| Felix means "fecund, fertile" but also "happy, fortunate, blessed." | Felix переводится как «счастливый, удачливый, благословенный», а также «плодородный, плодородная». |
| Whoever Joachim Stiller is, whatever he is, maybe he exists, maybe he doesn't, or maybe we're both dreaming the same dream, but if it's a dream, then it's a happy dream. | Где бы ни был Иоахим Стиллер, кем бы он ни был, может быть он существует, может быть, нет, или может быть мы спим и видим один и тот же сон, но если это сон, то это счастливый сон. |
| It lead to the microcomputer, but unfortunately, it was too pricey for the Navy, and all of this would have been lost if it weren't for a happy coincidence. | Это дало толчок к созданию микрокомпьютера, но, к сожалению, он оказался слишком дорогостоящим для военно-морского флота, и всё было бы утеряно, если бы не счастливый случай - |
| Look, Jenkins, if we're all heroes, we're all the good guys, that means we get happy endings, right? | Послушай, Дженкинс, если мы все герои, мы все хорошие ребята, это значит, что мы получим счастливый конец, правильно? |
| They recognized Jerry from The Super Terrific Happy Hour. | Они узнали Джерри по шоу "Супер Потрясающий Счастливый Час". |
| That song, Happy, I... | Эта песня, "Счастливый", я... |
| Abed's Happy Community College show is filmed before a live audience inside of my head. | Счастливый Общественный Колледж Эбеда снимается перед живой аудиторией внутри моей головы. |
| The Happy Household Hour's just coming on, dear. | Передача Счастливый Час уже начинается, дорогая. |
| Operator, I need Mr. Happy. Loud. | Оператор, мне нужен мистер Счастливый. |
| The Happy Little Elves Meet the Curious Bear Cub. | Счастливый маленький Эльф встречается со свирепым медведем. |
| You're listening to 'Happy Hour'. | Вы слушаете "Счастливый час". |
| Schrader. I'm so happy, I'm the happiest. | Я счастлив, я самый счастливый, я счастлив! |
| so we had a lovely trip to see Russia today, which is not a very pleasant and happy view. | Таким образом, у нас была прекрасная поездка, и мы увидели сегодняшнюю Россию, у которой не очень приятный и не очень счастливый вид. |
| I don't know why my mother would care, she did sound like she's in a good mood so maybe she's happy he has a friend. | Я не знаю почему моя мама была так взволнована, у нее был счастливый голос, она была в хорошем настроении, так что может быть, она была счастлива, что он с кем-то подружился? |
| The charity Fund Happy World was established in 2005. | Благотворительный фонд «Счастливый мир» был образован в 2005 году. |
| It's my understanding that Samantha Burch was seen with an unidentified male... leaving a restaurant called the Happy Dragon. | Как я понял, Саманту Берч видели с неизвестным мужчиной, выходящей из ресторана "Счастливый дракон". |
| 'Happy ending to a sad story' on your body. | "Счастливый конец грустной истории", пришитый к телу. |
| Happy as a clam, Ollie. | Счастливый, как никто, Олли. |
| Enjoy our season offers Romantic story, Happy week-end, Kiev around us. | Для Вашего удовольствия - наши наилучшие предложения: Романтическое признание, Счастливый week-end, Киев вокруг нас. |
| Happy kid headed for bigger things. | Счастливый ребёнок, предназначенный для великих свершений. |
| Happy endings are just stories that haven't finished yet. | Счастливый конец - это просто ещё не конец. |
| Happy endings only happen in the movies. | Счастливый конец бывает только в кино. |
| At age nine, Jorge Luis Borges translated Oscar Wilde's The Happy Prince into Spanish. | В возрасте десяти лет Борхес перевёл известную сказку Оскара Уайльда «Счастливый принц». |
| Ackerman also directed the pilot episode of the 2006 Fox series Happy Hour. | Акерман также срежиссировал пилотный эпизод в 2006 году Фокс серии «Счастливый час». |
| Happy hour wash in my new jam. | Счастливый час для стирки моя новая радость. |