Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Как именно

Примеры в контексте "How - Как именно"

Примеры: How - Как именно
How exactly did he talk his way in? И как именно он вас убедил?
How exactly does this lead to me becoming governor? Как именно это поможет мне стать губернатором?
How exactly are we going to kill them? Как именно мы собираемся убить их?
Silver: How does one build self-esteem pole dancing exactly? Как именно можно самоутвердиться танцуя с шестом?
How exactly is Becky supposed to carry us? Но как именно Бекки нас перенесёт?
How exactly do they take down a whole block? Как именно они вырубят весь блок?
How exactly did it impinge on the situation of different groups in Lithuanian society? Как именно это сказывается на положении различных групп литовского общества?
How exactly did Elena Gilbert break up with you? Как именно Елена порвала с тобой?
How, exactly, am I going to do that? И как именно я должен это сделать?
How exactly is that supposed to happen, Simon? Как именно это должно происходить, Саймон?
How can you, of all people, say that? Как именно ты можешь такое говорить?
How exactly does this disciplinary committee of yours work? Как именно работатет ваш дисциплинарный комитет?
How exactly do the people in the tower protect you from the Wraith? Как именно люди в Башне защищают вас от Рейфов?
How exactly would we do that, Ms. Groves? Как именно мы это сделаем, мисс Гроувс?
How exactly could the radio station have foreseen Mason's suicide? Как именно радиостанция могла предвидеть самоубийство Мейсона?
How, exactly, would I accomplish this? Как именно я должен это сделать?
How exactly did the Gilbert and Donovan brain trust put all that together? Как именно мозговой трест Гилберта и Донована сложили все вместе?
How exactly will Justice Department litigators demonstrate that? Как именно департамент юстиции собирается продемонстрировать это?
How exactly are you making money? Как именно вы получаете эти деньги?
How exactly did you kill him, Rory? Как именно ты его убил, Рори?
How exactly would you handle me? Как именно ты разберешься со мной?
How exactly did your teddy become real? Как именно твой мишка превратился в настоящего?
How exactly would that laugh go? И как именно этот смех должен звучать?
How exactly did I fall over? Как именно я упал в бане?
How exactly did you get that word? И как именно вы получили эти сведения?