| Did you catch another homicide? | У тебя ещё одно убийство? |
| This is my first homicide. | Это мое первое убийство. |
| I'm sorry, we're investigating a homicide. | Простите, мы расследуем убийство. |
| And interested in homicide law... | И интересовалась наказанием за убийство... |
| This is now a homicide. | Теперь мы расследуем убийство. |
| You were convicted of first-degree, premeditated homicide. | Вы были отданы под трибунал и были осуждены за преднамеренное убийство первой степени. |
| The main charges among prisoners were asiwalid, theft and homicide. | Основными преступлениями, в совершении которых обвиняются заключенные, являются асивалид, воровство и убийство. |
| Probably get off with justifiable homicide. | И возможно села бы в тюрьму за убийство при смягчающих обстоятельствах. |
| How did he die? - Coroner hasn't said, but it's definitely a homicide. | Следователь не сказал, но это точно убийство. |
| Double homicide in the basement next door last Christmas Eve. | Двойное убийство, в прошлый сочельник. |
| We're required by law to treat every suicide as a potential homicide. | Закон обязывает нас рассматривать каждое самоубийство, как убийство. |
| [sirens wailing] Okay, we have a double homicide. | Итак, у нас двойное убийство. |
| Name me one homicide ever pinned on a female sniper. | Назовите хоть одно убийство, совершенное женщиной-снайпером. |
| We got a double homicide on Warrior King turf. | Двойное убийство на территории "Королей-Воителей". |
| Preliminary findings means We're now classifying this death As a suspected homicide. | Мы провели предварительное расследование и подозреваем, что причиной этой смерти было убийство. |
| C.O.D. was multiple traumatic injuries- homicide. | Причиной смерти были множественные травматические повреждения - убийство. |
| He says if an investigation can come up with a credible scenario he's willing to change the cause of death to homicide. | Говорит, если следствие выдвинет правдоподобную версию событий... он готов заменить причину смерти на убийство. |
| According to the laws of Iran, punishment for intentional homicide is Qisas. | Законом Ирана за умышленное убийство назначается наказание "воздаяние равным". |
| A homicide just occurred at Fox's former residence that displayed some signatures matching the old case. | Только что произошло убийство в бывшем доме Фокса, по признакам совпадающее с тем же делом. |
| Hot shot rookie makes a homicide collar first day out of the box. | Салага арестовывает за убийство в свой первый день. |
| The ME just ruled her death a homicide. | Судмедэксперт заключил, что это было убийство. |
| You're going to take down Randall for a homicide he didn't commit. | Засадить Рэндалла за убийство, которое он "не совершал". |
| It sounds like you guys need to look up justifiable homicide. | Ребята, вам определённо нужно погуглить значение "убийство в целях самозащиты". |
| A homicide occurred in the course of an intentional maiming of the victim, so it's aggravated murder. | Смерть произошла из-за намеренного нанесения увечий жертве, так что это убийство при отягчающих обстоятельствах. |
| Obstacles to the enforcement of sentences remained. Three F-FDTL members convicted of homicide and attempted homicide in the shooting deaths of eight national police officers in 2006 were also granted commutations of their sentences on 20 August. | Факторы, препятствующие приведению в исполнение приговоров, сохраняются. 20 августа также было вынесено решение о смягчении наказания трем солдатам Ф-ФДТЛ, осужденным за убийство и попытку убийства в результате применения огнестрельного оружия, что повлекло смерть восьми сотрудников национальной полиции в 2006 году. |