Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
But I'm a happy kid who can handle rejection. Но я счастливый ребенок, который может принять отказ.
He's lived his whole life so far in that hospital, but he's still so happy. С рождения он находится в больнице. но он всё равно такой счастливый.
How much extra for a happy... Сколько ещё за счастливый...
I love a happy ending. Мне нравится счастливый конец.
He was glad to say that there was a happy ending to the story in Sy was at liberty and was carrying out his duties as a deputy of the National Assembly. В этой связи он с удовлетворением отмечает, что эта история имела счастливый конец, поскольку г-н Моди Си в настоящее время находится на свободе и является депутатом Национального собрания.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
Imagine how happy I am to get back to Paris. Представь как я рад снова вернуться в Париж.
I was ashamed for being so thoughtless, but it made me happy. Надо же. я был рад это слышать.
I'm also extremely, extremely happy. Да, я тоже очень, очень рад!
You were happy I was a girl. Ты был рад, что родилась девочка?
So happy you're here. Я так рад, что вы смогли прийти.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
But then he came back happy as a clam. Но потом вернулся довольный, как слон.
Kakie one happy monster! Тортик - довольный монстр!
CRONAUER: Are you always this happy? Ты всегда такой довольный?
Only a satisfied and happy client lets us feel being on the right track. Только довольный и счастливый покупатель дает нам почувствовать себя на правильном пути.
You don't seem very happy. У тебя не очень довольный вид.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Everyone knows Rumplestiltskin doesn't get a happy ending, but look at him now. Все знают, что Румпельштильцхену не положено обрести счастье, но посмотри на него сейчас.
If you're afraid of losing your happy ending, That means you found it. Если ты боишься потерять свое счастье, значит, ты его нашел.
You were so happy! Счастье из ушей так и перло.
Happy just seemed really far away. Счастье казалось чем-то далёким.
Happy's a funny word. Смешное слово - счастье.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
It's not a midnight swim in the holosuites, but if it makes you happy. Что ж, это не полуночное купание в голокомнатах, но если тебе это нравится...
There's plenty of water and the horse is very happy. Там много воды, коню нравится.
Well, I'm glad you're happy. Рад, что тебе всё нравится.
And we think that you'll be very happy there. Хах? Я... Мне нравится ваш элегантный жемчуг
I'm really happy that we got this cleared up... because the guy that I like is your friend Dave. я действительно счастлива что, мы выяснили это... потому что парень, что мне нравится твой друг Дейв.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
It's made me very happy. Ты не представляешь, как мне приятно!
I am happy and I am honoured that, although we will not be here much longer, we get to perform this last task together. Мне приятно и почетно, что, хотя нам уже и недолго оставаться здесь, нам доводится вместе доделывать это последнее дело.
I am of course happy that my delegation, under the leadership of Mr. Hardeep Singh Puri, played a very active role in the success of the negotiations. Мне, конечно, приятно, что делегация моей страны под руководством г-на Хардипа Сингха Пури сыграла весьма активную роль в обеспечении успеха переговоров.
It would make me so happy if the two of you would take them, and I know Rose would want it, too. Мне было бы так приятно, если вы оба сходили бы на представление и я думаю Роуз было бы тоже приятно.
Especially if it's to make me happy. Чтобы сделать мне приятно.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
You're making people happy, and that's a very hard thing to do. Ты доставляешь людям радость: а это нелегко.
It's hell, but it makes my wife happy. Ад еще тот, но ей это в радость.
That would make me very happy. Мне это будет в радость.
She was very happy about her daughter Mariel's marriage, and attending the wedding in Sydney was one of the highlights of her life. Она была счастлива увидеть свадьбу своей дочери Мариэл, и венчание в церкви в Сиднее доставило ей самую большую радость в жизни.
Knowing how nervous I must have been a stranger in a new household knowing how important it was for me to feel accepted it was so kind and thoughtful of you to make my first moments here so warm and happy and pleasant. Как важно мне было понять, что меня приняли, и вы помогли мне почувствовать, что здесь меня ждут тепло, счастье, и радость.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
Now I just put a happy noise with it, you know, to own it. А теперь я добавляю к чиху радостный звук, ну, чтобы замаскировать.
Why are you so happy about it? А чего это ты такой радостный?
Let me tell you, there's been government people... flying in and out all morning, and trust me, they did not look happy. Знаете, сегодня здесь всё утро летают вертолёты, и поверьте, вид у них очень не радостный.
