| Sorry, Dr. Hunt. | Извините, доктор Хант. |
| Yes, Dr. Hunt. | Да, доктор Хант. |
| Hunt threatens to bottle the Ramses. | Хант угрожает закупорить дело Рамзеса. |
| Matt Hunt's in my office? | Мэтт Хант в моём кабинете? |
| Three going north on Fort Hunt. | Третий следует по Форт Хант. |
| Gene Hunt smashes doors down. | Джин Хант выбивает двери. |
| Are you stalking me, Hunt? | Ты меня преследуешь, Хант? |
| Hunt, Kent County... | Хант, шериф графства. |
| Hunt is leaving TI. | Хант уходит из компании. |
| You're sick, Hunt. | Хант, ты больной. |
| And William Holman Hunt. | И Уильям Холмен Хант. |
| Adam Hunt's a heavy hitter. | Адам Хант - влиятельный человек. |
| Yes, Mr. Hunt. | Да, мистер Хант. |
| Who's Adam Hunt? | Кто этот Адам Хант? |
| Hello, Dr. Hunt. | Привет, доктор Хант. |
| Martha Hunt and Lily Aldridge? | Марта Хант и Лили Олдридж? |
| Hunt, find me later. | Хант, найди меня потом. |
| Hello. Dr. Hunt. | Здравствуйте, Доктор Хант. |
| Megan Hunt, medical examiner. | Меган Хант, судебно-медицинский эксперт. |
| Right, Dr. Hunt? | Да, доктор Хант? |
| Mia, I'm Dr. Hunt. | Миа, я д-р Хант. |
| Hunt, you're a chief now. | Хант! ты теперь шеф! |
| Hunt, look in the tree. | Хант, посмотри на ёлку. |
| Hunt hired her back. | Хант снова нанял ей. |
| Charlie Hunt was no exception. | И Чарли Хант не стал исключением. |