Английский - русский
Перевод слова Honeymoon
Вариант перевода Медовый месяц

Примеры в контексте "Honeymoon - Медовый месяц"

Примеры: Honeymoon - Медовый месяц
What's going on is... the two of you should probably leave for your honeymoon right now. Здесь происходит то... вам двоим лучше уехать в медовый месяц прямо сейчас.
And then I went to Greece on somebody else's honeymoon. А потом я отправилась в Грецию на чужой медовый месяц.
That's why I got you those honeymoon tickets. Вот зачем я купил тебе путёвку на медовый месяц.
He told me that it was one long honeymoon. Он сказал, что их жизнь была похожа на медовый месяц.
Well, since we can't go with you on your honeymoon... Ну, поскольку мы не можем отправится вместе с вами на ваш медовый месяц...
Well, I promise you a great honeymoon. Ну, обещаю тебе отличный медовый месяц.
Remember the hotel we stayed in on our honeymoon? Ты помнишь отель, в котором мы провели медовый месяц?
I only wanted to come back the hotel where I spent my honeymoon. Я просто хотел вернуться в отель, где провел свой медовый месяц.
So you actually came here to remember your honeymoon? То есть вы приехали сюда, чтобы вспомнить медовый месяц?
I wanted to take you to France for our honeymoon. Я хотел, чтобы мы провели наш медовый месяц во Франции.
I'll take you to New Orleans for the most expensive honeymoon. И самый дорогой медовый месяц в Новом Орлеане.
Your honeymoon was not a long campaign, Ma'am. Ваш медовый месяц оказался непродолжительной кампанией, мэм.
Here we are on our honeymoon. Это мы в наш медовый месяц.
This is our honeymoon, not his. Это наш медовый месяц, а не его.
Why would you invite him on our honeymoon? Тогда зачем же ты пригласила его на наш медовый месяц?
Still thinking about going skiing for our honeymoon? Все еще думаешь о горных лыжах в наш медовый месяц?
Then we tell your dad you got pregnant on the honeymoon. Скажем твоему отцу, что ты забеременела в медовый месяц.
One thing led to another, a few months later we were on our honeymoon. Слово за слово, и через несколько месяцев у нас был медовый месяц.
Because he wants his honeymoon... to be romantic. Он хочет, чтобы медовый месяц был романтичным.
My wife and I are celebrating our second honeymoon. Мы с женой празднуем второй медовый месяц.
Seriously, this is the honeymoon. Серьезно, это же медовый месяц.
Yes, we're still at that honeymoon stage. Да, до сих пор празднуем медовый месяц.
We're still in the honeymoon stage. У нас же всё ещё медовый месяц.
This isn't quite the honeymoon I'd planned. Я собирался по-другому провести медовый месяц.
Where'd you and Juliette honeymoon? Где вы с Джулиетт провели медовый месяц?