Generally a happy guy? |
В общем счастливый парень? |
He's a happy man, ja? |
Это счастливый человек, да? |
He's not happy. |
Ничего он не счастливый. |
At last, a happy ending for a change! |
Наконец-то, счастливый конец. |
I think I'm pathologically happy. |
Я наверное патологически счастливый человек. |
This is not a happy house. |
Это не счастливый дом. |
How happy I am today! |
Какой я сегодня счастливый! |
This is indeed a happy day. |
Несомненно, настал счастливый день. |
You are scary happy. |
Твой счастливый вид меня пугает. |
You have such a happy look on your face |
У вас такой счастливый вид. |
It was such a happy day... |
Это был счастливый день... |
She's going to a happy hour. |
Она идет на Счастливый Час. |
I mean, I sound happy. |
И голос у меня счастливый. |
Nice house, happy marriage. |
Красивый дом, счастливый брак. |
It was a happy day. |
Это был счастливый день. |
I want a happy session. |
Я хочу счастливый сеанс. |
Today he's the happy dancing man. |
Сегодня он счастливый танцующий человек |
Look how happy he is. |
Посмотрите, какой он сейчас счастливый. |
That was a happy boy. |
Посмотри, какой он счастливый. |
That's why I'm an happy orphan. |
Вот почему я счастливый сирота |
It's not a happy ending at all. |
А как же счастливый конец. |
Painlessly, as a happy child. |
Безболезненно, как счастливый ребёнок. |
Give it your happy ending. |
Придумай свой счастливый конец. |
I demand a happy ending! |
Я требую счастливый конец. |
A happy puppy was there to greet him. |
Счастливый щенок радостно приветствовал его. |