Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
In that scenario, I'm not interfering, I'm a happy ending. В этом сценарии я не помеха, я - счастливый конец.
So the only happy ending any of us can look forward to is a peaceful death? Поэтому единственный счастливый конец любой из нас можете рассчитывать на это мирная смерть?
Jason, happy as a clam. Джейсон, счастливый как моллюск.
This happy ending is for you. Ты заслуживаешь такой счастливый конец.
Droopy (originally "Happy Hound") was a small, calm, slow-moving and slow-talking dog who always won out in the end, whatever difficulties he was presented with. Droopy (буквально - унылый) первоначально звался «Happy Hound» (счастливый пёс), он представлял собой спокойного, миниатюрного, медленно передвигающегося и медленно говорящего пса, который, тем не менее, в конце фильма неизменно оказывался в выигрыше.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
He didn't seem very happy about that. Похоже, он этому не очень-то рад.
I'm glad this young lady's making you happy, but... Я рад, что эта молодая особа делает тебя счастливым, но...
But more than anything, I'm just happy I fit through that tunnel. Но больше всего я рад, что смог пролететь через туннель.
I am very happy that the Madonna del Parto will probably be in the film. Я очень рад, что Мадонна дель Прато, возможно, попадет в фильм.
Jerry sobs a little bit to see his new friend leave, but he is happy that he helped. Джерри даже проливает слезинку, потому что его новообретенный друг так быстро уехал, но он рад, что помог.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
He looks far too happy over there. Возьмите Уизли с собой, а то уж больно он довольный.
A happy client will return, tell his friends about us and as a result we'll get more profit without extra costs. Довольный человек вернется снова, посоветует нас своим знакомым, и в итоге принесет дополнительный доход без лишних затрат с нашей стороны.
And happy as a clam. И довольный как лось.
You never seem happy. У тебя довольный вид.
Tom Carey lives in Lebanon, Kansas, and is a very happy 127-year-old. Том Кэри живёт в Ливане, Канзас довольный жизнью 127-летний старичок.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Let me be unhappy with you and happy again. Позволь мне разделить с тобой несчастье... и снова счастье.
But how happy you make me, baby! Ах, ты едешь со мной, какое счастье!
Like... as happy as you thought you'd be when you were my age? В смысле... Каким ты представляла счастье в мои годы?
if ignorance is bliss, why aren't there more happy people in the world, then? "Если счастье в неведении, почему на свете так мало счастливых людей?"
They break plates when they're happy. Они тарелки бьют на счастье.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Maybe she's happy where she is. Может, ей нравится всё, как есть?
Are you happy doing what you're doing? Тебе что, нравится этим заниматься?
I like making you happy. Мне нравится тебя радовать.
He's not happy in his job. Ему не нравится его работа.
I GOT TO DO WHAT'S GOING TO MAKE ME HAPPY. Я буду делать то, что мне нравится.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
Besides... It would make me happy too. И потом, мнё тоже будет приятно.
They will be very happy when they watch it. Пусть они увидят - им будет приятно.
It's nice to have a case with such a happy outcome. Приятно иметь случай с таким счастливым результатом.
I took a shot of her to make her happy. Сфотографировал разок, чтобы сделать ей приятно.
We call for a reconsideration of the governance structures that leave us with vast chasms of inequality and unsustainability in the world, and we wish to all a happy International Earth Day. Мы призываем заново продумать те структуры управления, из-за которых мы страдаем от масштабного неравенства и экологической ненадежности в мире, и мы желаем всем приятно отметить Международный день Земли.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
It's my job as a parent to make her happy. Я как отец обязан приносить ей радость.
Okay, remember, it can only detect happy, sad, angry and excited. И помни, она может определять лишь радость, грусть, злость и возбуждение.
Nobody enjoys law school. It's what you do to make your parents happy. Это из того, что делают только бы доставить радость родителям.
If you are happy about something, you'll go more to the left side. Радость по поводу чего-либо - сдвиг ещё левее.
Happy... timid... brave. Радость. Скромность. Отвага.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
You don't seem happy, Marvin. Что-то видок у тебя не радостный, Марвин.
