| It's what we've been working so hard for. | Это то, над чем мы так усердно работали. |
| Loved his mother, worked hard, shouldered his responsibilities. | Любил свою маму, усердно работал, выполнял свои обязанности. |
| I need to settle down in order to study hard. | Но мне нужно обуздать своё плоть, чтобы усердно заниматься. |
| He's worked really hard to turn his life around. | Он усердно работал, чтобы изменить свою жизнь. |
| She needs to know how hard you work. | Она должна знать, насколько усердно ты работаешь. |
| I won't let you throw away everything you worked so hard for. | Я не позволю тебе перечеркнуть всё, для чего ты так усердно работал. |
| We've - we've worked so hard. | Мы... мы так усердно работали. |
| You studied hard, and we just want to be here for you. | Ты усердно училась, и мы просто хотим быть рядом. |
| Apparently, I'm working a little too hard. | Вообще-то, я слишком уж усердно тружусь. |
| You've been trying so hard to bury. | Ты так усердно стараешься скрыть это. |
| We have worked too hard for this information. | Мы слишком усердно работали ради этой информации. |
| You've been working so hard, and it's only a week. | Ты так усердно работала, а это всего неделя. |
| We know you worked hard - enjoy your holidays. | Мы занем, что ты усердно работал - радуйся выходным. |
| Guess I been working so hard, I... | Наверное я слишком усердно работал и я... |
| You worked hard and you got really close. | Ты усердно работал и был очень близок. |
| They don't look too hard for guys like Jimmy. | Таких людей, как Джимми, ищут не слишком усердно. |
| 'John works hard, which means that he can afford to drive a car. | Джон усердно работает, что означает, он может позволить себе машину. |
| And I work very hard to provide for them. | И я работаю очень усердно, чтобы обеспечить их. |
| Just weeks to launch, the Hubble crew is training hard. | Считанные недели остались перед запуском, и экипаж усердно тренируется. |
| You know how hard I've been working on the sale of this Hausman building. | Ты же знаешь, как усердно я работал над продажей этого здания Хаусман. |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | Она очень умна, и вдобавок она учится усердно. |
| I'm sure Margaret worked long and hard to make sure that the appropriate petitioner went to the appropriate staffer. | Я уверен, Маргарет работала долго и усердно, чтобы убедиться что нужный заявитель, придет к нужному сотруднику. |
| The reason why I could keep on training hard was you. | И по этому, я так усердно занималась, Из-за тебя. |
| So practice hard until I get back, okay? | Так что работай усердно, пока меня не будет. |
| You made one bad decision after another, and now you're about to blow everything your mother and I worked so hard to give you. | Ты приняла одно неправильное решение за другим и сейчас собираешься профукать всё, что мы дали тебе и над чем мы с твоей мамой так усердно работали. |