Английский - русский
Перевод слова However
Вариант перевода Впрочем

Примеры в контексте "However - Впрочем"

Примеры: However - Впрочем
However, in the event of a malfunction or breakdown, engineers are alerted immediately and can arrive at the scene day or night. Впрочем, в случае неисправности или поломки, инженеры немедленно получают сигнал и могут прибыть на место днем или ночью.
However, this right does not extend to cathedrals. Впрочем, эти льготы не распространялись на католиков.
However, his career suddenly ended. Впрочем, творческая карьера его закончилась внезапно.
However, it is unclear how many men were under each banner. Впрочем, так и не установлено, сколько человек было под каждой хоругвью.
However, Dobrynya persuades the prince to change the decision, after which Yelisey and Zabava arrange a magnificent wedding. Впрочем, Добрыня уговаривает князя изменить решение, после чего Елисей и Забава женятся.
However, some other big cities within the oblast may have such status as well. Впрочем, трём остальным в будущем, возможно, тоже будет присвоен этот статус.
However, in Final Fantasy Tactics, random battles only occur in pre-set locations, marked in green on the world map. Впрочем, в Final Fantasy Tactics случайные битвы происходят только в определённых локациях, обозначенных зелёным на карте мира.
However, their durations vary slightly because the Moon's orbit is rather elliptical, so the satellite's orbital speed is not constant. Впрочем, их длительность несколько меняется, так как орбита Луны довольно эллиптична, почему орбитальная скорость спутника не постоянна.
However, many models of quintessence have a so-called "tracker" behavior, which solves this problem. Впрочем, многие модели квинтэссенции предусматривают так называемое «следящее поведение», которое решает эту проблему.
However, many legends and mystic events are related to this monument. Впрочем, с этим памятником связано много легенд и мистических подробностей.
However, the domain name had already been purchased. Начало государственности, впрочем, было уже положено.
However, Galileo's theory was erroneous. Впрочем, это доказательство теорию Галилея опровергло.
However, ongoing engine failures resulted in the entire fleet being grounded in early 1955. Впрочем, продолжающиеся случаи отказов двигателей привели к запрету на полеты в начале 1955 года.
However, the transport servicing agreement can foresee a customer's priority right to the further auto rental. Впрочем, договором транспортного обслуживания может быть предусмотрено приоритетное право клиента на дальнейшую аренду автомобилей.
However, before the gardens must come the fighting. Впрочем, сначала война, а уже потом сады.
However, I do have one more request. Впрочем, у меня есть ещё один запрос.
However, she didn't love all of school. Впрочем, не все в школе она любила.
However, sometimes that bond goes horribly wrong. Впрочем, иногда эта связь идет ужасно неправильно.
However... quite painful, I'm afraid. Впрочем... Боли, боюсь, не избежать.
However, she's expecting us to fly down to Italy for a weekend. Впрочем, она ждет, что мы прилетим на уикенд в Италию.
However, prisoners, including women, remained in various parts of Azerbaijan. Впрочем в различных частях Азербайджана по-прежнему имеются заключенные, в том числе женщины.
However, women are not represented equally in every area of study although this is changing, albeit gradually. Впрочем, женщины не представлены в равной мере во всех областях обучения; эта ситуация меняется, хотя и постепенно.
However, the Committee welcomes the information that this rule is rarely applied in practice. Комитет, впрочем, приветствует информацию о том, что это правило редко применяется на практике.
However, a final decision is now pending in the joint Appeals Chamber of the Tribunals. Впрочем, окончательное решение по этому вопросу сейчас обсуждается в совместной Апелляционной камере трибуналов.
However, alternative or modified incentive structures may be more appropriate for public-sector research institutions. Впрочем, для научных учреждений государственного сектора более подходящими могут оказаться альтернативные или модифицированные системы стимулов.