Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Болезни

Примеры в контексте "Health - Болезни"

Примеры: Health - Болезни
Malnutrition and disease have long-term impacts on children's physical health and development. Долгосрочное воздействие на физическое здоровье и развитие детей оказывают недоедание и болезни.
The infectious diseases that are currently threatening the world have direct linkages to reproductive health. Инфекционные болезни, с угрозой которых в настоящее время сталкивается мир, имеют прямое отношение к репродуктивному здоровью.
The delegation should explain what was meant by indigenous peoples' "conceptions of health and illness" as mentioned in paragraph 146. Делегация должна объяснить, что имеется в виду под "концепцией здравоохранения и болезни" коренных народов, о чем упоминается в пункте 146.
Overcrowding, lack of access to potable water, poor sanitation, disease and inadequate nutrition continue to jeopardize the health of prisoners. Переполненность, нехватка питьевой воды, плохое состояние средств санитарии, болезни и плохое питание по-прежнему отрицательно сказываются на здоровье заключенных.
As with other developed economies, Taiwanese people are well-nourished but face such health problems as chronic obesity and heart disease. Как и в других развитых странах, тайваньские граждане хорошо питаются, но сталкиваются с такими проблемами со здоровьем, как хроническое ожирение и болезни сердца.
In 1921 have strengthened health due to disease in a sanatorium in Evpatoria. В 1921 году из-за болезни укреплял здоровье в санатории в городе Евпатория.
Further studies are needed to determine the underlying mechanisms of its extracellular actions and their importance for human health and diseases. Необходимы дальнейшие исследования для выяснения механизмов внеклеточных действий NAD+ и их влияния на здоровье и болезни человека.
He retired for health reasons, following an illness contracted during the war. Он был освобожден по состоянию здоровья после болезни полученной во время войны.
Nutrition - study of the relationship of food and drink to health and disease, especially in determining an optimal diet. Диетология изучает влияние еды и питья на здоровье и болезни, особенно при определении оптимального питания.
It is concerned with understanding how psychological, behavioral, and cultural factors contribute to physical health and illness. Она занимается изучением того, как психологические, поведенческие и культурные факторы влияют на физическое состояние здоровья или болезни.
Never curse an illness; better ask for health. Никогда не проклинай болезни, лучше проси о здравии.
The pain profile showed an excessive concern about his physical health, Difficulty sleeping, getting out of bed. История болезни показала чрезмерную озабоченность о своем физическом здоровье, трудности со сном, подъем с кровати.
You made a promise to care for her In sickness and in health. Вы дали обет заботиться о ней в здоровье и болезни.
In sickness, in health, in good times and bad... В болезни и здравии, в добрые времена и плохие...
The absence of disease is not health. Отсутствие болезни - это ещё не здоровье.
This has severe effects on people's health such as higher rates of skin cancer, eye damage and weakened immune systems. Это имеет крайне неблаготворные последствия для здоровья людей, такие, как повышение частотности рака кожи, болезни глаз и ослабление иммунной системы.
It generally included accidents in the workplace, health and age risks, unemployment and sickness. Сюда, как правило, включаются несчастные случаи на работе, риск для здоровья, возрастной риск, случаи безработицы и болезни.
And you promised to be by each other's sides, in sickness and health. Вы пообещали друг другу быть рядом в болезни и в здравии.
Workers from the Golan reportedly do not enjoy any health guarantees or indemnities in case of illness. В случае болезни рабочие с Голан не имеют никаких медицинских гарантий или страховок.
The health insurance reforms have also been signed into law by President Clinton. Президентом Клинтоном подписан указ, в соответствии с которым реформа системы страхования на случай болезни также обрела силу закона.
In the final section I address the use of health state values in Burden of Disease measurement. В заключительной части мы рассматриваем вопрос об использовании значений состояния здоровья для измерения значений груза болезни.
The health status associated with each disease stage will be described in a standardized manner. Состояние здоровья, увязанное с каждой стадией болезни, будет определяться стандартным методом.
Apart from providing relevant medical supplies, the focus of the programme is on standardizing treatment protocols and training health personnel. Наряду с обеспечением соответствующих медицинских поставок программа делает упор на стандартизацию историй болезни и подготовку медицинского персонала.
There were plans to extend social security coverage to include health insurance for the entire population. Разработаны планы по совершенствованию системы социального обеспечения с целью сплошного охвата населения страхованием на случай болезни.
Crops, schools, health clinics and sanitation systems are degraded or destroyed, fuelling high levels of malnutrition and disease. Посевы, школы, медицинские учреждения и водопроводные и канализационные системы разрушаются или уничтожаются, что влечет за собой широкомасштабное недоедание и болезни.