I wish we had time off from school so we can go on a honeymoon. |
Я бы хотела, чтобы у нас не было школы, чтобы мы могли поехать в медовый месяц. |
Of course, we kind of had a honeymoon last weekend when we were setting up the nursery. |
Хотя, конечно, у нас практически состоялся медовый месяц на прошлых выходных, когда мы собирались детскую. |
So you didn't hang out with them on their honeymoon? |
Значит, вы решили не зависать с ними на весь медовый месяц? |
Tell me' Are you enjoying your honeymoon? |
Скажите 'вы наслаждаясь ли ваш медовый месяц? |
We were just on our honeymoon. |
Просто у нас сейчас медовый месяц. |
No, Ma, the defendant already confessed and made a deal with the D.A. While Fritz and I were on our honeymoon. |
Нет, мама, обвиняемый уже признался и заключил сделку с окружным прокурором, пока у нас с Фрицем был медовый месяц. |
Well, he said the honeymoon was in South Africa so he's going to have to get a move on. |
Ну, он сказал, что медовый месяц будет в Южной Африке, так что он не намерен сдаваться. |
Why don't we invite the newlyweds to stop by here before they leave for their honeymoon? |
Почему бы нам не пригласить молодоженов заглянуть сюда, прежде чем они отправяться на медовый месяц? |
So, are you and your fiancé, Herschel, planning a honeymoon? |
Планируешь медовый месяц со своим женихом, Хёршелем? |
You know that honeymoon I've been promising you for six months? |
Знаешь, этот медовый месяц который я обещаю тебе уже полгода? |
We are not having a honeymoon at a dude ranch! |
Мы не поедем в медовый месяц на ранчо на Диком Западе! |
Bones and me - we're having a great honeymoon, okay? |
Кости и я... у нас прекрасный медовый месяц, слышишь? |
Do you mean the painting that you two of you bought on your honeymoon? |
Вы имеете ввиду картину, которую вы купили в ваш медовый месяц? |
We shall go to Devon for our honeymoon and live on love and strawberries... and the sight of the sea. |
Мы поедем в Девон на наш медовый месяц и будем жить там в любви и клубнике... с видом на море. |
I can't get a loan for my honeymoon, so I'm trying to trick a charity into paying for it. |
Я не могу получить заем на свой медовый месяц поэтому я пытаюсь обмануть благотворительную организацию, чтобы они заплатили за него. |
No, Gina, I bought this with the money I was going to spend on our honeymoon to cape canaveral. |
Нет, Джина, я купил его на деньги, которые собирался потратить на медовый месяц на мысе Канаверал. |
Pierce and I, we went to England on our honeymoon, and that's when Pierce told me I'm quoting him... |
Мы с Пирсом были в Англии на наш медовый месяц, и тогда Пирс мне сказал, что он... здесь я приведу точную цитату... |
I went to Paris on my honeymoon. |
А я в Париже провела медовый месяц! |
I've just been really busy and planning and getting everything together at the last minute with the food, the flowers, the honeymoon... |
Я была очень занята, планировала все в последнюю минуту еду, цветы, медовый месяц... |
We're leaving on our honeymoon cruise tomorrow, aren't we, sweet potato? |
Это неотложное дело, мы... мы уезжаем на медовый месяц завтра, не так ли, милая? |
And then after the wedding, we sail it, with those who wish, from Monaco to Greece, and then we honeymoon on the Greek Islands. |
И потом после свадьбы, мы поплывем на ней, с теми кто пожелает, из Монако в Грецию, и затем проведём медовый месяц на Греческих островах. |
Not to be the crazy one - or the sane one, I'm not really quite sure - but this is our honeymoon. |
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. |
Then I met a girl, fell in love with her and we got married very quickly and thought it would be a really good idea to buy a farm on our honeymoon. |
Тогда я встретил девушку, влюбился в неё и мы очень быстро поженились и мне пришла действительно хорошая идея, купить ферму в наш медовый месяц. |
It's not bad enough that we're camping on our honeymoon, and now we're fighting. |
Мало того что мы в походе на наш медовый месяц, так мы еще ссоримся. |
Castle, are you using our honeymoon as an excuse to go and tour middle-earth? |
Касл, ты хочешь использовать наш медовый месяц в качестве повода побывать в Средиземье? |