| We're headed off on our honeymoon. | Мы собираемся на наш медовый месяц. |
| The honeymoon period with Zoe might be over. | Медовый месяц с Зои может быть закончен. |
| Voted the number-one most romantic honeymoon destination. | Это самый лучший, самый романтичный медовый месяц. |
| Well, the honeymoon's over, Dora. | Ну, медовый месяц закончен, Дора. |
| As of 2007, about 200 Japanese couples travel to New Caledonia each year for their wedding and honeymoon. | Согласно статистике 2007 года, каждый год около 200 японских пар едут в Новую Каледонию на свадьбу и медовый месяц. |
| The couple went on a belated honeymoon to Wales and then by air to Ireland. | Молодожены отправились на запоздалый медовый месяц в Уэльсе, а затем полетели в Ирландию. |
| The couple's honeymoon was in Dubai. | Медовый месяц пара провела в Дубае. |
| Unlike the comics version, their honeymoon was in Niagara Falls and not Paris. | В отличие от оригинала, медовый месяц пары прошёл не в Париже, а на Ниагарском водопаде. |
| We will have our honeymoon in North America. | Мы проведем наш медовый месяц в Америке. |
| They then traveled to Japan, combining a honeymoon with his business trip. | Затем они отправились в Японию, сочетая медовый месяц со своей деловой поездкой. |
| I'm wearing the nightgown you bought me for our honeymoon. | и надела ту рубашечку, которую ты подарил мне на наш медовый месяц! |
| They spent their honeymoon in Spain and bought a villa at Forch, overlooking the lake at Zürich. | Они провели медовый месяц в Испании и купили виллу с видом на озеро в Цюрихе. |
| However, they quickly reconciled and went on a second honeymoon to Paris. | Они в итоге помирились и отправились в медовый месяц в Париж. |
| A proper honeymoon, just the two of us. | Настоящий медовый месяц, только мы двое и больше никого. |
| Going on a big, year-long honeymoon. | Отправимся в большой, годовой медовый месяц. |
| We're planning to spend our honeymoon abroad. | Мы планируем провести наш медовый месяц за границей. |
| Yes, it looks like a honeymoon and back to the States for them. | Это выглядит как медовый месяц и возвращение в Штаты. |
| You should have taken her on a honeymoon. | Лучше бы ты увез ее в медовый месяц. |
| And Julie Crenshaw will be spending her honeymoon behind bars. | И Джули Креншоу проведёт свой медовый месяц за решеткой. |
| I saw newlyweds on their honeymoon. | Я видел молодоженов в медовый месяц. |
| Your honeymoon gift - the very symbol of your love for each other. | Подарок на медовый месяц... символ вашей любви. |
| I always kind of wanted to go to Paris on my honeymoon. | Я всегда хотела поехать в Париж в свой медовый месяц. |
| Baby, our honeymoon's already paid for. | Детка, наш медовый месяц уже оплачен. |
| And that's how Uncle Barney paid for Lily and Marshall's honeymoon. | И вот так дядя Барни оплатил медовый месяц Лили и Маршалла. |
| This isn't the honeymoon I had in mind. | Это не тот медовый месяц, который я себе представляла. |