Happy, blissful, joyful, totally unaware... that life can be lost in a second. Довольный, радостный, счастливый, совершенно не задумываясь о том, Что жизнь можно потерять в одно мгновенье.
Happy, happy birthday May all your dreams come true Смех, весёлый день рожденья, радостный для всех.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
So am I. I'm very happy, really. И уверяю тебя, меня это очень радует.
It's not so much this new look, but the very fact that I can choose a new look that makes me happy. Меня радует не столько сам новый имидж, сколько тот факт, что я могу его изменить.
Look, I'm not happy about how this whole April thing went down, but she's gone, all right'? Слушай, меня не радует весь этот исход с Эйприл, но она ушла, всё.
Aren't you happy? Хоть это тебя радует.
No, it doesn't make me happy. No, it doesn't make me happy. Нет, меня это совершенно не радует, ни капельки.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
They can leave and go get another job if they're not happy. Они могут уйти и устроиться на другую работу, если их что-то не устраивает.
Obviously, if you're happy as you are... Разумеется, если вас устраивает то, что вы имеете...
Are you happy, girls? Вас все устраивает, девочки?
Aren't you happy? Тебя что-то не устраивает?
Am I happy now? Устраивает ли меня нынешнее положение?
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
You are practicing So happy I don't want to disturb you Go on Ты так весело танцевала, я не хотел пугать тебя.
But today I'm so happy; I am dancing and I want to dance more and more. А сегодня так весело, что я танцую, а мне хочется танцевать всё больше и больше.
Do they look happy? Им весело? - Нет.
Big smiles. Let's look real happy. Это... как-то слишком весело.
It's fun, and we're happy for awhile until it's not. Это весело, и мы счастливы, пока это не закончится.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
In Sweden, "Born to Make You Happy" debuted at number four on December 23, 1999, peaking at number two in the following week. В Швеции «Born to Make You Happy» дебютировал с четвёртой строчки 23 декабря 1999 года, на следующей неделе поднявшись на второе место.
It received a fan disc titled Tayutama: It's Happy Days in May 2009, and made several transitions to other media. На её основе в мае 2009 года был создан фан-диск под названием Tayutama: It's Happy Days и несколько адаптаций.
Trachtenburg made her acting debut at the age of ten in 2004 in a short indie movie titled Happy Birthday, playing the role of a girl named Lisa. Актёрский дебют Трахтенберг состоялся в 2004 году, в возрасте 10 лет, когда она снялась в коротком инди-фильме «С днём рождения» (англ. Happy Birthday), где исполнила роль девушки по имени Лиза.
Under My Skin cemented the Napanee, Ontario native's superstardom, entering U.S., Canadian, and U.K. charts at #1, unleashing smash singles Don't Tell Me and My Happy Ending, and collecting three more Juno Awards along the way. "Under My Skin" закрепил суперзвездный статус уроженки местечка Напани, Онтарио, заняв первые места в чартах США, Канады и Великобритании, выпустив убойные хиты "Don't Tell Me" и "My Happy Ending" и собрав еще три награды Juno.
The 3-star Hotel HAPPY Apartments situated about 4 kms from the downtown in Budapest offers 20 different-sized apartments, from 35 m² up to 80 m². The apartments with larger ground floor have 2 independent sleeping rooms. З-звездный отель Hotel HAPPY Apartments , который находится в 4 км от центра города Будапешт (Budapest), ожидает дорогих гостей с 20 апартаментами разного размера (35 m² - 80 m²), с кухней.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
I am not the daddy of Happy Bapetsi. Какой? Я не отец Хэппи Бапетси.
JAX: Happy and Juice get back? Хэппи и Джус возвращаются?
I am not the daddy of Happy Bapetsi. Я не отец Хэппи Бапетси.
You've got nothing to lose but Visa card, Happy Meal, and Kotex with wings. Вам нечего терять кроме карточки "Виза",..."Хэппи Мил" и прокладок "Котекс" с крылышками.
He played in many clubs of Moldova such as Zimbru, Olimpia, Happy End, Polytechnic, Rapid, Iskra-Stal, Veris. Выступал во многих клубах Молдавии: «Зимбру», «Олимпия», «Хэппи Энд», «Политехника», «Рапид», «Искра-Сталь», «Верис».
Больше примеров...