That is because I studied incredibly hard the last time. |
Это потому что в последний раз я невероятно усердно училась. |
We work so hard to make humans trust us. |
Усердно работаем, чтобы люди доверяли нам. |
And we intend to honor that by working just as hard. |
И мы намерены почтить это, работая также усердно. |
Everyone is practicing really hard, but... |
Все мы очень усердно тренируемся, но... |
I'm sick of trying to work so hard to do the right thing all the time. |
Меня уже тошнит так усердно работать и постоянно поступать правильно. |
When she gets older, she'll understand why you're working so hard. |
Когда она подрастёт, она поймёт, почему ты так усердно работал. |
You're working hard even during your break. |
Ты усердно работаешь даже на каникулах. |
He worked hard, and we didn't have much money. |
Он усердно работал, но у нас никогда не было много денег. |
I worked so hard to deal with my feelings about your job. |
Я так усердно работала над собой, пытаясь смириться с твоей работой. |
Well, you work so hard, you deserve a little spoiling. |
Вы так усердно работали, вы заслужили. |
I mean, you work really hard for that. |
Я имею в виду, ты же так усердно работал ради них. |
Well don't work too hard, Dr. Harris. |
Не работайте слишком усердно, доктор Харрис. |
So hard that you have sweat on your brow. |
Так усердно, что у тебя над бровями капельки пота. |
My time in America was not, and I have worked very hard to forget the complications. |
Мое пребывание в Америке - нет, и я работала очень усердно, чтобы забыть сложности. |
I see you've worked hard these days I appreciate it. |
Мне показалось, что в последние дни ты над чем-то усердно трудился. |
Emma must be really working hard. |
Эмма, наверное, очень усердно учится. |
I know you've been working hard. |
Я знаю, что ты трудишься очень усердно. |
I was trying so hard not to look at my Uncle Cumberland. |
Я так усердно старалась не смотреть на дядю Камберленда. |
After that happened to big brother, I know you've worked hard. |
После того случая с братом ты усердно работал. |
We've worked very hard to create an open atmosphere for all our students. |
Мы усердно работали над созданием свободной атмосферы для всех наших учеников. |
Glad to see you're hard at work. |
Рад, что ты так усердно работаешь. |
Then we'll practice hard and bring it to the competition. |
Тогда мы будем усердно тренироваться и подготовимся к конкурсу. |
Ireland, together with our New Agenda Coalition partners, worked hard to achieve that outcome. |
Ирландия, вместе со своими партнерами по коалиции "За новую повестку дня", усердно работала над достижением такого исхода. |
In concluding, the delegation indicated that the Government was working hard to ensure that the issues raised could be rectified as they went along. |
В заключение делегация отметила, что правительство усердно работает над обеспечением того, чтобы поднятые проблемы могли быть постепенно решены. |
Her Government was working hard towards ratification. |
Ее правительство усердно работает в русле ратификации. |