Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
You go find your happy ending, Stacy Holt. А ты ищи свой счастливый конец, Стэйси Холт.
Only a satisfied and happy client lets us feel being on the right track. Только довольный и счастливый покупатель дает нам почувствовать себя на правильном пути.
That would have been to her always a happy ending. Вот бы был у нее всегда счастливый конец.
A happy ending after all. Счастливый конец, наконец-то.
Happy hour till last call. Счастливый час до последней возможности.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
Vitaly Artist, the frontman of beZ bileta, praised both in 2006 as well, I am very happy that it happened to represent our country with bands like Jitters and Hair Peace Salon. Виталий Артист, фронтмен группы Без Билета, также похвалил оба в 2006 году: «Я очень рад, что довелось представлять нашу страну с такими группами, как "Jitters" и "Hair Peace Salon".
I was quite happy when I would wake up and it was a miserable, stormy... Я был рад, когда я просыпался, а за окном несчастный, предвещающий бурю,
You know, you seem unusually happy about this. Похоже, ты рад этому.
Grey House is happy you're back. Серый дом рад твоему возвращению.
Happy you made it. Рад, что ты пришла.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
And happy as a clam. И довольный как лось.
Kakie one happy monster! Тортик - довольный монстр!
Why are you so happy? Ты чего такой довольный?
You never seem happy. У тебя довольный вид.
Tom Carey lives in Lebanon, Kansas, and is a very happy 127-year-old. Том Кэри живёт в Ливане, Канзас довольный жизнью 127-летний старичок.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Darling, you don't know how happy you've made me. Милая! Вы не знаете, какое это для меня счастье.
You're a happy person, and happiness makes people blind Счастливая ты, Катька, а счастье людям глаза застит.
And-and you told me about West Covina, and-and you kept using the word "happy." И ты рассказал мне о Уэст-Ковине, и ты так часто использовал слово "счастье".
Making sure I never get my happy ending. Я никогда не обрела счастье.
Phil, you should do everything you can to make sure Erica's happy. Фил, тебе надо стараться принести счастье Эрике.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
I'm not happy about this either, but if Ross says he's happy then we have to keep our feelings to ourselves. Мне тоже все это не нравится, но если Росс говорит, что он счастлив значит мы должны держать свои чувства в себе.
happy anniversary, baby. do you like 'em? С годовщиной, детка Тебе нравится?
I thought your parents were happy we were dating. Я думал твоим родителям нравится то что мы встречаемся
This was how my family and I sent a thank you to feel the tanker, and sent a contact from "delicious" is very happy about me listening to the story. Это была, как моя семья и я направил благодарим вас чувствовать танкер и направил контакт с "вкусные" очень нравится мне слушать рассказ.
I'm very happy here. Мне здесь очень нравится.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
Well, I hope you're happy at the head of the table. Надеюсь, теперь во главе стола сидеть приятно.
We are happy and gratified at the adoption of the resolution giving ECO observer status with the United Nations. Нам приятно отметить принятие резолюции, согласно которой нашей Организации предоставляется статус наблюдателя в Организации Объединенных Наций.
You know, it's nice to make others happy even if just a little. Знаешь, Марибель, всегда приятно, сделать вклад хотя бы и совсем небольшой в счастье других людей.
If it can make you happy. Если тебе так будет приятно.
We are happy that Stas Mihaylov stayed in one of the Grand Hotel Emerald suites. Нам приятно сообщить, что Стас Михайлов на время своих концертов остановился в одном из люксов Гранд Отеля Эмеральд.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
I am happy and proud that she is addressing the Committee this morning. Я испытываю радость и гордость в связи с тем, что она выступит в Комитете сегодня утром.
'Therein lies my grief And my happy days. Ты и радость моя и моя беда.
Make your grandmother happy! Это доставит такую радость твоей бабушке.
It makes you feel happy like an old-time movie хорошая музыка как и старые фильмы, дарит нам радость.
Finally, as he was approaching the age of 47, a happy and not unhumorous idea came to him, Пренебрегая законом и добродетелью, но всё-таки являясь узником буржуазии, без шанса на побег, в конце концов, дожив лет до сорока семи, он напал на счастливую и не лишённую юмора мысль, часто доставлявшую ему радость.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
At this happy moment, it is my privilege and honour to address this prestigious General Assembly. В этот радостный момент для меня большая честь выступать в этой почетной Генеральной Ассамблее.
