| I left the party early and walked back to the honeymoon suite. | Я рано покинула вечеринку и вернулась в люкс для молодоженов. |
| I could offer you the honeymoon suite. | Я мог бы вам предложить люкс для молодоженов. |
| I got you the honeymoon suite. | Я поселил вас в люксе для молодоженов. |
| We're supposed to be a honeymoon resort. | У нас здесь место отдыха молодоженов. |
| I always get the honeymoon suite. | Я всегда останавливаюсь в люксе для молодоженов. |
| Like hell I'm going to pay the honeymoon suite. | Черта я собираюсь заплатить люкс для молодоженов. |
| Who's in the honeymoon suite? | Кто у нас в люксе для молодоженов? |
| Are you from the honeymoon suite? | Но ты же из люкса для молодоженов? |
| Why were you in the honeymoon suite? | Почему вы были в люксе для молодоженов? |
| might have to move the honeymoon suite to the heartbreak hotel. | Может быть придется переместить люкс для молодоженов в отель разбитых сердец. |
| After all, this is the honeymoon suite, right? | В конце концов, это номер для молодоженов, не так ли? |
| Still, the fact remains - You chose to spend a night in a car with me Over a night in your honeymoon suite with nate. | Но факт остается фактом - ты предпочла провести ночь в машине со мной, а не ночь в номере для молодоженов с Нейтом. |
| Never heard of Postville Honeymoon Lane? | Никогда не слышал о Поствилльской Аллее Молодоженов? |
| This is our honeymoon suite. | Это наш люкс для молодоженов. |
| That honeymoon couple for one. | Тех молодоженов, например. |
| What room is the honeymoon suite? | Где номер для молодоженов? |
| It's the honeymoon suite, okay? | Люкс для молодоженов, ясно? |
| We have a honeymoon suite. | У нас есть номера для молодоженов. |
| I saw newlyweds on their honeymoon. | Я видел молодоженов в медовый месяц. |
| I've just brought your complimentary honeymoon biscuits. | Я принесла вам бесплатные бисквиты для молодоженов. |
| A young married couple on holiday to Mars for their honeymoon. | Пара молодоженов, направляющихся на Марс проводить медовый месяц. |
| Why don't we invite the newlyweds to stop by here before they leave for their honeymoon? | Почему бы нам не пригласить молодоженов заглянуть сюда, прежде чем они отправяться на медовый месяц? |
| Operation Hamptons is in full swing, and we'll have a newlyweds spa day when you get back from your honeymoon. | Операция "Хэмпотнс" в самом разгаре, и мы устроим спа-день для молодоженов, когда вы вернетесь с медового месяца. |
| To Honeymoon Lane with them. | Все на Аллею Молодоженов. |
| Down to Honeymoon Lane. | Все на Аллею Молодоженов. |