| He's a happy, resilient baby. | Он ведь счастливый и сильный малыш. |
| My wife and I had a happy marriage. | У нас с женой был счастливый брак. |
| It will be a happy day for all Africans. | Этот будет счастливый день для всех африканцев. |
| He wanted to establish a happy and prosperous Golden Bengal, free from poverty, hunger, exploitation and deprivation. | Он хотел создать счастливый и процветающий Золотой Бенгал, свободный от нищеты, голода, эксплуатации и обездоленности. |
| The stories we shared earlier, in fact, all have happy endings. | В сущности, все истории, которыми мы поделились выше, имеют счастливый конец. |
| I believe today is indeed a happy day for this Assembly. | Я считаю, что сегодня у Генеральной Ассамблеи счастливый день. |
| [Forte] So, Beast gets girl, and it's a happy ending for everyone. | Итак, Зверь заполучил девчонку, и это счастливый конец для всех. |
| But it can still have a happy ending. | Но в ней тоже может быть счастливый финал. |
| I liked how happy you were when you thought I was pregnant. | Мне очень понравилось, какой ты был счастливый, когда думал, что я беременна. |
| The notion that we have a happy home. | Уверены в том, что это счастливый дом. |
| I don't know - happy coincidence. | Я не знаю - счастливый случай. |
| That was our happy ending, and now it's gone. | Это был наш счастливый конец, и теперь его нет. |
| Believing in even the possibility of a happy ending is a powerful thing. | Даже вера в то, что счастливый конец возможен, это очень большая сила. |
| I'm supposed to bring back all the happy endings. | Я должна вернуть каждому счастливый конец. |
| I didn't come this far not to have a happy ending. | Я зашла так далеко не для того, чтобы упустить счастливый конец. |
| Ann, thanks for the happy ending. | Анна! Спасибо за счастливый конец. Билл. |
| It was a happy day in Washington. | О, это был счастливый день в Вашингтоне. |
| And this is my... fun and happy brother, Marshall. | А это мой... веселый и счастливый братец, Маршалл. |
| He was looking for the impossible... my happy ending. | Он искал невозможное - мой счастливый конец. |
| After all the impossible tasks, does it have a happy ending. | После все невыполнимых задач, есть ли у нее счастливый конец. |
| We have a good and happy marriage. | У нас хороший и счастливый брак. |
| Here's to a very happy honeymoon, Mrs. Stroud. | За самый счастливый медовый месяц, миссис Страуд. |
| The best happy ending belongs to Yam and Juei. | Лучший счастливый конец принадлежит Яму и Джу. |
| Sometimes it's just a happy accident. | Иногда это просто... счастливый несчастный случай. |
| To a delightful evening, and to the happy accident that brought us together. | За этот прекрасный вечер, и за счастливый случай, сведший нас. |