Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
I think your happy ending is now. Это и есть твой счастливый финал.
Well, it's a happy day on our street. Это счастливый день на нашей улице.
Seek a happy, quiet life. Ведите счастливый и тихий образ жизни.
Today he's the happy dancing man. Сегодня он счастливый танцующий человек
That's supposed to be a happy ending? И это счастливый конец?
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I am very happy that the proposal is entirely consistent with the Secretary-General's initiative on the United Nations Information Technology Service (UNITeS). Я очень рад, что это предложение полностью отвечает инициативе Генерального секретаря о создании Службы информационной техники Организации Объединенных Наций (ЮНАЙТС).
I AM SO HAPPY THAT YOU COULD MAKE IT TO MICHAEL'S SURPRISE PARTY. Я так рад, что ты смогла прийти на вечеринку-сюрприз для Майкла.
I am so happy you could be here! Как рад видеть тебя живым!
President Sargsyan's statement for the press Mr. President, I am happy for this opportunity to meet you once again and to discuss issues of mutual concern... Заявление для прессы Президента Сержа Саргсяна Господин Председатель, я рад вновь встретиться с Вами и обсудить вопросы, представляющие взаимный интерес. Мы высоко оцениваем особую роль Европейской Комиссии в деле развития сотрудничества Армения - Европейский Союз...
I'm so happy that you can get to know each other. Как я рад, что вы познакомитесь
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
I need a happy client. Мне нужен довольный клиент.
A happy customer's a regular customer. Довольный клиент - постоянный клиент.
He'll be gearing himself up, happy as a clam in a fisherman's net. А сейчас он вмазался, и сидит довольный, как устрица в рыболовной сети.
He thinks he has everything he could possibly want... so he walks around acting the way he thinks a happy and content man should act. Он думает, что он имеет всё что он может хотеть... так что он кружится и действует думая что счастливый и довольный человек должен так действовать.
Happy, and then content Счастливый, и потом довольный
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Apparently I'm supposed to express a bunch of emotions, happy. Оказывается я должен выразить ряд эмоций Счастье
Your last few days will be great if you're happy Лучше не долго, но в счастье.
Bless you, how happy I am! Блаженны вы, какое счастье!
And to ask that question - happy is not a word I use verymuch - we've had to break it down into what I think is askableabout happy. Чтобы корректно задать вопрос о счастье - а это слово я нечасто использую - надо разбить его на несколько компонент, каждаяиз которых допускает
I may feel sorrowful, or happy, or exhilarated, or angry when I play certain pieces of music, but I'm not necessarily wanting you to feel exactly the same thing. Я могу чувствовать печаль или счастье, веселье или злость когда играю те или иные музыкальные произведения, но я не обязательно хочу, чтобы вы чувствовали так же.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
It's like you're happy being in a coma. Такое чувство, что тебе нравится быть в коме.
But you're the only one in the room who's happy. Ты в доме единственный, кому она нравится.
I thought your parents were happy we were dating. Я думал твоим родителям нравится то что мы встречаемся
Ivan, I'm not happy about this. Знаешь, Иван, мне это не нравится!
Acting D.A. is not happy. Действующему прокурору это не нравится.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
No, I'm really happy that you are telling me these. Мне приятно, что ты завела этот разговор.
Well, I hope you're happy at the head of the table. Надеюсь, теперь во главе стола сидеть приятно.
It'll make her very happy. Ей будет очень приятно.
It's so wonderful to see you this happy and beautiful. Это так приятно видеть вас счастливой и красивой.
We are happy that Stas Mihaylov stayed in one of the Grand Hotel Emerald suites. Нам приятно сообщить, что Стас Михайлов на время своих концертов остановился в одном из люксов Гранд Отеля Эмеральд.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Sad, scared, happy in that order. Грусть, страх, радость - в этом порядке.
YOU KNOW IT MAKES HER HAPPY. Ты же знаешь, это доставляет ей радость.
I JUST TOLD YOU, MAKING OTHER PEOPLE HAPPY CAN BE HAZARDOUS TO YOUR HEALTH. Я тебе только что сказал, что приносить людям радость опасно для здоровья.
She hated to see other people happy. Ей была ненавистна чужая радость.
