So, we'd love to send you on your honeymoon, but we need to be cautious with abdominal injuries. |
Мы с радостью отправим вас в медовый месяц, но нужно проверить все травмы брюшной полости. |
I hope I'm not interrupting your honeymoon. |
Надеюсь, я не прервал ваш медовый месяц? |
Well, sooner or later the honeymoon is going to be over and then we'll see how happy the three of you are. |
Ну что ж, рано или поздно медовый месяц закончится, и потом мы посмотрим, насколько счастливы будете вы втроём. |
I guess there's a honeymoon period with all relationships, whether you're married or just living together. |
Я полагаю, что это медовый месяц во всех оношениях, женаты ли вы, или просто живёте вместе. |
What are you more excited about, the wedding or the honeymoon? |
Что тебя воодушевляет больше - свадьба или медовый месяц? |
What are you doing, calling me on your honeymoon? |
И зачем ты звонишь в свой медовый месяц? |
What a weird idea to go on honeymoon in this thing! |
Кому придет в голову отправляться в медовый месяц на этой штуке! |
We can use it for the wedding, the honeymoon, whatever. |
Можем потратить их на свадьбу, медовый месяц, да на что угодно. |
I can just imagine your mother's face if she could see our honeymoon hotel. |
Знала бы твоя матушка, где ты проводишь медовый месяц. |
I just wanted to give that wife of his something to think about on the honeymoon. |
Хотел, чтобы его жена запомнила медовый месяц. |
And as Constance's coach, I had to agree, but we didn't mind spending our honeymoon on the court. |
И как тренеру Констанс, мне пришлось согласиться, но мы были не прочь провести медовый месяц на корте. |
You ought to go on honeymoon! |
Ты должна была поехать в медовый месяц! |
I had more in the bank then than I have now, and my wife still hasn't had a honeymoon. |
У меня и тогда в банке было больше, чем сейчас. А моя жена до сих пор ждет медовый месяц. |
It's like our honeymoon all over again. |
Представь, что это второй медовый месяц. |
Okay, so they're going on their honeymoon before they start their new life in Montana. |
Так они собираются провести медовый месяц до того, как начнут новую жизнь в Монтане. |
What's a honeymoon without a husband? |
Что такое медовый месяц без мужа? |
What kind of a honeymoon is that? |
Что же это за медовый месяц? |
Though from Anna's reaction, I'm guessing they're out of the honeymoon phase. |
Судя по реакции Анны, их медовый месяц уже закончился. |
I don -t want this to ruin her honeymoon. |
Я не хочу испортить ей медовый месяц |
I know exactly what that woman is like on a honeymoon. |
Я абсолютно точно знаю, какова она в медовый месяц. |
Well, because Singh's on his honeymoon, and you're the only other person I can trust to know this. |
Дело в том, что у Синга медовый месяц, а ты единственная, кому я могу довериться в этом вопросе. |
Mr. Wiley, we have some newlyweds on their honeymoon who would really love to sit together. |
Мистер Уайли, молодожены, отправляющиеся в медовый месяц, хотели бы сидеть вместе. |
You know we went to Biloxi on our honeymoon? |
Ты знаешь, что мы провели наш медовый месяц в Билокси? |
Where did you go on your honeymoon? |
Где ты провел свой медовый месяц? |
How long did this honeymoon last? |
И как долго длился медовый месяц? |