Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
At least... I have that happy moment. По крайней мере... я помню тот счастливый момент.
You'd think it'd be a happy day. Можно подумать, у них будет счастливый день.
Felix means "fecund, fertile" but also "happy, fortunate, blessed." Felix переводится как «счастливый, удачливый, благословенный», а также «плодородный, плодородная».
Happy endings aren't always what they think they will be. Счастливый конец не всегда такой, какой мы хотим, чтобы он был.
Happy day on which the Julian sun has risen and banished Pompeian night forever! Счастливый день, когда солнце Цезаря воссияло и навсегда развеяло помпеянский мрак!
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I'm really happy I got your voice mail. Я очень рад, что ты получишь голосовое сообщение.
I've never been so happy - to buy a man a steak dinner in my life. Никогда раньше я не был так рад проиграть кому-то ужин.
I'm so happy that you're here because I think we can show that we can both be together and be friends, right? Я очень рад видеть вас здесь, я считаю, мы можем быть вместе и оставаться друзьями, правда?
Don't sound so happy. Что-то ты не больно рад.
Oleseitoi is very happy for being a girl. Олесейтой рад, что это девочка.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
You know, I don't know why you're so happy. Не понимаю, почему ты такой довольный
He was a happy baby. Он был всем довольный малыш.
Why are you so happy? Ты чего такой довольный?
What are you so happy about? Почему ты такой довольный?
He thinks he has everything he could possibly want... so he walks around acting the way he thinks a happy and content man should act. Он думает, что он имеет всё что он может хотеть... так что он кружится и действует думая что счастливый и довольный человек должен так действовать.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
For all the terrible things that happen, life still makes me happy. Несмотря на все ужасные вещи, жизнь всё равно приносит мне счастье.
At least you would have been happy once in your life. Ты бы хоть раз в жизни узнал, что такое счастье.
What's wrong with people being happy? Да что с тобой не так, раз ты жалуешься на счастье?
No, because I am happy and I know it's going away... Нет, потому что я счастлива, но знаю, что мое счастье исчезнет...
what a girl wants, what a girl needs whatever makes me happy, sets you free and I'm thanking you for knowing exactly what a girl wants, what a girl needs Что девушка хочет, что девушке надо, Всё приносит счастье, если ты свободен, И я благодарю тебя, за то, что знаю.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Look, no-one is happy about their bodies. Слушай, никому не нравится свое тело.
I thought you were happy at home. Думал, тебе нравится быть дома.
The-The patients love it, it makes Sean and the boys happy. Пациентам это нравится Это делает Шона и мальчиков счастливыми.
I'm not happy about having to give this press briefing. Мне вообще не нравится эта встреча с журналистами.
You should... do what makes you happy. Все нормально, занимайся тем, чем тебе нравится.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
She's just doing it to make him happy. Она просто хочет сделать ему приятно.
It's good to see you so happy and full of purpose again. Приятно видеть тебя счастливым и целеустремленным, правда!
It's happy and easy. Это легко и приятно.
He sent me an email, saying, "If you get this thing off the ground I wish you all the best." And he signed it, "Happy landings," which I thought was quite lovely. В своём письме он написал: «Если ты сможешь это запустить в небо - я желаю тебе всего самого лучшего». И подписал: «счастливого приземления», что достаточно приятно, хочу отметить.
I was only feeling happy because both of us are Korean. Просто было приятно встретить корейца.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
I still felt happy as if my saviors had arrived. Я всё же чувствовал радость, будто пришли мои спасители.
No, Honey, it's inappropriate, especially when the assignment was to make a picture that makes you happy. Нет, дорогой, это не подходит, особенно, учитывая, что задание было нарисовать картинку, которая приносит радость.
Abs, you definitely said you'd make me happy tonight, right? Пресс, ты определенно говорил, что доставишь мне радость, правда?
It may make us happy. Может быть, это доставит нам радость.
That's why I felt really happy when learned about Emperor Chronopuncture. This method utilizes and combines modern technologies with ancient treatment and makes it available to everybody. Можете себе представить мою радость, когда я познакомилась с методикой «Императорская хронопунктура».
