| Can any honeymoon at home be that much fun? | Может ли медовый месяц в доме быть настолько забавным? |
| By that time, Neil and I'll be on our honeymoon. | К тому времени, я и Нил, будем вместе проводить наш медовый месяц. |
| And there's the cost of the wedding, the honeymoon. | И все эти затраты на свадьбу, медовый месяц. |
| Were supposed to go to hawaii for our honeymoon... | хотели поехать на Гавайи в наш медовый месяц... |
| Where'd you go for the honeymoon? | Куда вы поехали в свой медовый месяц? |
| You bought it on our honeymoon. | Ты купил его в наш медовый месяц |
| And if I were into girls, right now we would be planning our fly-fishing honeymoon trip to Montana. | И если бы мне нравились девушки, то сейчас я бы планировала наш медовый месяц в Моонтане. |
| Don't I get a honeymoon? | Разве мне не положен медовый месяц? |
| How about I send you and Stephanie on a second honeymoon to Hawaii? | Может, проведете свой второй медовый месяц со Стефани на Гавайях? |
| Pamela is the only one who videoed her honeymoon, so she's the odd person out. | Памела тут единственная, кто снимала на видео свой медовый месяц. |
| Then Autumn, a honeymoon in Autumn. | Тогда - осенью, медовый месяц будет осенью. |
| I didn't want to interrupt your honeymoon with business, so I waited as long as I could. | Я не хотела прерывать ваш медовый месяц по рабочим делам, поэтому я терпела до последнего. |
| That's short for "honeymoon," it's... | Ну то есть, медовый месяц. |
| I can't even get him to tell me where the honeymoon is. | Я даже не могу узнать у него, где пройдет медовый месяц. |
| I talked my husband into honeymoon in' up here in the big apple, but not because I wanted to climb skyscrapers and see Broadway shows. | Я уговорила мужа провести медовый месяц здесь, в Нью-Йорке, но не потому, что мне хотелось увидеть небоскрёбы и бродвейские мюзиклы. |
| I mean, you two look like you're on your honeymoon. | В смысле, такое чувство, что у вас медовый месяц. |
| Plus, I don't want to spend our entire honeymoon | Я не хочу провести весь медовый месяц |
| You sure you want to start your honeymoon in an o.r.? | Уверены, что хотите начать медовый месяц в операционной? |
| The last ones to enter it were a young couple on their honeymoon. | Год назад юная пара хотела провести там медовый месяц. |
| But when we were on our honeymoon abroad I knew that I'd never felt married until I heard myself addressed as "Seòora". | Но когда мы с ним проводили наш медовый месяц за границей я не чувствовала себя замужем, пока мне не сказали "синьора". |
| And spending our honeymoon at your mother's house in Portales. | И провести наш медовый месяц в доме твоей матери в Порталесе |
| We're supposed to go to the Caribbean for our honeymoon. | У нас просто билеты на медовый месяц на Карибы. |
| And get this, the night the accelerator exploded, Rothstein was on his honeymoon, in Hawaii. | И ещё - в день взрыва ускорителя он был на Гавайях - отмечал медовый месяц. |
| You still have those two first-class tickets for your honeymoon? | У тебя остались два билета на медовый месяц? |
| This is going to be the best honeymoon ever! | Это будет лучший медовый месяц в истории! |