| Dear, a happy man will never do wrong. | Дорогая, счастливый человек всегда прав. |
| And a happy ending for us both. | И счастливый конец для нас обоих. |
| Well, that's a very happy ending for you and your family. | Что ж, это был бы счастливый конец для тебя и твоей семьи. |
| Not so happy for little Violeta. | Но не такой счастливый для маленькой Виолетты. |
| Not everyone gets a happy ending. | Не всех ждет счастливый конец истории. |
| It is the most happy flower, Dr. Weston. | Это самый счастливый из цветов, мистер Уэстон. |
| Please, kind Prince, let me have the slipper, and all will come to a happy end. | Пожалуйста, отдайте мне туфельку, добрый принц, и тогда наступит счастливый конец. |
| It's a happy ending for everyone. | Это будет счастливый конец для всех. |
| This is Eynar the happy from Gardarike. | Это - Эйнар Счастливый из Гордорики. |
| You retreat into your happy bubble... | Вы прячетесь в свой счастливый пузырь... |
| You just don't see enough happy endings these days. | Не часто в наши дни бывает счастливый конец. |
| It means I'm hopeful of a happy outcome. | Это значит, что я надеюсь на счастливый исход. |
| Sadly, my stories rarely come with happy endings. | К сожалению, у моих историй редко бывает счастливый конец. |
| Ms. McInerney, we need a happy ending here. | Мисс МакИнерни, нам нужен счастливый конец. |
| What a very happy occasion this is, Your Majesty. | Какой счастливый случай, ваше величество. |
| I'm glad you're so happy. | Я рад что ты такой счастливый. |
| You gave the story a happy ending... my story. | Вы написали счастливый конец... моей истории. |
| So, just keep reading your book and hope for a happy ending. | Так что продолжай читать свою книжку и надейся на счастливый конец. |
| It's a happy day, starting a brand new life, marrying Steve... | Это счастливый день, с которого начинается новая жизнь, замужем за Стивом... |
| Well, that's not a happy face. | Ну, вид у тебя не счастливый. |
| Turn up, all grown up and happy... | Он просто объявится, взрослый и счастливый... |
| As long as the story had a happy ending. | И чтобы у истории обязательно был счастливый конец. |
| Not all fairy tales have happy endings. | Не у всех сказок счастливый конец. |
| I thought it'd be a happy day. | Я думала это будет счастливый день. |
| My profession does not often give such a happy opportunity. | Моя профессия не часто дарит мне такой счастливый случай. |