Remember this morning when you were so happy And I called you Mr. Mcneedy? Помнишь, сегодня утром ты был такой радостный и я назвала тебя мистером МакНиди?
No, he looks happy Да нет, у него радостный вид.
We've got some happy people here behind me. Позади меня радостный народ.
But I see you here, so happy and so full of joy and these kids, Adam, they... Но я вижу, какой ты здесь - такой счастливый и радостный, а эти дети, Адам, они...
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
You didn't, and you're not happy. Не ты, и тебя это не радует.
That doesn't make you happy? Разве это не радует тебя?
If you're here today - and I'm very happy that you are - you've all heard about how sustainable development will save us from ourselves. Если вы собрались сегодня здесь, что меня очень радует, вы, наверняка, слышали, что устойчивое развитие спасет нас от нас самих.
And yet you're happy he's dead. И вас радует его смерть.
And what makes me so happy is that we are moving now towards fact when we look at this. И что меня особенно радует, так это то, что мы наконец-то используем факты, когда мы анализируем это.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
I talked to Rick, you know, and he seems pretty happy about it. Я говорила с Риком, вы знаете, кажется его это устраивает.
Ryder maybe running this show, but odds are not everybody's happy about him scarfing up Jacobee's territory. Хоть РАйдер и устроил цирк, но не всех устраивает, что он заграбастал территорию ДжекОби.
What I do mind is when the paying spectators aren't happy. Но меня не устраивает, что отдавшие деньги зрители не довольны.
So now I'm alone but happy Но это меня вполне устраивает.
He's going through these parlor games and he's real happy. Устраивает игру за игрой, народ не против, а он - в своей стихии и абсолютно счастлив.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
Those are the Christmas lights, I put them up to make everyone happy. Это рождественские огоньки, я повесил их, чтобы всем было весело.
That must have been a happy household this week. У вас дома на этой неделе должно было быть весело.
I wish all representatives a very happy Halloween. Желаю всем представителям весело провести Хэллоуин.
Jaebok Ham, happy? Джабок Хэм, весело?
Tell me you're happy. Скажи что тебе весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
She won 2008 Juno Award for Vocal Jazz Album of the Year for Make Someone Happy. В 2008 году стала лауреатом премии Juno Award в категории «Vocal Jazz Album of the Year» за свой альбом «Make Someone Happy».
Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году.
On July 27, TS Entertainment revealed a teaser image for Sonamoo's Happy Box Project revealing that the group will be releasing three singles over the course of several months. 27 июля TS Entertainment представили тизеры к новому проекту Sonamoo «Happy Box Project», заключающегося в том, что группа собирается выпустить три сингла в течение нескольких месяцев.
In Sweden, "Born to Make You Happy" debuted at number four on December 23, 1999, peaking at number two in the following week. В Швеции «Born to Make You Happy» дебютировал с четвёртой строчки 23 декабря 1999 года, на следующей неделе поднявшись на второе место.
During the festival we have special 10% discount for the wine chart, and also we have the "Happy Hours" which include a 10% discount for the whole menu from 12:00 till 17:00. Во время фестиваля действуют специальные скидки до 10% на винную карту, а также действует "Happy Hours", которая представляет собой скидку размером 10% на все меню с 12:00 до 17:00.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
She and Mal were classmates of Superboy and Miss Martian at Happy Harbor High School. Она и Мэл были одноклассниками Супербоя и Мисс Марсианки в Средней школе Хэппи Харбор.
We can slide it out on this to where we last saw Happy. Мы можем затолкать его на этой штуке туда, где в последний раз видели Хэппи.
Eat hair ball, Happy Chapman! Чтоб тебе подавиться шерстью, Хэппи Чапман!
Happy, based on the make and model, how do I make their tires lose their bead? Хэппи, основываясь на марке и модели, как мне заставить их шины потерять сцепление с дорогой?
"Are you Happy Bapetsi?" "Вы Хэппи Бапетси?"
Больше примеров...