Can we please solve our double homicide first? |
Пожалуйста, не могли ли бы мы сначала раскрыть наше двойное убийство? |
You make homicide, you can kiss your Saturdays goodbye, too. |
У нас убийство, можешь распрощаться со своей субботой тоже. |
But I'm also not letting a homicide happen under my watch. |
Но я не могу допустить убийство в свою смену. |
Keebler's wanted for a triple homicide in Chicago. |
Киблер разыскивается за тройное убийство в Чикаго. |
The homicide was a bridge too far. |
А вот убийство уже было чересчур. |
Mr. Johansen, there was a homicide last night on the fifth floor. |
Мистер Йохансон, прошлой ночью на пятом этаже произошло убийство. |
Well... you can tell the concerned parents we're investigating a triple homicide at their children's school. |
Вы... можете сказать обеспокоенным родителям, что мы расследуем тройное убийство подростков из этой школы. |
Justifiable homicide in the line of duty. |
Убийство в целях самозащиты при исполнении служебного долга. |
Who knew homicide in Norfolk meant working with you guys all the time. |
Кто знал, что каждое убийство в Норфолке означает совместное с вами раследование. |
An ex LAPD homicide detective who orchestrated the hit on Tony Allen. |
Это бывший детектив из убойного отдела Полиции Лос-Анджелеса который организовал убийство Тони Аллена. |
Pony got jacked on a double homicide a few years back. |
Пони взяли за двойное убийство несколько лет назад. |
Five years ago, Pony Johnson, double homicide. |
Пять лет назад, Пони Джонсон, двойное убийство. |
It's homicide if the shot was fired with intent. |
Это убийство, если в него стреляли намеренно. |
Get Cox to make a determination whether it's homicide or suicide. |
Заставьте доктора Кокс определить было это убийство или самоубийство. |
Well, maybe because we have an unsolved homicide with a killer hiding in a video game. |
Ну, может это потому, что у нас нераскрытое убийство с убийцей, который прячется в видео-игре. |
This fella's wanted for the triple homicide in Bemidji. |
Этот парень разыскивается за тройное убийство в Бемиджи. |
The homicide he witnessed, the break-in at your house, they're connected. |
Убийство, свидетелем которого он стал, и вторжение в ваш дом... они связаны. |
There are enough unanswered questions for us to treat this as a potential homicide. |
Здесь достаточно не проясненных вопросов Чтобы мы могли рассматривать это как потенциальное убийство. |
Also they were only interested if it was a homicide or a suicide. |
Также они просто интересовались было ли это убийство или самоубийство. |
Well, homicide's not my specialty. |
Ну, убийство - не моя специализация. |
Suicide versus homicide, still undetermined. |
Самоубийство это или убийство пока не ясно. |
But this isn't your garden variety homicide. |
Но это не просто рядовое убийство. |
Mr. Solloway, we're treating this attack as an attempted homicide. |
Мистер Солловей, мы рассматриваем это как покушение на убийство. |
Humanity tested, homicide solved, gangbanger attire dissected... |
Человечность проверена, убийство раскрыто, бандитский наряд раскритикован. |
There was a similar homicide last night at a private club over on East 81st Street. |
Прошлой ночью было похожее убийство в частном клубе в Верхнем Ист-Сайде на 81 улице. |