Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Усердно

Примеры в контексте "Hard - Усердно"

Примеры: Hard - Усердно
It's what we've been working so hard for. Это то, над чем мы так усердно работали.
Loved his mother, worked hard, shouldered his responsibilities. Любил свою маму, усердно работал, выполнял свои обязанности.
I need to settle down in order to study hard. Но мне нужно обуздать своё плоть, чтобы усердно заниматься.
He's worked really hard to turn his life around. Он усердно работал, чтобы изменить свою жизнь.
She needs to know how hard you work. Она должна знать, насколько усердно ты работаешь.
I won't let you throw away everything you worked so hard for. Я не позволю тебе перечеркнуть всё, для чего ты так усердно работал.
We've - we've worked so hard. Мы... мы так усердно работали.
You studied hard, and we just want to be here for you. Ты усердно училась, и мы просто хотим быть рядом.
Apparently, I'm working a little too hard. Вообще-то, я слишком уж усердно тружусь.
You've been trying so hard to bury. Ты так усердно стараешься скрыть это.
We have worked too hard for this information. Мы слишком усердно работали ради этой информации.
You've been working so hard, and it's only a week. Ты так усердно работала, а это всего неделя.
We know you worked hard - enjoy your holidays. Мы занем, что ты усердно работал - радуйся выходным.
Guess I been working so hard, I... Наверное я слишком усердно работал и я...
You worked hard and you got really close. Ты усердно работал и был очень близок.
They don't look too hard for guys like Jimmy. Таких людей, как Джимми, ищут не слишком усердно.
'John works hard, which means that he can afford to drive a car. Джон усердно работает, что означает, он может позволить себе машину.
And I work very hard to provide for them. И я работаю очень усердно, чтобы обеспечить их.
Just weeks to launch, the Hubble crew is training hard. Считанные недели остались перед запуском, и экипаж усердно тренируется.
You know how hard I've been working on the sale of this Hausman building. Ты же знаешь, как усердно я работал над продажей этого здания Хаусман.
She is very smart, and what is more, she studies hard. Она очень умна, и вдобавок она учится усердно.
I'm sure Margaret worked long and hard to make sure that the appropriate petitioner went to the appropriate staffer. Я уверен, Маргарет работала долго и усердно, чтобы убедиться что нужный заявитель, придет к нужному сотруднику.
The reason why I could keep on training hard was you. И по этому, я так усердно занималась, Из-за тебя.
So practice hard until I get back, okay? Так что работай усердно, пока меня не будет.
You made one bad decision after another, and now you're about to blow everything your mother and I worked so hard to give you. Ты приняла одно неправильное решение за другим и сейчас собираешься профукать всё, что мы дали тебе и над чем мы с твоей мамой так усердно работали.