Did you catch another homicide? |
У тебя ещё одно убийство? |
This is my first homicide. |
Это мое первое убийство. |
I'm sorry, we're investigating a homicide. |
Простите, мы расследуем убийство. |
And interested in homicide law... |
И интересовалась наказанием за убийство... |
This is now a homicide. |
Теперь мы расследуем убийство. |
You were convicted of first-degree, premeditated homicide. |
Вы были отданы под трибунал и были осуждены за преднамеренное убийство первой степени. |
The main charges among prisoners were asiwalid, theft and homicide. |
Основными преступлениями, в совершении которых обвиняются заключенные, являются асивалид, воровство и убийство. |
Probably get off with justifiable homicide. |
И возможно села бы в тюрьму за убийство при смягчающих обстоятельствах. |
How did he die? - Coroner hasn't said, but it's definitely a homicide. |
Следователь не сказал, но это точно убийство. |
Double homicide in the basement next door last Christmas Eve. |
Двойное убийство, в прошлый сочельник. |
We're required by law to treat every suicide as a potential homicide. |
Закон обязывает нас рассматривать каждое самоубийство, как убийство. |
[sirens wailing] Okay, we have a double homicide. |
Итак, у нас двойное убийство. |
Name me one homicide ever pinned on a female sniper. |
Назовите хоть одно убийство, совершенное женщиной-снайпером. |
We got a double homicide on Warrior King turf. |
Двойное убийство на территории "Королей-Воителей". |
Preliminary findings means We're now classifying this death As a suspected homicide. |
Мы провели предварительное расследование и подозреваем, что причиной этой смерти было убийство. |
C.O.D. was multiple traumatic injuries- homicide. |
Причиной смерти были множественные травматические повреждения - убийство. |
He says if an investigation can come up with a credible scenario he's willing to change the cause of death to homicide. |
Говорит, если следствие выдвинет правдоподобную версию событий... он готов заменить причину смерти на убийство. |
According to the laws of Iran, punishment for intentional homicide is Qisas. |
Законом Ирана за умышленное убийство назначается наказание "воздаяние равным". |
A homicide just occurred at Fox's former residence that displayed some signatures matching the old case. |
Только что произошло убийство в бывшем доме Фокса, по признакам совпадающее с тем же делом. |
Hot shot rookie makes a homicide collar first day out of the box. |
Салага арестовывает за убийство в свой первый день. |
The ME just ruled her death a homicide. |
Судмедэксперт заключил, что это было убийство. |
You're going to take down Randall for a homicide he didn't commit. |
Засадить Рэндалла за убийство, которое он "не совершал". |
It sounds like you guys need to look up justifiable homicide. |
Ребята, вам определённо нужно погуглить значение "убийство в целях самозащиты". |
A homicide occurred in the course of an intentional maiming of the victim, so it's aggravated murder. |
Смерть произошла из-за намеренного нанесения увечий жертве, так что это убийство при отягчающих обстоятельствах. |
Obstacles to the enforcement of sentences remained. Three F-FDTL members convicted of homicide and attempted homicide in the shooting deaths of eight national police officers in 2006 were also granted commutations of their sentences on 20 August. |
Факторы, препятствующие приведению в исполнение приговоров, сохраняются. 20 августа также было вынесено решение о смягчении наказания трем солдатам Ф-ФДТЛ, осужденным за убийство и попытку убийства в результате применения огнестрельного оружия, что повлекло смерть восьми сотрудников национальной полиции в 2006 году. |