Английский - русский
Перевод слова Homicide
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Homicide - Убийство"

Примеры: Homicide - Убийство
If this is everyday homicide instead of the supernatural kind, then maybe we can give them the day off from the world of murder and massacres. Если это обычное убийство, а не сверхъестественное, тогда, может быть дать им выходной, от мира убийств и резни.
Each of the 12 had at least one homicide on their records, На каждой из 12-ти жертв висит как минимум одно убийство.
Seven years ago, October 31st, at 1:00 a.m., witnesses spotted your truck running a red light two blocks away from the scene of an attempted homicide. Семь лет назад, 31 октября, час ночи, свидетели видели, как твой грузовик проехал на красный свет два квартала от места покушения на убийство.
The way I've lived my life... I've always believed homicide is what God has planned for me. С моим образом жизни я считал, что убийство - это то, что предназначено мне Богом.
So we have 3 people who commit a brutal double homicide, then never act on it again? У нас есть трое людей, которые совершили жестокое двойное убийство, но только единожды?
Women received stiffer sentences for homicide, and that both when they had acted in collusion with men and when the killing had been the consequence of a family quarrel. Женщинам выносились более суровые наказания за умышленное убийство независимо от того, действовали они в тайном сговоре с мужчинами или совершали убийство в результате семейной ссоры.
The Criminal Code specified penalties for murder, the threat of homicide, various degrees of bodily injury, assault and battery, torture and other offences, and a chapter was devoted to offences against minors and family members. В Уголовном кодексе установлены наказания за убийство, угрозу убийством, нанесение телесных повреждений различной степени тяжести, побои, пытки и другие преступления; одна из глав посвящена преступлениям против несовершеннолетних и членов семьи.
Homicide, attempted homicide or complicity in homicide committed against the person of one of the spouses, with respect to the survivor; Убийство, покушение на убийство или соучастие в убийстве одного из супругов со стороны оставшегося в живых.
In practice, the courts did not issue any judgements between 2010 and 2011 in which that attenuating circumstance was taken into account. In 2012, in one case, the charge was changed from intentional homicide to intentional homicide with attenuating circumstances. На практике в 2010-2011 годах в судебных решениях ни разу не было признано наличия смягчающих обстоятельств, но в 2012 году при рассмотрении одного дела квалификация инкриминируемого деяния была изменена с преднамеренного убийства на убийство при смягчающих обстоятельствах.
9.2 As regards the author's claim under article 15, the Committee is called upon to determine whether the conviction of the author for homicide and attempted homicide by the German courts amounts to a violation of that article. 9.2 В связи с жалобой автора по статье 15 Комитету необходимо установить, равнозначно ли осуждение автора за умышленное убийство и покушение на убийство германскими судами нарушению указанной статьи.
If a crime was classified as a homicide, rather than enforced disappearance, the statute of limitations began to run from 1 March 1985 - the date of the return of democracy - regardless of the date on which the events had occurred. Если преступление классифицируется как убийство, а не как насильственное исчезновение, срок исковой давности вступает в силу с 1 марта 1985 года - даты возврата к демократии - независимо от даты, в которую произошли события.
I don't know anything about any homicide, and I don't know where that guy is. Я ничего не знаю ни про какое убийство, и я не знаю, где этот парень.
Are you down here on that homicide, if you're allowed to discuss that? Ты здесь расследуешь то убийство, если тебе разрешается об этом говорить?
M...: tried and convicted by the Bafoussam military court, for the homicide of N..., in Bamenda; М..., которые предстали перед военным трибуналом Бафуссама и были осуждены за убийство Н... в Баменде;
In Panama, if a person commits any offence defined in our legal system as such, for example homicide, this will not be treated as a political offence even if the motive was solely political. В Панаме, если то или иное лицо совершает деяние, предусмотренное в нашем законодательстве, такое, как, например, убийство, это лицо не считается политическим преступником, даже если причины, побудившие его к совершению этого преступления, являются чисто политическими.
According to the statistical records of the Costa Rican prison system, during the period 2001-September 2005, a total of 73 prisoners died in the institutions of the national prison system, for various reasons including homicide, suicide and natural causes. Согласно статистическим данным в пенитенциарных учреждениях Коста-Рики в период 2001 года - сентябрь 2005 года по различным причинам, включая убийство, самоубийство и естественную смерть, в целом скончалось 73 человека.
Following three days of testimony and legal argument, Judge Hodge issued his ruling on April 13, 2012, that Brown was responsible for first degree murder in the death of 26-year-old Kenzie Houk and of homicide in the death of her unborn male child. После трёх дней заслушивания свидетельских показаний и юридических доводов судья Ходж вынес в пятницу, 13 апреля 2012 года, вердикт, что Браун ответственен за убийство первой степени 26-летней Кензи Хоук и убийство её ещё не родившегося ребёнка мужского пола.
And you don't think abetting a murderer in a triple homicide is a problem? А ты не думаешь, что пособничество с подстрекательством убийства и тройное убийство те ещё проблемы?
Carl, I've told you several times, that is homicide. Карл, хочу в который раз повторить, что это убийство!
Since we can't be certain what this is about, instead of saying gangs, why don't we announce Miss Weaver as a drug-related homicide? так как мы не уверены, что это, почему бы нам, вместо упоминания банд, не назвать убийство мисс Уивер связанным с наркотиками?
Juvenile crime continued to be a matter of concern; homicide is the number one cause of death among males between the ages of 15 and 30. 26 По-прежнему вызывала озабоченность преступность среди несовершеннолетних; убийство является главной причиной смертности молодых мужчин в возрасте от 15 до 30 лет 26/.
The Higher Court of Podgorica (Republic of Montenegro) sentenced four persons to 20 years in prison each (the maximum sentence) for the criminal offence of homicide under article 39 of the relevant law of the Republic of Montenegro. Верховный суд Подгорицы (Республика Черногория) приговорил каждого из четырех лиц к 20 годам тюремного заключения (максимальное наказание) за убийство на основании статьи 39 соответствующего закона Республики Черногории.
The act of taking human life is normally subsumed under terms such as "manslaughter", "homicide" or "murder". Акт лишения человека жизни обычно характеризуется такими терминами, как "непредумышленное убийство", "убийство" или "умышленное убийство".
So, it's not just that you enjoy dropping by every time a homicide is committed in King County? А я думал, вам просто нравится меня навещать каждый раз, когда в округе Кинг совершают убийство.
2.1 On 9 December 2001 the Second Chamber of the Provincial Court of Almería sentenced the author to seven and a half years of imprisonment for destruction of property, attempt to commit homicide and manufacturing of illegal explosives, and to one year imprisonment for continuous threats. 2.1 9 декабря 2001 года вторая палата провинциального суда Альмерии приговорила автора к семи с половиной годам лишения свободы за уничтожение собственности, покушение на убийство и изготовление незаконных взрывчатых веществ, и к одному году тюремного заключения за систематические угрозы1.