| I'll work really hard, and I'm totally flexible with my hours. | Я буду работать действительно усердно, и я могу приспособиться к графику. |
| Kinya studied hard to finish school to begin his career and make her proud. | Киния усердно учился, чтобы закончить школу, начать свою карьеру и стать гордостью Сираито. |
| Kinya thought of her as he studied hard. | Киния думал о ней, когда он усердно учился. |
| I work that hard but I'm still your subordinate. | Я так усердно работаю, но все еще нахожусь в подчиненных. |
| Someone who works hard, shows up on time, has his own, a motorcycle. | Кто-нибудь, кто бы усердно работал, приходил вовремя, имел собственный транспорт... вроде мотоцикла... |
| And we'll work that case equally hard, too. | И над этим делом мы поработаем усердно. |
| That if we worked hard, our luck was bound to change. | Что если мы будем усердно работать, удача нам улыбнется. |
| Well, I know how hard you work. | Я знаю, как усердно ты работаешь. |
| I know how hard you worked. | Я знаю, как усердно ты работала. |
| Secretary Rumsfeld and I thought long and hard... about this important choice. | Секретарь Рамсфэлд и я долго и усердно думали об этом серьезном решении. |
| Will, your kids have worked so hard for this. | Уилл, твои ребята так усердно трудились для всего этого. |
| So, it seems you've been working quite hard these nights. | Похоже, в последние дни ты над чем-то усердно трудился. |
| Director Kim, you've worked so hard. | Режиссер Ким, ты так усердно трудился. |
| We work every case equally hard, Mr. Carson. | Мы работаем усердно над каждым делом, мистер Карсон. |
| Glad to see that you two are working hard, then. | Приятно видеть вас, работающих так усердно. |
| That's why you went back and studied hard. | Ведь поэтому ты вернулся и усердно учился. |
| Study hard... and win against him. | Усердно учиться... и победить его. |
| I will study really hard and learn the techniques. | Я буду учиться действительно усердно и выучу технологии. |
| You worked hard, Doctor Yoon. | Вы усердно работали, доктор Юн. |
| I have always worked hard for a crust of bread. | Я всегда усердно работал за корку хлеба... |
| That is no criticism of those who work - often very hard - in the European Parliament. | Это не критика в адрес тех, кто работает - часто очень усердно - в Европейском парламенте. |
| She's the reason you fought so hard for all of this. | Она причина, по которой ты борешься так усердно со всем этим. |
| You rode so hard that day. | Ты тогда так усердно ездила верхом. |
| This was a financial sacrifice for the family and he studied hard to get the best marks. | Это была непосильная финансовая ноша для семьи, поэтому он усердно учился, чтобы получать хорошие оценки и знания. |
| He's working just as hard as I am. | Он трудится так же усердно, как и я. |