Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
Now write me a happy ending or we'll take you with us. Теперь напиши мне счастливый конец, или мы возьмем тебя с нами.
There's a happy dragon on the sign patting his full tummy. На вывеске счастливый дракон поглаживает сытый животик.
But you'll miss some happy camping, my friend. Но ты пропустишь счастливый кемпинг, мой друг.
Dr. Choi, this is as happy as it's going to get. Доктор Чой, он настолько счастливый, насколько это возможно.
previously on dexter... dexter Morgan, good suburban husband, happy father of three... living the dream. В предыдущих сериях... Декстер Морган, хороший муж, счастливый отец троих детей... не жизнь, а сказка
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I'd be really happy for you. Я был бы рад за тебя.
Gregoire happy, that will live here. Грегуар рад, что здесь будут жить.
Bucky was just calling to say how happy he is about all the attention you're getting from these tweets. Баки звонил сказать, что он рад, что ты получаешь столько внимания благодаря своим твиттам.
Well, because while I'm very happy that you're walking, Я, конечно, очень рад, что ты снова ходишь,
Happy I could help. Рад, что смог помочь.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
But then he came back happy as a clam. Но потом вернулся довольный, как слон.
And So that's me end, As you can see I'm at the end of my POM bottle, Look how happy I am, Ну вот, как вы видите, здесь я допил свой РОМ, и смотрите, какой я довольный.
I need a happy client. Мне нужен довольный клиент.
A happy customer's a regular customer. Довольный клиент - постоянный клиент.
He thinks he has everything he could possibly want... so he walks around acting the way he thinks a happy and content man should act. Он думает, что он имеет всё что он может хотеть... так что он кружится и действует думая что счастливый и довольный человек должен так действовать.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
No, happy is not the word. Нет, счастье не то слово.
I hope you and your new husband will be very happy. Я буду молиться за твое счастье, мама.
You know, I hate the term "happy", like it's the be-all, end-all of life. Терпеть не могу слово "счастье", Как будто это единственная цель в жизни.
What they understand as "proud, happy" etc... will always be a mystery to us. Что они понимают как "гордость", "счастье" и т.д. всегда будет загадкой для нас.
and we are joyful and happy. И мы понимаем это счастье для нас - и мы рады и счастливы.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Not all are happy about this American notion. Это американское понятие нравится далеко не всем.
I said if you're not happy, get out and take the bus! Если не нравится, садись на автобус!
I'm sorry your plus one doesn't get a happy ending, but, like it or not, I just saved this world because I want to change. Мне жаль, что твоего компаньона не ждёт счастливый финал, ...но, нравится это или нет, я только что спасла мир, ...потому что я хочу измениться.
He's not happy in his job. Ему не нравится его работа.
Does cooking make you that happy? Тебе так нравится готовить еду?
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
If you're wondering whether or not it makes me happy or sad, it makes me happy. Если тебе интересно, приятно мне это или нет...
It's so wonderful to see you this happy and beautiful. Это так приятно видеть вас счастливой и красивой.
It's happy and easy. Это легко и приятно.
Watching you fuss over me like this makes me both happy and sad. It's a strange feeling. Вы вокруг меня бегаете, и мне это приятно, но в то же время и горько.
We call for a reconsideration of the governance structures that leave us with vast chasms of inequality and unsustainability in the world, and we wish to all a happy International Earth Day. Мы призываем заново продумать те структуры управления, из-за которых мы страдаем от масштабного неравенства и экологической ненадежности в мире, и мы желаем всем приятно отметить Международный день Земли.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Makes me happy that at least you help each other. Это доставляет мне радость, что вы помогаете друг другу.
Kim Swift explained that they chose to play this song during the ending so that players would leave the game happy. Сотрудница Valve Ким Свифт объяснила, что они решили закончить игру подобной песней, чтобы люди почувствовали радость от завершения игры.
Okay, if we have to go to guns on this case, happy is not one of the emotions I will be expressing, okay? Хорошо, если мы собираемся ввязаться в это дело, радость - это не та эмоция, которую я испытаю, ясно?
HE SAYS IT MAKES HIM HAPPY. Что это приносит ему радость.
