Английский - русский
Перевод слова Honeymoon
Вариант перевода Медовый месяц

Примеры в контексте "Honeymoon - Медовый месяц"

Примеры: Honeymoon - Медовый месяц
Well, the honeymoon was amazing. Что ж, медовый месяц был замечательный.
'Cause my dream in life is to be detained for four hours on our honeymoon flight. Потому что, я мечтаю, чтобы меня задержали на таможне на четыре часа во время нашего полета на медовый месяц.
They're definitely going to Montana, maybe for the honeymoon that Claire's husband never gave her. Они определённо собрались в Монтану, возможно в медовый месяц, который муж Клэр так и не организовал для нее.
Our honeymoon was a night of thrills and magic. Наш медовый месяц был ночью страсти и магии.
We'll go to a Club Med on honeymoon. В медовый месяц я поеду в Клуб Мэд.
Thought we might go to Sorrento for the honeymoon. Думаю, медовый месяц мы могли бы провести в Сорренто.
You are going to throw the bouquet, and then a honeymoon. Ты будешь бросать букет, а потом медовый месяц.
And the most wonderful honeymoon in the world. И в самый чудесный медовый месяц мира.
I think it's about time we had a proper honeymoon. Думаю, сейчас самое время, чтобы у нас был настоящий медовый месяц.
I had my honeymoon in this lodge. Свой медовый месяц я провел в этой хижине.
Well, they all knew we didn't want a honeymoon. Все знали, что мы не планируем медовый месяц.
I thought this was your honeymoon. Я думал, у вас медовый месяц.
After all, it is our honeymoon. В конце концов, это же наш медовый месяц.
Maybe they wanted to get to the honeymoon a little bit early. Может они захотели отправиться в медовый месяц немного раньше.
Here's to a very happy honeymoon, Mrs. Stroud. За самый счастливый медовый месяц, миссис Страуд.
A lot of people say it was the perfect honeymoon. Многие говорят, что у них был идеальный медовый месяц.
I've got an amazing honeymoon planned in Italy, I might write a book. Мы планируем провести удивительный медовый месяц в Италии, я могла бы написать книгу.
We're still in our honeymoon phase. У нас пока еще медовый месяц.
And I still feel so guilty that I ruined our honeymoon to Italy. Я до сих пор чувствую себя виноватой из-за того, что испортила наш медовый месяц в Италии.
We should be getting married, planning our honeymoon, not running for our lives. Мы должны пожениться, планировать медовый месяц, а не сбегать, чтоб выжить.
He married Sharon, took her there on their honeymoon. А женившись на Шарон, он повез ее туда в их медовый месяц.
Wait'll you see where we're going on the honeymoon. Погоди, ты еще увидишь куда мы поедем на наш медовый месяц.
That's the hotel that Johnny was going to take Alyson for their honeymoon. Это отель, в который на медовый месяц Джонни собирался отправиться с Элисон.
I'm very happy to see that your fiancée's murder didn't jam up your honeymoon plans. Рад видеть, что смерть твоей невесты не спутало твоих планов на медовый месяц.
I remember the honeymoon was in Paris. Я помню наш медовый месяц в Париже.