| Caught a double homicide. | У нас двойное убийство. |
| All right, I am investigating a homicide. | Хорошо, я расследую убийство. |
| I'm trying to prevent career homicide! | Я пытаюсь предотвратить карьерное убийство! |
| We just stopped a homicide. | Мы только что предотвратили убийство. |
| I heard this was a homicide. | Я думал, тут убийство. |
| But sarge, this is a homicide. | Но сержант, это убийство. |
| Article 97 - Intentional homicide | Ст. 97 - умышленное убийство |
| Triple homicide at the Tangiers. | Тройное убийство в «Танжере». |
| Justifiable homicide, right? | Убийство при смягчающих обстоятельствах. |
| "Modern homicide." | "Современное убийство." |
| We still have a homicide to solve. | У нас еще есть убийство. |
| This was a robbery & a homicide. | Это был грабеж и убийство. |
| Red Ball, double homicide. | Красный Шар, двойное убийство. |
| You've got a homicide downtown. | У нас убийство в центре. |
| 10-54? That's a possible double homicide. | Это предполагаемое двойное убийство. |
| It's a homicide, Jarell. | Это - убийство, Джэрелл. |
| Doctor, there has been a homicide. | Доктор, совершено убийство. |
| Then it wasn't a homicide. | Тогда это было не убийство. |
| And I got my homicide. | И я все-таки получил убийство. |
| We got a little homicide investigation going on here. | Мы тут убийство расследуем. |
| So is a double homicide. | Как и двойное убийство. |
| It's not a homicide, detective. | Это не убийство, детектив. |
| Was it homicide or wasn't it? | Это было убийство или нет? |
| This homicide thing is all in your head. | А тебя интересует только убийство. |
| I am investigating a homicide here. | Я здесь расследую убийство. |