Now I just put a happy noise with it, you know, to own it. А теперь я добавляю к чиху радостный звук, ну, чтобы замаскировать.
Why are you so happy about it? А чего это ты такой радостный?
Now he is very happy. А теперь - радостный.
It is a happy occasion. Повод и так радостный.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
You don't look very happy. Похоже, Вас это не радует.
I know you're not happy about this, but we're supposed to be going through these case files. Я знаю, что вас это не очень радует но мы должны просмотреть все эти отчеты.
The Government was not happy about the number of Roma children attending the "special schools" referred to in paragraph 372 of the report. Правительство не радует большое число детей рома, посещающих "специальные школы", о которых говорится в пункте 372 доклада.
That doesn't make me happy. Это меня не радует.
You think that makes me happy? Думаешь, меня это радует?
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
I heard you are not happy... with the Corleone family. Я слышал, что тебя не устраивает... семья Корлеоне.
They can leave and go get another job if they're not happy. Они могут уйти и устроиться на другую работу, если их что-то не устраивает.
If he's not happy at his job, you never know. Нельзя узнать, устраивает ли его работа?
So, nationally speaking, we, too, have concerns, but in order to pave the way for further work in the Disarmament Commission, we have shown great flexibility in agreeing on something that makes everyone equally happy and unhappy. Так что, с национальной точки зрения, у нас тоже есть опасения, однако, чтобы подготовить почву для дальнейшей работы, мы проявили большую гибкость и согласились на вариант, который в равной степени как устраивает, так и не устраивает все делегации.
Am I happy now? Устраивает ли меня нынешнее положение?
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
Your happy is too loud? Ух, как весело.
Maybe not quite so happy. Это... как-то слишком весело.
~ Are you happy, my dear boy? Вам тут весело, дорогой?
Well, I think having fun and making people happy... that's what matters, right? А я считаю, что жить весело самому делать других людей счастливыми... в этом и есть весь смысл.
So, it became this sort of weird, happy accident. В общем, так случилось- нелепо и весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
"Born to Make You Happy" was released in Europe on December 6, 1999 as the fourth single, and received mixed reviews from music critics. «Born to Make You Happy» вышла 6 декабря 1999 года в качестве четвёртого сингла и получила смешанные рецензии от критиков.
However, the duo reformed in 2000 for a new studio album, Everybody Loves a Happy Ending, which was released in 2004/05. Тем не менее, в 2000 году дуэт воссоединился для записи нового студийного альбома, Everybody Loves the Happy Ending (англ.)русск., который был выпущен в 2004 году.
Aaron Barrett has stated that We're Not Happy 'Til You're Not Happy was "the third record in a trilogy" that began with Turn the Radio Off. Аарон Барретт упомянул, что «Шё'гё Not Happy 'Til You're Not Happy» - третий альбом в трилогии, которая началась альбомом «Turn The Radio Off».
In 2006, she provided voice talent for the animated movie 'Happy Feet', along with vocals for her character Norma Jean's 'heartsong', which was a slightly altered version of 'Kiss' by Prince. В 2006 году она продублировала мультипликационный фильм "Делай ноги"("Happy Feet") и исполнила песню Нормы Джин, которая стала слегка измененной версией песни Принца "Kiss".
On 17 January 2013, at the semi-final allocation draw, the EBU revealed the graphic design, created by the Gothenburg-based branding agency Happy F&B for the 2013 contest, featuring a butterfly and slogan "We Are One". 17 января 2013 года, во время распределения участников по полуфиналам, официальный вещатель конкурса «EBU» продемонстрировал графический дизайн, созданный брендинговым агентством «Happy F&B» для конкурса 2013 года, показывая форму бабочки и лозунг «We Are One» (рус.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Professor Happy's Fairy Tail Lectures! Лекции "Хвоста феи" от профессора Хэппи!
You've got a Happy Meal on the front of that shirt. У тебя на футболке след от Хэппи Милла.
I'll sell my Happy Meals. Я продам свою коллекцию Хэппи Милс.
I was in the mood for a Happy Slappy Meal. Мне вдруг захотелось Хэппи Слэппи.
Happy Chapman took Odie? Оди забрал Хэппи Чапман?
Больше примеров...