Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
Well, we have, clearly, because this doesn't resemble, in any way shape or form, the happy moment we hoped it might be. Да, определенно, потому что это ни коим образом не похоже на счастливый момент, каким мы надеялись он будет.
Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off. И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио.
Maybe we'll finally get that happy ending after all. Может быть мы получим "счастливый конец" в конце концов?
It's such a happy, important day! Сегодняшний день очень счастливый и важный!
He was so happy. Он был такой счастливый.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I would be satisfied if everybody would do what makes them happy and left it at that. Я был бы рад, если бы все делали только то, что делает их счастливыми и давай покончим на этом.
I'm so happy I could entertain you. Рад, что могу вас развлечь.
I'm just happy you were here. Я рад, что ты зашла.
Well, as tragic as this is, I for one am happy that we have a chance to have a conversation with the clients about the future of this company. Ну, как бы трагично это ни было я, например, очень рад, что у нас есть шанс для разговора с клиентами о будущем компании
So I sort of feel happy that I'm still astonished by it. Так что я рад, что она до сих пор восхищает меня.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
You cannot in principle, so that at least he leaves happy. По крайней мере, он ушёл довольный.
A happy client will return, tell his friends about us and as a result we'll get more profit without extra costs. Довольный человек вернется снова, посоветует нас своим знакомым, и в итоге принесет дополнительный доход без лишних затрат с нашей стороны.
And So that's me end, As you can see I'm at the end of my POM bottle, Look how happy I am, Ну вот, как вы видите, здесь я допил свой РОМ, и смотрите, какой я довольный.
I need a happy client. Мне нужен довольный клиент.
Happy, and then content Счастливый, и потом довольный
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
The clinical definition of happy is difficult to quantify. Счастье трудно измеряется в клинических показателях.
There's no such thing as happy bad. ! Счастье не может быть плохим.
Finally, I am happy! Вот, счастье, ты пришло ко мне.
It's time for villains to get their happy endings. Пора и злодеям обрести счастье.
Yes, sorry for you because you throw away happiness with both hands... and reach out for something that'll never make you happy. Да, ведь ты сама губишь своё счастье и летишь к тому кто не сделает тебя счастливой.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Listen... if you're not happy, find another job. Послушай, если не нравится - ищи другую работу.
I like men who wake up happy. Мне нравится, когда мужчины просыпаются счастливыми.
Leonard does thing he doesn't like to make you happy. А вот Леонард делает то, что ему не нравится, чтобы порадовать тебя.
Think everyone's as happy as you are to work for marren? Думаешь, всем нравится работать с Маррен, как и тебе?
She's not happy. Ей здесь не нравится.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
It'd make me happy. Мне было бы приятно, если бы ты пришел.
If you're wondering whether or not it makes me happy or sad, it makes me happy. Если тебе интересно, приятно мне это или нет...
It's really nice to see you so happy. Так приятно видеть тебя таким счастливым.
It's nice to see you're happy for me. Приятно видеть, что ты рада за меня.
It makes a mother feel so happy Всякой матери такое приятно слышать!
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Happy hour wash in my new jam. Счастливый час для стирки моя новая радость.
But it makes me happy! Но это доставляет мне радость.
Why am I looking so mean, so very happy Зачем эта злая мелодия, эта безраздельная радость?
You say you should command, this would make you very happy, To obey all my commands... Ты сказал, что я должна тебе приказывать, и что для тебя это будет радость - подчиняться всем моим приказам... и в то же время ты совсем иная, чем я!
Finally, as he was approaching the age of 47, a happy and not unhumorous idea came to him, Пренебрегая законом и добродетелью, но всё-таки являясь узником буржуазии, без шанса на побег, в конце концов, дожив лет до сорока семи, он напал на счастливую и не лишённую юмора мысль, часто доставлявшую ему радость.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
You don't seem happy, Marvin. Что-то видок у тебя не радостный, Марвин.
You don't seem too happy. Что-то вид у тебя не радостный.
So why is he so happy for us? А чего это он такой радостный убежал?
Now he is very happy. А теперь - радостный.
Dear Vardo, on this day, so happy for Durmishkhan, perform for our guests your dance В столь радостный для Дурмишхана день исполни для гостей свой танец
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
So am I. I'm very happy, really. И уверяю тебя, меня это очень радует.
I'm not happy about this. Меня это не радует.
And that makes me happy. И это меня очень радует.
Well, that makes me happy, stewie. Это меня радует, Стьюи.
Empire XStream is your baby. No, what makes me happy is you two no longer have any excuse for this lack of accountability. Меня радует, что вы не сможете списывать свои косяки на отсутствие начальства.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
I mean, unless you're happy in your little faux, dead-end hippie niche market. Только если, вас устраивает ваш мелкий нишевый рынок для хиппи.
Well, I guess we can add Lemon to the growing list of Bluebell residents not happy we're a couple. Ну я думаю мы можем добавить Лемон к растущему списку жителей Блюбел, которых не устраивает, что мы пара.
'Cause you certainly don't seem very happy in here. А то здесь тебя, похоже, не устраивает.
If it makes Cathy happy, then it's fine with me. Если это делает Кэти счастливой, тогда меня это устраивает.
Content, but are you happy? Устраивает, но разве ты счастлива?
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
I thought if I said it in a happy tone, you'd be excited. Думала, если сказать это весело, вы заинтересуетесь.
Which is death, which is sad... not happy. Что смертельно, что грустно... не весело.
That must have been a happy household this week. У вас дома на этой неделе должно было быть весело.
I mean, sure, we were poor, but we were happy. Мы были бедны, но это было весело.
She seemed happy and optimistic. Она говорила так весело, радостно, уверенно.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
Duffield released a solo album, Ten Happy Fingers in 1986 on his own Retrograde Records label. Эндрю Даффилд выпустил сольный альбом Ten Happy Fingers (1986) на собственном лейбле Retrograde Records.
"Buzzin' Fly", was also written during this period, and was featured on Happy Sad, his 1969 LP. Buzzin' Fly также была написана в тот период, но свет увидел её лишь тремя годами позже на альбоме Happy Sad (1969).
Their recording debut was in the group's ninth single "Happy Summer Wedding". Дебютировали они все четверо в 9-м сингле группы, «Happy Summer Wedding».
In 1988, Warner/Chappell Music purchased the company owning the copyright for US$25 million, with the value of "Happy Birthday" estimated at US$5 million. После нескольких реорганизаций, в 1988 году за 25 млн долларов компанию приобрела Warner/Chappell Music, которая оценила авторские права на «Happy Birthday to You» в 5 млн долларов.
Aaron Barrett has stated that We're Not Happy 'Til You're Not Happy was "the third record in a trilogy" that began with Turn the Radio Off. Аарон Барретт упомянул, что «Шё'гё Not Happy 'Til You're Not Happy» - третий альбом в трилогии, которая началась альбомом «Turn The Radio Off».
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Juice, Happy, Chibs, stay here, keep an eye out for Jimmy. Джус, Хэппи, Чиббс, стойте здесь, держите этот выход.
Happy, go with him, translate the schematics. Хэппи, отправляйся с ним. переведите схемы
Happy, get your laptop. Хэппи, возьми свой ноутбук.
Could be in Happy Valley! Ты мог попасть в Хэппи Валли.
I mean, one more/clean shot to the head/and this lady could have/avoided becoming a human Happy Meal. Я о том, что всего один контрольный в голову спас бы женщину от участи Хэппи Мила.
Больше примеров...