Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
Not everyone gets a happy ending. Не всех ждет счастливый конец истории.
Tell me any story, as long as it has a happy ending. Рассказывай о чем угодно, но чтобы был счастливый конец.
Am I having a happy new year? Счастливый ли у меня пока новый год?
But a happy witness is a cooperative witness. Но счастливый свидетель, это сотрудничающий свидетель.
If Tom were a bag of flour, that flour would never grow up to be a happy, well-adjusted loaf of bread. Если бы Том был мешком муки, эта мука никогда бы не выросла в счастливый, хорошо приспособленный каравай хлеба.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I'm glad somebody's happy. Я рад, когда кто-нибудь счастлив.
And I'm really, really happy that you turned around, Mr. Jones. И я очень, очень рад, что ты обернулся, мистер Джонс.
Grey House is happy you're back. Серый дом рад твоему возвращению.
And I'm really happy that no photo survives of the three of us anywhere close together. И я рад, что не сохранилось фотографии нас троих в одной компании.
President Sargsyan's statement for the press Mr. President, I am happy for this opportunity to meet you once again and to discuss issues of mutual concern... Заявление для прессы Президента Сержа Саргсяна Господин Председатель, я рад вновь встретиться с Вами и обсудить вопросы, представляющие взаимный интерес. Мы высоко оцениваем особую роль Европейской Комиссии в деле развития сотрудничества Армения - Европейский Союз...
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
But then he came back happy as a clam. Но потом вернулся довольный, как слон.
You cannot in principle, so that at least he leaves happy. По крайней мере, он ушёл довольный.
And happy as a clam. И довольный как лось.
CRONAUER: Are you always this happy? Ты всегда такой довольный?
What are you so happy about? Почему ты такой довольный?
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Before, when I saw a picture of us, I felt happy nostalgia. Раньше, когда я смотрела на наши фотографии, я испытывала ностальгию и счастье.
You can't imagine how happy it makes a man to see a woman like you. Ты не можешь себе представить какое счастье для мужчины видеть женщину вроде тебя.
Madame, it is a very great honor to be fortunate enough, to be so happy as to have the joy, Сударыня, это величайшая для меня радость, что я оказался баловнем судьбы и таким, можно сказать, счастливцем, что имею такое счастье и вы были так добры, что сделали мне милость...
Making sure I never get my happy ending. Я никогда не обрела счастье.
I can adopt Vicky and you can adopt CIaude and we'll all live together and be wildly happy. Я удочерю Викки, ты усыновишь Клода, и у нас будет безумное семейное счастье.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
And I think she's a little trigger happy. А я считаю, что ей нравится спускать курок.
I do not know what I think, I just like them, they make me feel happy. Не знаю, что я думаю, просто мне нравится, это делает меня счастливой.
If that's what makes you happy, son, I got nothing to say. Если тебе это нравится, мне больше нечего тебе сказать, сын.
I'm not too happy about it. Это мне не слишком нравится.
I bet he's happy. Да ему, она наверное нравится, ведь она такая красивая.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
I'm not very happy about it. Это не очень приятно, правда.
In this context, I am of course particularly happy that our national cricket icon Sachin Tendulkar is a Goodwill Ambassador for the United Nations Environment Programme and that our former tennis champion Vijay Amritraj was a United Nations Messenger of Peace in 2001. В этой связи мне, разумеется, особенно приятно, что наш выдающийся крикетист Сачин Тендулкар является Послом доброй воли Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и что наш бывший чемпион по теннису Виджай Амритрадж был посланником мира Организации Объединенных Наций в 2001 году.
You're not happy? Я думала, тебе будет приятно...
You seem happy about it. Можно подумать, что вам это приятно.
It's so lovely to see my dad happy. Так приятно видеть папу счастливым.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
But it made me so happy that I'll die one day. И я почувствовала такую радость, что когда-нибудь умру
Kim Swift explained that they chose to play this song during the ending so that players would leave the game happy. Сотрудница Valve Ким Свифт объяснила, что они решили закончить игру подобной песней, чтобы люди почувствовали радость от завершения игры.
You know this is my one happy place right now? Вы же знаете, что работа - моя единственная радость?
Happy hour wash in my new jam. Счастливый час для стирки моя новая радость.
Be interesting and make others happy. Ты должна дарить людям радость!