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
You don't seem too happy. Что-то вид у тебя не радостный.
And that happy little boy is you. А этот радостный малыш - ты.
But he didn't sound happy. Но голос у него не слишком радостный.
We've got some happy people here behind me. Позади меня радостный народ.
Happy, happy birthday May all your dreams come true Смех, весёлый день рожденья, радостный для всех.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
We are particularly happy that the Treaty has now been opened for signature. Особенно нас радует то, что теперь этот Договор открыт для подписания.
I'm not happy where this conversation is going, Frank. Меня не радует направление этого разговора, Фрэнк.
More than three decades later, the flexi brand is a household name for happy dog owners worldwide. Прошло три десятилетия, и теперь фирма flexi неизменно радует множество хозяев и собак во всем мире.
It keeps the fish happy, and doubles the sales! Она радует рыбок и увеличивает продажи!
He said that what he likes best about using Gentoo is that it is so easy to "write" new "packages" (ebuilds) and that it makes him happy every time he has to write something new up. По его мнению, лучшее в Gentoo - это возможность легко «создавать» новые «пакеты» (файлы сборки), и это радует его каждый раз, когда ему приходится писать что-то новое.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
If he's not happy at his job, you never know. Нельзя узнать, устраивает ли его работа?
No, man, are you happy? Да нет, тебя все устраивает?
So, nationally speaking, we, too, have concerns, but in order to pave the way for further work in the Disarmament Commission, we have shown great flexibility in agreeing on something that makes everyone equally happy and unhappy. Так что, с национальной точки зрения, у нас тоже есть опасения, однако, чтобы подготовить почву для дальнейшей работы, мы проявили большую гибкость и согласились на вариант, который в равной степени как устраивает, так и не устраивает все делегации.
I think anything that makes you happy is fine by me. Если ты счастлива, меня всё устраивает.
So now I'm alone but happy Но это меня вполне устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
And then we'll celebrate till dawn, all together, right here... just as happy, as we are now. И тогда мы будем праздновать свадьбу так же весело, как и сейчас.
I mean, sure, we were poor, but we were happy. Мы были бедны, но это было весело.
Yes, they sure are happy! Конечно, им весело.
He doesn't look a happy chappie. Ему явно не весело.
Tell me you're happy. Скажи что тебе весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
She was renamed Happy Entrance in 1665. В 1665 году переименован в Happy Entrance.
It also contains a hit song by The Turtles entitled "Happy Together" which later appears in The Simpsons Movie. Он также содержит хитовую песню The Turtles под названием «Happy Together», которая позже появляется в фильме «Симпсоны в кино».
Kalimba de Luna - 16 Happy Songs is a compilation album by Boney M. released in late 1984. «Kalimba de Luna - 16 Happy Songs» - сборный альбом группы Boney M., выпущенный в ноябре 1984 года.
In June 2012, it was revealed that Barbadian singer Rihanna and American actor Jim Parsons would star as the lead roles in the film Happy Smekday!, retitled to Home in June 2013. В июне 2012 года было объявлено, что барбадосская певица Рианна и американский актёр Джим Парсонс сыграют в главных ролях фильма Happy Smekday!, переименованого в июне 2013 года в Home (с англ. - «Дом»).
The final vowel of words like happy and coffee is a reduced front close unrounded vowel most commonly represented with, although some dialects (including more traditional Received Pronunciation) may have. Конечный гласный слов наподобие happy и coffee - это редуцированный неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма, чаще всего записываемый символом, однако в некоторых диалектах (включая наиболее традиционный британский вариант) может вместо этого использоваться.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Happy, leave her ficus alone. Хэппи... Оставь в покое ее фикус.
Say hello... to her Happy Cat "Friend Alert" watch. Поздоровайся... с ее часами Хэппи Кет "Сигнал дружбы".
It's nice to meet you Happy. Приятно познакомиться, Хэппи.
Happy Oberlin is a monster. Хэппи Оберлин - монстр.
CHIBS: Happy, go sit on their bikes. Хэппи, сторожи их мотоциклы
Больше примеров...