Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
And when is her happy day planned? И когда наступит ее счастливый день?
It calms me down your faith in a new and happy world that will become out of the furry and violence. Меня утешает Ваша вера в новый, счастливый мир, который восстанет на руинах гнева и насилия.
Painlessly, as a happy child. Безболезненно, как счастливый ребёнок.
A smiling, happy little boy, holding a new pet... and begging me to let him keep it. Счастливый, улыбчивый мальчуган, держащий новую зверюшку и упрашивающий оставить ее.
You can enjoy the hotel's happy hour from 18:00 to 20:00 with appetizers and fine wines. С 18:00 до 20:00 в отеле "Счастливый час" с закусками и хорошими винами.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
Bet you boyfriend's pretty happy this is his birthday present. Наверное, твой парень рад такому подарку на день рождения.
I don't think ATO are going to be too happy about that, taking stuff off-site. Не думаю, что АТО будет очень рад выносу имущества за пределы их зоны.
(Cell phone buzzing) I am so happy you guys decided to go to the lake house yesterday. Я так рад, что вчера вы решили поехать на озеро.
Happy we could make such a profit. Рад, что удалось заработать.
Happy that the Gravedigger's dead? Рад тому что Могильщик мертва?
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
And happy as a clam. И довольный как лось.
He was a happy baby. Он был всем довольный малыш.
Why are you so happy? Ты чего такой довольный?
He'll be gearing himself up, happy as a clam in a fisherman's net. А сейчас он вмазался, и сидит довольный, как устрица в рыболовной сети.
He doesn't seem very happy. У него не очень довольный вид.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
I know, but sometimes I wonder if I'll ever be as happy as I was when it was just you, me, Robin Hood, and Roland. Нельзя так думать. Да знаю, но иногда сомневаюсь, что почувствую то счастье, которое у меня было, когда были только ты, я, Робин Гуд и Роланд.
Happy doesn't interest me anymore, Nick. Счастье меня больше не интересует, Ник.
Buy some happy, happy. happy. Счастье! Покупайте счастье!
Then you should be a happy man. Вот оно, твое счастье.
It's kind of a 'slice of life' thing... about being happy and an individual. Ну, так, о жизни О счастье и вообще
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Leonard does thing he doesn't like to make you happy. А вот Леонард делает то, что ему не нравится, чтобы порадовать тебя.
I told him I want him to do what makes him happy. Я сказал, чтобы он делал то, что ему нравится.
You're happy in your solitude. Просто тебе нравится одиночество.
Are you happy being an agent? Тебе нравится быть агентом?
Ls Marcus happy at school? Маркусу нравится в школе?
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
I have to say how happy it makes me to see you together again. Должна сказать, приятно видеть, что вы снова вместе.
So they're both trying to make each other happy, and the end result is they make each other sad? То есть, они оба пытаются сделать друг другу приятно, но в итоге только огорчают друг друга?
It will make the family happy. Её семье будет приятно.
It's nice to see David so happy. Приятно видеть, что Дэвид счастлив.
But it still made me happy, since you said I'm pretty. Но тем не менее, мне приятно слышать, что ты считаешь меня красивой.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
I still felt happy as if my saviors had arrived. Я всё же чувствовал радость, будто пришли мои спасители.
Nobody enjoys law school. It's what you do to make your parents happy. Это из того, что делают только бы доставить радость родителям.
This Assembly is an especially happy one for the Pacific: we now have in our midst three more South Pacific Forum States, the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. Эта Ассамблея доставляет особую радость государствам тихоокеанского региона: теперь наша региональная группа увеличилась еще на три государства, которые входят в состав Южнотихоокеанского форума: Республика Кирибати, Республика Науру и Королевство Тонга.
Lady peaceful, Lady happy Леди Радость, Леди Счастье, -
It's such a happy sound. Это звук, дарующий радость.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
So anyway, I was making fun of him 'cause he seemed happy. Короче, я начала его подкалывать, потому что он был такой радостный.
I am very happy now. My blog work again! Сегодня у меня очень радостный день - вновь заработал мой любимый блог!
He further explained that it was not a "happy record", but also "not a completely angry record". Далее он пояснил, что это не «радостный альбом», но и «не совсем злой».
It is a happy occasion. Повод и так радостный.
You just don't seem that happy, that's all. Видок у тебя не очень радостный.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
First, I'm very happy that Lord Kievit is sleeping well. В первую очередь, меня весьма радует, что господину Кифиту спится спокойней.
Do you think this makes me happy, Bill? Думаешь, меня это радует, Билл?
Why are you so happy about that? Почему тебя это так радует?
That doesn't make me happy. Совсем меня это не радует.
This does make me happy. Вот эта меня радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
No, the Holdens are perfectly happy where they are. Нет, Холденов абсолютно устраивает дом, где они живут.
Obviously, if you're happy as you are... Разумеется, если вас устраивает то, что вы имеете...
In March 2012, Kalas admitted that he did not yet know where he will be playing next season, but was happy on loan at Vitesse. В марте 2012 года Калас признался, что он ещё не знает, где будет играть в следующем сезоне, и что его вс устраивает в аренде.
And I am perfectly happy as spirit chair. И меня полностью устраивает быть в группе поддержки.
So now I'm alone but happy Но это меня вполне устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
That must have been a happy household this week. У вас дома на этой неделе должно было быть весело.
And then we'll celebrate till dawn, all together, right here... just as happy, as we are now. И тогда мы будем праздновать свадьбу так же весело, как и сейчас.
I mean, sure, we were poor, but we were happy. Мы были бедны, но это было весело.
He wanted to make sure that I was all right after you confronted him, and I told him that everything was fine, that we were very happy together, end of story. Хотел убедиться, что со мной все в порядке. после разговора с ним, я сказал ему, что все отлично, нам было весело, больше ничего.
You're up there and you dance happy. Его надо танцевать весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
"Shiny Happy People" by R.E.M. Компания была названа в честь песни «Shiny Happy People» группы R.E.M...
On December 21, 2005, Sum 41 released a live album, Happy Live Surprise, in Japan. Sum 41 выпустили концертный компакт-диск «Happy Live Surprise» в Японии 21 декабря 2005 года.
Their recording debut was in the group's ninth single "Happy Summer Wedding". Дебютировали они все четверо в 9-м сингле группы, «Happy Summer Wedding».
In Sweden, "Born to Make You Happy" debuted at number four on December 23, 1999, peaking at number two in the following week. В Швеции «Born to Make You Happy» дебютировал с четвёртой строчки 23 декабря 1999 года, на следующей неделе поднявшись на второе место.
He broke the typecasting and appeared in a dinner jacket in the 1934 Paramount film Many Happy Returns, and was hired by theatrical producer C. B. Cochran to perform in London. В 1934 году снялся в смокинге в фильме «Много Счастливых Возвращений» (Many Happy Returns) кинокомпании Парамаунт, после чего был нанят британским театральным продюсером Чальзом Б. Кокраном, для выступлений в лондонском ревю.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Yes. Another one of Happy Chapman's acts of cruelty. Это еще одно проявление жестокости Хэппи Чапмана.
I am not the daddy of Happy Bapetsi. Какой? Я не отец Хэппи Бапетси.
Happy, get your laptop. Хэппи, возьми свой ноутбук.
Happy and Toby are in position. Хэппи и Тоби на месте.
"Are you Happy Bapetsi?" "Вы Хэппи Бапетси?"
Больше примеров...