Why would you think it's a homicide? |
Почему вы уверены, что это убийство? |
While our man in the suit was committing homicide in New Rochelle, Mr. Kelly was in Iraq. |
Пока наш «человек в костюме» совершал убийство в Нью-Рошель, мистер Келли был в Ираке. |
I'm sorry, but everything seems to indicate that this was a homicide. |
Прошу прощения, но судя по всему это было убийство. |
I have a homicide to solve, okay? |
Я должен раскрыть убийство, ясно? |
We got the first homicide in the history of the Massachusetts marathon... |
У нас первое убийство в истории, произошедшее на марафоне в Массачусетсе |
We may have a much bigger problem on our hands than this morning's homicide. |
У нас возможно, здесь более серьёзный случай, чем убийство сегодня утром. |
Acquit me on the grounds of justifiable homicide! |
Оправдать после того, как я признал убийство. |
Hank, Burgess and Roman just made notification of a triple homicide all in one apartment building, a fourth woman hanging on. |
Хэнк, Бёрджесс и Ромэн выехали на тройное убийство в квартире, четвёртая ещё жива. |
We're investigating a double homicide, and we think the same individual responsible for attacking your son attacked them. |
Мы расследуем двойное убийство и считаем, что человек, ответствененый за нападение на вашего сына, напал и на них. |
Ms. WEDGWOOD proposed the deletion of the words "involving serious charges such as homicide or murder, and" from the third sentence. |
Г-жа УЭДЖВУД предлагает исключить из третьей фразы слова "касающиеся обвинений в совершении тяжких преступлений, таких, как лишение жизни или убийство". |
The experts also asked whether there was a campaign in Honduras to repeal the provisions regarding homicide in the case of adultery. |
Эксперты также интересовались, проводится ли в Гондурасе кампания за отмену положений, регулирующих наказание за убийство в случае супружеской неверности. |
According to police, Fret's murder was the 22nd homicide of 2019 in Puerto Rico. |
По данным полиции, убийство Фрэта стало 22-м по счёту в 2019 году в Пуэрто-Рико. |
Yes, I do - a quadruple homicide I'm investigating at 214 26th street. |
Конечно, есть - убийство четырех человек, которое я расследую на 26 улице в доме 214. |
It means if there is a homicide during the commission of another crime, everyone involved in that crime can be charged with murder. |
Это значит, если убийство совершено во время совершения другого преступления, все участники того преступления могут быть обвинены в убийстве. |
Tell them we have actionable intel that a homicide is about to be attempted. |
Скажи, у нас срочное сообщение о том, что вот-вот состоится убийство. |
If it were a regular homicide, yes, but it's not. |
Да, если бы это было обычное убийство, но это не так. |
I mean, Hand-related or not, that was a homicide, man. |
В смысле, относится это к Руке или нет, это было убийство, чувак. |
We just solved a homicide in one day |
Да мы убийство за один день раскрыли. |
I guess when you're up against 30 to life for a double homicide, you look for little diversions. |
Я думаю, когда ты получаешь тридцать лет за двойное убийство, ты надеешься как-то уклониться. |
please, can I jump onto a sweet mob-related homicide? |
Пожалуйста, можно переключиться на чудное убийство бандитами. |
It's not an official homicide yet, and you go making promises to the victim's family. |
Не известно, убийство ли это, а ты уже даёшь обещания отцу жертвы. |
We have arrested enough of the wrong people for this one homicide. |
Мы уже достаточно арестовали не тех людей на одно убийство |
Section 12 provides that the female prisoner who is six months' pregnant may be released on bail, except for female criminals convicted of serious crimes such as sedition or homicide. |
Статья 12 гласит, что заключенная женщина, находящаяся на шестом месяце беременности, может быть отпущена на свободу под залог, если она не осуждена за совершение таких тяжких преступлений, как подстрекательство к мятежу или убийство. |
arson, kidnapping, racketeering, assault and battery, forgery and counterfeiting, triple homicide. |
поджог, похищение, вымогательство, нанесение телесных повреждений, подделка документов, фальшивомонетничество и тройное убийство. |
I can't take on a double homicide and then suddenly say |
Я не могу взяться за двойное убийство, а потом вдруг заявить: |