Child abuse was punishable under the Criminal Code under offences such as homicide, death caused by injury, physical injury, psychological abuse, neglect and abandonment. |
В соответствии с Уголовным кодексом, за жестокое обращение с детьми предусматривается наказание за такие преступления, как убийство, нанесение травм, приведших к смерти, нанесение телесных повреждений, психологическое насилие, невыполнение родительских обязанностей и отказ от детей. |
So... this lead on the homicide in Flatbush was at Seaport? |
Итак... эта зацепка по убийство во Флэтбуше привела вас в Сипорт? |
How am I supposed to investigate this homicide if the entire power structure here is lining up to protect the poor, defenseless Catholic Church? |
Как мне расследовать убийство, если все властные структуры встали на защиту бедной беззащитной Католической Церкви? |
We found this weapon that your client stole at the scene of an attempted robbery matching his MO in Venice, where we also found a double homicide. |
Мы нашли этот украденный вашим клиентом пистолет на месте преступления с попыткой ограбления, подходящего под его образ действия, где также было совершено двойное убийство. |
So you can list her cause of death as homicide? |
Значит, вы считаете, это убийство? |
As much as I wouldn't mind if you got an itchy trigger finger, Johnny, I think things are a little too hot for us to pull off a homicide. |
Как бы не хотелось, чтобы ты нажал на курок, Джонни, думаю, мы сейчас не в том положении, чтобы провернуть такое убийство. |
Our ballistics tests were not able to positively determine the distance from which the gun was fired, so it could be either a homicide or a suicide. |
Наши баллистические тесты не смогли однозначно определить расстояние, с которого был произведен выстрел, так что это могло быть как убийство, так и самоубийство. |
Not just in terms of the fact that it was a homicide, But the timing is extremely curious. |
Не только в плане того, что это было убийство, но и время было выбрано очень необычно. |
This Carter homicide just turned into Son of Sam times five. |
Убийство Картера - это как Сын Сэма , но в 5 раз хуже. ) Сын Сэма - серийный убийца |
Al-Moumini was charged with premeditated murder and his parents with complicity. On 2 October 2003, Al-Moumini was sentenced to 15 years in prison for involuntary homicide. |
Аль-Мумини было предъявлено обвинение в предумышленном убийстве, а его родителям - в соучастии. 2 октября 2003 года Аль-Мумини был приговорен к 15 годам тюремного заключения за неумышленное убийство. |
They were imprisoned for various offences such as murder, culpable homicide, robbery, stock theft; drug trafficking, fraud and housebreaking and theft. |
Они были приговорены к тюремному заключению за различные преступления, такие как убийство, злостное убийство, грабеж, кража скота, торговля наркотиками, мошенничество, кража со взломом и воровство. |
It is important to note that anyone who is guilty of an offence or crime may not be prosecuted or sentenced if the homicide, injuries or beatings were ordered in accordance with the law or by a legitimate authority, or occurred in self-defence. |
Важно подчеркнуть, что лицо, виновное в правонарушении или преступлении, не может быть привлечено к ответственности и осуждено, если убийство и нанесение телесных повреждений были предусмотрены законом или совершены по распоряжению официального органа либо в пределах необходимой обороны. |
Who came up with the term "historically significant" To describe a condo where there had been A triple homicide? |
Кто придумал термин "исторически значимый" для описания квартиры, в которой произошло тройное убийство? |
Is that it? No, that's homicide. |
Это они? нет, это убийство |
Do you realise that from 4 moths on it's not an abortion anymore, it's homicide. |
Вы знаете, что с четвертого месяца, это уже называется не аборт, это убийство. |
Perhaps, but... given the manner in which the body was disposed, our killer not only knew that this had become a homicide, he tried to hide it. |
Возможно, но... учитывая способ, каким избавились от тела, наш убийца не только знал, что это было убийство, он попытался скрыть это. |
A situation in which a woman is killed by her partner is the second most common type of homicide in Finland. |
убийство женщины ее партнером является вторым наиболее распространенным видом убийства в Финляндии. |
Mr. Miranda (Uruguay) said that homicide was indeed subject to a harsher penalty than enforced disappearance but the issue at stake in the Supreme Court's decision was the statute of limitations. |
Г-н Миранда (Уругвай) говорит, что преднамеренное убийство действительно подлежит более строгому наказанию, чем насильственное исчезновение, но главной проблемой в решении Верховного суда является срок исковой давности. |
Civil society played a prominent role in galvanizing public opinion to regard a crime motivated by honour as a regular crime of homicide even before the issuance of the decree repealing the article. |
Гражданское общество играет заметную роль в оживлении общественного мнения в отношении таких преступлений, мотивированных честью, как рядовое убийство, даже совершенное до издания указа об отмене статьи. |
They were not to leave their "country," they were to be rich in cattle, decided on circumcision and initiation ceremonies, give supernatural protection for all undertakings and be arbitrators in homicide, witchcraft accusations, and serious assault. |
Им нельзя было покидать свою «страну», они имели много скота, контролировали ритуалы, обряды обрезания и инициации, давали магическую защиту всем предприятиям, были третейскими судьями при наказании за убийство, использовании магии и прочих серьёзных обвинениях. |
we're investigating a multiple homicide, and it was crucial that we immediately take sita's testimony. |
Мы расследуем множественное убийство, и нам срочно было нужно взять показания Ситы. |
Okay, you purchased a two-bedroom split-level that was the site of a triple homicide. |
Ты купил двухуровневую квартиру с двумя спальнями, где произошло тройное убийство? |
It is my understanding that the word "murder" or "homicide" |
В моём понимании слово "убийство" |
By the time he got his bearings, he was immediately arrested for the double homicide of his brother and father, being the weapon was in his name. |
Пока он собирал свои манатки, его арестовали за двойное убийство отца и брата, ведь ружье было на него записано. |
The second one was lying to us, telling us Lloyd was here when he was out committing a double homicide. |
А вторая - то, что вы нам соврали, когда сказали, что Ллойд был здесь, когда на самом деле, он совершил в то время двойное убийство. |