(b) Deaths of women: femicide and homicide |
Ь) Женоубийство и убийство женщин |
homicide (six cases) |
убийство (6 дел) |
It's a homicide, that's it. |
Это убийство и всё. |
So, Susie's last case was a homicide. |
Последним делом Сьюзи было убийство. |
it wasn't ruled as a homicide... |
раз это не убийство... |
That gives you the right to commit homicide? |
Она даёт право совершить убийство? |
Technically, it's a double homicide. |
Технически, это двойное убийство |
We have a double homicide to solve. |
У нас тут двойное убийство. |
It's a homicide in Oakland. |
Это убийство в Окленде. |
Double homicide will do that to your property value. |
Двойное убийство экономит твои деньги. |
We're investigating a homicide. |
Что мы расследуем убийство. |
Which leaves us with an unsolved homicide. |
Что дает нам нераскрытое убийство. |
It was a homicide, yes. |
Это было убийство, да. |
LUCIEN: Justifiable homicide will never hold up. |
Непреднамеренное убийство не пройдёт. |
Madsen, we got a homicide. |
Мэдсен, у нас убийство. |
and punt on our homicide. |
Подкинул им наше убийство. |
Would be a good way to bury a homicide. |
Зато неплохой способ скрыть убийство. |
Look, I've got a homicide. |
Послушай, у меня убийство. |
We got a homicide in southwest. |
У нас убийство на юго-западе |
Double homicide on 51st. |
Двойное убийство на 51 улице. |
I'm calling this in as a homicide. |
Регистрирую это, как убийство. |
This your first homicide? |
Это твое первое убийство? |
Looks like a run-of-the-mill homicide. |
Похоже на обыкновенное убийство. |
Cattle mutilations, possible homicide. |
Увечие скота, возможно убийство |
Multiple homicide in Glassell Park. |
Массовое убийство в Глассел Парк. |