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
At this happy moment, it is my privilege and honour to address this prestigious General Assembly. В этот радостный момент для меня большая честь выступать в этой почетной Генеральной Ассамблее.
Why are you so happy about it? А чего это ты такой радостный?
He further explained that it was not a "happy record", but also "not a completely angry record". Далее он пояснил, что это не «радостный альбом», но и «не совсем злой».
Now he is very happy. А теперь - радостный.
Happy, joyous, and free. Счастливый, радостный и свободный.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
I'm really happy about your dedication Bobby. Меня очень радует твое отношение к делу, Бобби.
Nature around makes eye happy by picturesque landscape. Природа вокруг радует глаз живописными пейзажами.
I'm not happy where this conversation is going, Frank. Меня не радует направление этого разговора, Фрэнк.
"Does it make you happy?" I said. "Тебя это радует?" - сказала я.
It's not so much this new look, but the very fact that I can choose a new look that makes me happy. Меня радует не столько сам новый имидж, сколько тот факт, что я могу его изменить.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
If you're not happy, complain to the WTO. Если не устраивает, жалуйся в ВТО.
If you're not happy about it, try eating each other. Если вас это не устраивает, попробуйте съесть друг друга.
Are you happy, girls? Вас все устраивает, девочки?
If it makes Cathy happy, then it's fine with me. Если это делает Кэти счастливой, тогда меня это устраивает.
Content, but are you happy? Устраивает, но разве ты счастлива?
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
Okay. Never been so happy. Мне еще никогда не было так весело.
Your happy is too loud? Ух, как весело.
Maybe not quite so happy. Это... как-то слишком весело.
This isn't a happy thing! Это вовсе не весело!
It was fun and happy and we feel this scouting atmosphere. Нам было весело и радостно и мы почувствовали настоящую скаутську атмосферу.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
In 2006 Cloud Cult released Advice from the Happy Hippopotamus, which Pitchfork Media called "insane genius" and rated the album with an 8.3. В 2006 Cloud Cult выпустили альбом Advice from the Happy Hippopotamus, который электронный журнал Pitchfork Media назвал «сумасшедшим гением», а также оценил его на 8.3.
During the festival we have special 10% discount for the wine chart, and also we have the "Happy Hours" which include a 10% discount for the whole menu from 12:00 till 17:00. Во время фестиваля действуют специальные скидки до 10% на винную карту, а также действует "Happy Hours", которая представляет собой скидку размером 10% на все меню с 12:00 до 17:00.
"The Happy Wanderer" is also a German song, whose modern version was written by Friedrich-Wilhelm Möller. "The Happy Wanderer" также является немецкой песней, написанной Фридрихом-Вильгельмом Мёллером.
On 17 January 2013, at the semi-final allocation draw, the EBU revealed the graphic design, created by the Gothenburg-based branding agency Happy F&B for the 2013 contest, featuring a butterfly and slogan "We Are One". 17 января 2013 года, во время распределения участников по полуфиналам, официальный вещатель конкурса «EBU» продемонстрировал графический дизайн, созданный брендинговым агентством «Happy F&B» для конкурса 2013 года, показывая форму бабочки и лозунг «We Are One» (рус.
In 2017, Hall starred in the role of Pip in the Off-Broadway play How to Transcend a Happy Marriage by Sarah Ruhl, opposite Marisa Tomei. В 2017 году Холл выступила в роли Пип в пьесе вне Бродвея «How to Transcend a Happy Marriage» Сары Руль, против Марисы Томей.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
After a ceremony in Happy Harbor that was then attacked by super-villains, it was revealed the Green Arrow never actually managed to marry Dinah. После церемонии в Хэппи Харбор, когда они были атакованы суперзлодеями, было рассказано, что Зелёная стрела так и не женился на Дине.
People love happy endings. Люди любят хэппи энды.
He's Happy Chapman's dog. Он пес Хэппи Чапмана.
Do you want a Happy Meal? У вас есть Хэппи Мил?
Based on temperature, Happy's weight, the insulation rating of her gear and estimated thermal loss, she has 41 minutes before she freezes to death. Исходя из температуры, веса Хэппи, уровня морозостойкости ее одежды и приблизительной скорости потери тепла, у нее есть 41 минута, прежде чем она замерзнет насмерть.
Больше примеров...