| We'll take Bonnie and have another honeymoon. | Возьмём Бонни, у нас будет новый медовый месяц. |
| And the honeymoon, 3 million more. | А медовый месяц, З миллиона лир. |
| I am glad to see you are having a wonderful honeymoon. | Я рад видеть, что у вас замечательный медовый месяц. |
| All right, you just got married, you're on your honeymoon. | Значит так, вы только что поженились, у вас медовый месяц. |
| We - We agreed that this would be our honeymoon. | Мы договорились, что это будет наш медовый месяц. |
| I got it when we were planning to honeymoon in Europe. | Я установил ее, когда мы планировали медовый месяц в Европе. |
| We went to Lyme Regis for our honeymoon. | Медовый месяц мы провели в Лайм-Реджис. |
| A honeymoon on the boat then America. | Медовый месяц на корабле, потом Америка. |
| We were going on our honeymoon today. | Мы сегодня уезжаем, медовый месяц. |
| Now, go start planning a honeymoon, lover. | А теперь пора планировать медовый месяц, любовничек. |
| You look just like Frank on our honeymoon. | Вы выглядите совсем как Френк в наш медовый месяц. |
| Baby, this is terrible, breaking into our honeymoon like this. | Детка, это ужасно, так испортить наш медовый месяц. |
| They returned to New York, and the honeymoon was over. | Они вернулись в Нью-Йорк, и медовый месяц закончился. |
| Spoken like someone who's still in the honeymoon phase. | Слова той, кто ещё празднует медовый месяц. |
| But the ensuing honeymoon with the markets turned out to be brief. | Но наступивший после этого медовый месяц с рынками оказался коротким. |
| You rarely see couples stay in Germany for their honeymoon. | Да, теперь редко пары проводят медовый месяц в Германии. |
| No, I went there on my honeymoon. | Нет, я ездил туда в свой медовый месяц. |
| Our honeymoon is at her cousin's time-share. | Медовый месяц мы проведем на таймшере его кузена. |
| But there was no honeymoon, even for a short while, for the Congolese people. | Однако для конголезского народа медовый месяц так и не наступил, даже на короткий срок. |
| Let them go on their honeymoon, already. | Дайте им уже наконец отправиться в медовый месяц. |
| Well, I want to treat you to the honeymoon of your dreams. | Ну, а я хочу подарить тебе медовый месяц твоей мечты. |
| A picture of my grandparents on their honeymoon. | Фотография бабушки с дедушкой в их медовый месяц. |
| I want us to have an amazing time on our honeymoon. | Я хочу, чтобы мы провели чудесный медовый месяц. |
| Then our honeymoon will be over before it began. | Наш медовый месяц закончится, не успев начаться. |
| To keep you together after the honeymoon is over. | Чтобы быть вместе после того, как медовый месяц закончится. |