Plasma broth you've been drinking... you think Dr. Pryce developed it for upir happy hour? Плазмы, которую вы пьете... Думаете, доктор Прайс разработал ее исключительно на радость упырям?
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
So why is he so happy for us? А чего это он такой радостный убежал?
Now I just put a happy noise with it, you know, to own it. А теперь я добавляю к чиху радостный звук, ну, чтобы замаскировать.
What are you so happy about? Чего ты такой радостный?
Because it's a happy film. Потому что это радостный фильм.
It is a joyful festival of brotherhood and sisterhood, and of unity, ethics and spirituality, that strengthens family relations and builds happy social interactions. Это радостный праздник братства и сестринства, единства, этики и духовности, который укрепляет семейные узы и наполняет счастьем отношения между людьми.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
Just as long as you're happy. Хорошо, что это тебя радует.
Don't do that 'cause it makes me, like, happy. Не делай так, потому что это меня радует.
More than three decades later, the flexi brand is a household name for happy dog owners worldwide. Прошло три десятилетия, и теперь фирма flexi неизменно радует множество хозяев и собак во всем мире.
I know you are not happy about this, but I am pregnant, and I am having this baby. Знаю, что тебя это не радует, но я беременна, и я рожу этого ребенка.
Why are you so happy about that? Почему тебя это так радует?
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
If you're not happy, complain to the WTO. Если не устраивает, жалуйся в ВТО.
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
And I am perfectly happy as spirit chair. И меня полностью устраивает быть в группе поддержки.
Aren't you happy? Тебя что-то не устраивает?
So now I'm alone but happy Но это меня вполне устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
True love means to share your hearts, and not be lonely, to be warm, happy, that sort of thing. Настоящая любовь - это когда одно сердце на двоих и ты совсем не одинок, тебе тепло, весело и всё такое.
Do they look happy? Им весело? - Нет.
It sounds so perfectly happy. Это звучит так весело.
Jaebok Ham, happy? Джабок Хэм, весело?
Big smiles. Let's look real happy. Все, улыбаемся, всем весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
We like to have maximum freedom but we must stop those guys especially when they send you their "happy open source promotion mails" via MS-outlook. Необходимо на это как то реагировать, особенно когда кто-то еще рассылает свои "happy open source promotion mails" используя MS-outlook.
She won 2008 Juno Award for Vocal Jazz Album of the Year for Make Someone Happy. В 2008 году стала лауреатом премии Juno Award в категории «Vocal Jazz Album of the Year» за свой альбом «Make Someone Happy».
Music videos were made for all four singles: "Determined", "Happy?", "Forget to Remember" and "Fall into Sleep". Музыкальные клипы были сняты для всех четырёх синглов с альбома: «Determined», «Happy?», «Forget to Remember» и «Fall into Sleep».
The United Kingdom and United States have issued various greeting card stamps with slogans replicating standard greeting card topics, such as "Happy Birthday!" and "Get Well!". Великобритания и США выпускали различные марки для поздравительных открыток (greeting card) с лозунгами, повторяющими стандартные темы открыток, такими как «Happy Birthday!»
Opening themes: Ureshii Yokan (うれしい予感 "Feeling Happy") by Marina Watanabe (eps. Открывающие музыкальные композиции: «Ureshii Yokan (Feeling Happy)» - {исполнитель} Марина Ватанабэ (эп.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
So Plan B. Happy, you're prepared just in case? Значит, план Б. Хэппи, ты готова, если что?
Happy and Odie are getting on a train in less than two hours to become regulars on Good Day New York. Роланд, через два часа Хэппи и Оди уедут на поезде, чтобы выступать в передаче Доброе утро, Нью-Йорк,
It's efficient, Happy. Это рационально, Хэппи.
During the 1960s and 70s, the majority of Eastern's funding came from pro-Taiwan backed groups while rivals Happy Valley received sponsorship from pro-China groups. В течение 1960-х и 1970-х годов большинство средств Истерна поступали от протайваньских спонсоров, в то время как их соперники клуб Хэппи Вэлли получали спонсорскую поддержку от прокитайских группировок.
A Happy Meal toy reminds people of a sweeter time, a simpler time, a pre-Kardashian time. Игрушка из Хэппи Мил напоминает людям о лучших временах, о простых временах, когда еще не было Кардашьян.
Больше примеров...