| I have a patient who got hurt, and hunt thinks it's my fault. | Мой пациент получил травму, и Хант думает, что виновата я. |
| Doctors hunt and Kepner start Keith's surgery outside in the car. | Д-ра Хант и Кепнер начали оперировать Кита в машине. |
| Major owen hunt, U.S. Army, second forward surgical. | Майор Оуэн Хант, солдат армии США, второй хирургический. |
| Owen hunt just kicked me out of my O.R. for being pregnant. | Оуэн Хант только что выгнал меня из операционной из-за того, что я беременна. |
| Owen hunt from Seattle grace hospital. | Оуэн Хант из больницы Сиэтл Грейс. |
| Look, hunt, I need you - | Хант, слушай, ты мне нужен... |
| When did hunt bump up the doughnut budget? | С чего это Хант расщедрился на пончики? |
| I've been a mess since I heard hunt and Webber talk about firing one of us. | Я в стрессе с тех пор, как услышала, что Хант и Вебер собираются уволить одного из нас. |
| Dr. hunt... I'm not on trauma today? | Доктор Хант, я сегодня не в травме? |
| That's more or less what major hunt's been doing | Но... Майор Хант делал примерно то же самое. |
| They did it in buffalo, and mass gen had success with it, too, and major hunt - he swears by it. | Они сделали это в Буффало успешно, и майор Хант готов поручиться... |
| (Cell phone keypad beeps) (Auto dials) This is Megan hunt. | (Автоматический набор) < Это Меган Хант. |
| Major hunt, how have you been sleeping? | хорошего вечера, миссис Шепард рад был познакомиться майор Хант, как вам спится? |
| Where were you stationed, major hunt? | где вы служили, майор Хант? |
| Where in the hell is hunt? | Где, черт возьми, Хант? |
| The northeast corner of Holmes and Bigelow, downtown Los Angeles, only a few blocks from the Regency St. Clair, where you picked up Anthony and Gina hunt. | Северо-восточный угол Холм и Бигелоу, центр Лос-Анджелеса, всего в двух кварталах от "Редженси Сент-Клэр", из которого мы забрали Энтони и Джину Хант. |
| Mom, this is major owen hunt. | мам, это майор Оуэн Хант - майор? |
| Hunt said you went to the mall. | Хант сказал, что ты пошла в торговый центр. |
| I think Ethan Hunt would disagree. | Думаю, Итан Хант с тобой не согласится. |
| Stephan married Donna Elizabeth Hunt in 1966. | Стефан женился на Донне Элизабет Хант в 1966 году. |
| During 2007, Hunt recorded with bloodsimple and Static-X. | В течение 2007 года, Хант записывался с Bloodsimple и Static-X. |
| They said Hunt hadn't worked there for three months. | Они сказали, что Хант не работает у них уже три месяца. |
| Hunt says this investigation could demolish everything. | Хант сказал, что это расследование может все разрушить. |
| Hunt and his McLaren have certainly given us the answer. | Хант и его "Макларен" определённо дали нам на него ответ. |
| Judge Hunt issued a separate concurring opinion. | Судья Хант опубликовал отдельное мнение, совпадающее с этим заключением». |