Английский - русский
Перевод слова Happy
Вариант перевода Весело

Примеры в контексте "Happy - Весело"

Примеры: Happy - Весело
You'll remember how happy it was. Ты будешь вспоминать, как это было весело.
When one doesn't sleep, one isn't very happy. Когда кто-то не спит, ему не очень весело.
I thought if I said it in a happy tone, you'd be excited. Думала, если сказать это весело, вы заинтересуетесь.
Those are the Christmas lights, I put them up to make everyone happy. Это рождественские огоньки, я повесил их, чтобы всем было весело.
Okay. Never been so happy. Мне еще никогда не было так весело.
Which is death, which is sad... not happy. Что смертельно, что грустно... не весело.
I have a feeling that's not as happy as it sounds. У меня чувство, что это не так уж и весело, как ты говоришь.
That must have been a happy household this week. У вас дома на этой неделе должно было быть весело.
It was a house where I was always happy. В этом доме мне всегда было весело.
We've had such fun together, such happy times. Нам было так хорошо вместе, так весело.
I wish all representatives a very happy Halloween. Желаю всем представителям весело провести Хэллоуин.
By supporting them, I'm doing a good thing, but I'm not happy about it. Чтобы поддержать их, я совершаю доброе дело, хотя мне от этого не весело.
Lawman's dead... none of us are happy about that, but better him than us. Коп мертв... никому из нас не весело от этого, но лучше он, чем мы.
True love means to share your hearts, and not be lonely, to be warm, happy, that sort of thing. Настоящая любовь - это когда одно сердце на двоих и ты совсем не одинок, тебе тепло, весело и всё такое.
You act all happy, while two people murdered today lie there next to you. Вам тут весело, а тут такое веселье, что здесь два человека, убитых сегодня, лежат.
And then we'll celebrate till dawn, all together, right here... just as happy, as we are now. И тогда мы будем праздновать свадьбу так же весело, как и сейчас.
We were playing, and were happy. мы играли, и было весело.
I mean, sure, we were poor, but we were happy. Мы были бедны, но это было весело.
But at least Michael is happy for once. Но ему, наконец, весело!
You are practicing So happy I don't want to disturb you Go on Ты так весело танцевала, я не хотел пугать тебя.
Then we will have a happy time in this house! Да. Теперь, очевидно, в этом доме будет весело.
But today I'm so happy; I am dancing and I want to dance more and more. А сегодня так весело, что я танцую, а мне хочется танцевать всё больше и больше.
how happy you used to be here, but ever since we've moved back, all I've seen is an unhappy woman who needs to control everything. как весело тебе было здесь, но с тех пор как мы вернулись, я вижу лишь несчастную женщину с желанием держать все под контролем.
He wanted to make sure that I was all right after you confronted him, and I told him that everything was fine, that we were very happy together, end of story. Хотел убедиться, что со мной все в порядке. после разговора с ним, я сказал ему, что все отлично, нам было весело, больше ничего.
And that makes Happy Time an unhappy place. И в конечном итоге весело проводят время в местах не столь отдаленных.