Английский - русский
Перевод слова Honeymoon
Вариант перевода Медовый месяц

Примеры в контексте "Honeymoon - Медовый месяц"

Примеры: Honeymoon - Медовый месяц
Can any honeymoon at home be that much fun? Может ли медовый месяц в доме быть настолько забавным?
By that time, Neil and I'll be on our honeymoon. К тому времени, я и Нил, будем вместе проводить наш медовый месяц.
And there's the cost of the wedding, the honeymoon. И все эти затраты на свадьбу, медовый месяц.
Were supposed to go to hawaii for our honeymoon... хотели поехать на Гавайи в наш медовый месяц...
Where'd you go for the honeymoon? Куда вы поехали в свой медовый месяц?
You bought it on our honeymoon. Ты купил его в наш медовый месяц
And if I were into girls, right now we would be planning our fly-fishing honeymoon trip to Montana. И если бы мне нравились девушки, то сейчас я бы планировала наш медовый месяц в Моонтане.
Don't I get a honeymoon? Разве мне не положен медовый месяц?
How about I send you and Stephanie on a second honeymoon to Hawaii? Может, проведете свой второй медовый месяц со Стефани на Гавайях?
Pamela is the only one who videoed her honeymoon, so she's the odd person out. Памела тут единственная, кто снимала на видео свой медовый месяц.
Then Autumn, a honeymoon in Autumn. Тогда - осенью, медовый месяц будет осенью.
I didn't want to interrupt your honeymoon with business, so I waited as long as I could. Я не хотела прерывать ваш медовый месяц по рабочим делам, поэтому я терпела до последнего.
That's short for "honeymoon," it's... Ну то есть, медовый месяц.
I can't even get him to tell me where the honeymoon is. Я даже не могу узнать у него, где пройдет медовый месяц.
I talked my husband into honeymoon in' up here in the big apple, but not because I wanted to climb skyscrapers and see Broadway shows. Я уговорила мужа провести медовый месяц здесь, в Нью-Йорке, но не потому, что мне хотелось увидеть небоскрёбы и бродвейские мюзиклы.
I mean, you two look like you're on your honeymoon. В смысле, такое чувство, что у вас медовый месяц.
Plus, I don't want to spend our entire honeymoon Я не хочу провести весь медовый месяц
You sure you want to start your honeymoon in an o.r.? Уверены, что хотите начать медовый месяц в операционной?
The last ones to enter it were a young couple on their honeymoon. Год назад юная пара хотела провести там медовый месяц.
But when we were on our honeymoon abroad I knew that I'd never felt married until I heard myself addressed as "Seòora". Но когда мы с ним проводили наш медовый месяц за границей я не чувствовала себя замужем, пока мне не сказали "синьора".
And spending our honeymoon at your mother's house in Portales. И провести наш медовый месяц в доме твоей матери в Порталесе
We're supposed to go to the Caribbean for our honeymoon. У нас просто билеты на медовый месяц на Карибы.
And get this, the night the accelerator exploded, Rothstein was on his honeymoon, in Hawaii. И ещё - в день взрыва ускорителя он был на Гавайях - отмечал медовый месяц.
You still have those two first-class tickets for your honeymoon? У тебя остались два билета на медовый месяц?
This is going to be the best honeymoon ever! Это будет лучший медовый месяц в истории!