| I was with lapd homicide before I joined the bureau. | Был в убойном отделе Лос Анджелеса до перевода в ФБР. | 
| Well, there's only one opening in homicide, and she's trying to help. | В убойном отделе всего одно место, и она пытается помочь. | 
| For the last three years, I've been a homicide detective with the Boston Police Department. | В последние три года я работаю детективом в убойном отделе Бостонского управления полиции. | 
| She wants to work homicide, let her go back to midtown. | Она хочет работать в убойном отделе, давайте отправим её обратно в центр. | 
| In homicide, we're all rather used to dead bodies. | Мы здесь в убойном отделе уже привыкли к трупам. | 
| I'm not a huge fan myself, which can be problematic in homicide. | Я тоже не большой любитель, и в убойном отделе это проблема. | 
| We had a name for him on homicide task force. | Мы в убойном отделе даже прозвище ему дали. | 
| I'm homicide, Georgette, not vice. | Жоржетта, я работаю в убойном отделе, а не в отделе нравов. | 
| She was a crime reporter, I was in homicide. | Она была криминальным репортером, я работал в убойном отделе | 
| And your homicide squad, they think it's freebo, And they're wasting time and energy Looking for a dead man, | В твоём убойном отделе думают, что это Фрибо, теряют время и силы на поиски покойника, тогда как... | 
| Raglan worked Homicide for four years. | Раглан проработал в убойном отделе 4 года. | 
| Sounds like a case Homicide worked last month. | Похожий случай был в убойном отделе в прошлом месяце. | 
| I used to work with your dad at Homicide. | Я работал вместе с твоим отцом в убойном отделе. | 
| I said you'd done fine work in Homicide. | Я сказал, что вы неплохо поработали в убойном отделе. | 
| Seven years in Homicide, I better know it. | Семь лет в убойном отделе, еще бы я не знал. | 
| The man on the phone said you worked Homicide. | Мужчина только что сказал, что вы работаете в убойном отделе. | 
| His first two years in Homicide, he's in Ulmansky's squad... partnered with Tony Lamartino. | Первые два года в убойном отделе, он в отряде Улмански... в напарниках у Тони Ламантино. | 
| Well, he was with homicide. | Он был в убойном отделе. | 
| The rate for uniforms getting a slot in homicide is lowest among mama's boys. | А реже всего у полицейских случается, чтобы в убойном отделе находили место маменькины сынки. | 
| I used to work Homicide. | Я же работал в прошлом в убойном отделе. | 
| Homicide, What you do. | В убойном отделе, где ты. | 
| I'm Homicide, baby. | Я - в убойном отделе! | 
| Are you in Homicide yet? | Ты уже в убойном отделе? | 
| I'm Homicide, John. | Я в убойном отделе, Джон. | 
| He used to be Homicide. | Он работал в убойном отделе. |