Centuries ago, when we resettled the Swampies from Delta Magna, we shipped along a couple of specimens just to keep them happy. Несколько веков назад, когда мы переселяли Болотников с Дельты Магна, мы привезли сюда несколько экземпляров им на радость.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
And that happy little boy is you. А этот радостный малыш - ты.
I am very happy now. My blog work again! Сегодня у меня очень радостный день - вновь заработал мой любимый блог!
What are you so happy about? Чего ты такой радостный?
It is a joyful festival of brotherhood and sisterhood, and of unity, ethics and spirituality, that strengthens family relations and builds happy social interactions. Это радостный праздник братства и сестринства, единства, этики и духовности, который укрепляет семейные узы и наполняет счастьем отношения между людьми.
Happy, joyous, and free. частливый, радостный и свободный.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
It's made me so happy your taking Eve in. Марго, ничто меня так не радует, как то, что Ева работает у тебя.
What, the end of the world makes you happy? Что, конец света радует тебя?
HE'S IN A FLOP SWEAT, IT MAKES ME HAPPY. Он покрыт нервным потом Это меня радует.
That makes me so very happy Это меня безумно радует.
It makes me really happy. Меня все это радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
Well, I'm not happy about that at all. Ну, меня это совсем не устраивает.
I heard you are not happy... with the Corleone family. Я слышал, что тебя не устраивает... семья Корлеоне.
Ryder maybe running this show, but odds are not everybody's happy about him scarfing up Jacobee's territory. Хоть РАйдер и устроил цирк, но не всех устраивает, что он заграбастал территорию ДжекОби.
Well, I really appreciate the offer, but I'm just happy the way things are. Что ж, я очень ценю ваше предложение, но меня все устраивает как есть.
What I do mind is when the paying spectators aren't happy. Но меня не устраивает, что отдавшие деньги зрители не довольны.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
We've had such fun together, such happy times. Нам было так хорошо вместе, так весело.
But at least Michael is happy for once. Но ему, наконец, весело!
I think it would be fun to keep a man like that happy. Я думаю, это будет весело делать такого мужчину счастливым...
Said Sam was happy, and they were chatting quite happily. Сказал, что Сэм был доволен, и они весело о чем-то болтали.
I'm as happy as an angel. I'm as May as a school boy! Мне так легко, словно я пушинка, так радостно, словно я ангел, так весело, словно я школьник!
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
On September 15, Happy Face Entertainment announced their new girl group. 15 сентября компания Happy Face Entertainment представила свою новую гёрл-группу.
Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году.
She has participated in UNICEF's Happy Birthday For Children project with hip-hop group Riemann.Mic, recording a song entitled "Birthday Everyday" and releasing an accompanying promotional video. Она принимала участие в проекте UNICEF «Happy Birthday For Children», совместно с хип-хоп группой Riemann.Mic записав песню «Birthday Everyday» и выпустив сопровождающее рекламное видео.
In Sweden, "Born to Make You Happy" debuted at number four on December 23, 1999, peaking at number two in the following week. В Швеции «Born to Make You Happy» дебютировал с четвёртой строчки 23 декабря 1999 года, на следующей неделе поднявшись на второе место.
In 2006, she provided voice talent for the animated movie 'Happy Feet', along with vocals for her character Norma Jean's 'heartsong', which was a slightly altered version of 'Kiss' by Prince. В 2006 году она продублировала мультипликационный фильм "Делай ноги"("Happy Feet") и исполнила песню Нормы Джин, которая стала слегка измененной версией песни Принца "Kiss".
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
So I don't get fries with my happy meal. Значит я не получу картошку с моим хэппи милом.
Walter, we need to focus on Toby and Happy. Волтер, мы должны сосредоточиться на Тоби и Хэппи.
Happy and Odie are getting on a train in less than two hours to become regulars on Good Day New York. Роланд, через два часа Хэппи и Оди уедут на поезде, чтобы выступать в передаче Доброе утро, Нью-Йорк,
Happy, any sign of Temple? Хэппи, есть признаки Тэмпла?
A Happy Meal toy reminds people of a sweeter time, a simpler time, a pre-Kardashian time. Игрушка из Хэппи Мил напоминает людям о лучших временах, о простых временах, когда еще не было Кардашьян.
Больше примеров...