Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
But you show me a hospital that's on fire and people on crutches are jumping off the roof, and I'm a happy guy. Но вы покажите мне больницу в огне и людей на костылях, прыгающих с крыши, и я счастливый парень.
Happy endings can take a long time, but they do happen. Счастливый конец приходит очень долго, но он приходит.
This sure is a happy day to me. Счастливый день для меня.
Happy hour till last call. Счастливый час до последней возможности.
'This is The Happy Household Hour brought to you at this time by Happy Hour Bubble Suds. Это передача Счастливый Час которую спонсирует моющее средство Счастливый Час.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
Now that this young lady's agreed to work for us, I'm very happy. Сейчас я очень рад тому, что эта молодая леди согласилась на нас работать.
He's stopped all his vans, but he's not happy at all. Он задержал все свои грузовики, но он совсем не рад этому.
Aren't you happy? Ты что, не рад?
I'm so happy, too. Я тоже очень рад.
I'm really happy for you. Я действительно рад за тебя.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
And happy as a clam. И довольный как лось.
CRONAUER: Are you always this happy? Ты всегда такой довольный?
A happy customer's a regular customer. Довольный клиент - постоянный клиент.
You don't seem very happy. У тебя не очень довольный вид.
You never seem happy. У тебя довольный вид.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
This is what happy feels like. Это то, как счастье ощущается.
I know, but sometimes I wonder if I'll ever be as happy as I was when it was just you, me, Robin Hood, and Roland. Нельзя так думать. Да знаю, но иногда сомневаюсь, что почувствую то счастье, которое у меня было, когда были только ты, я, Робин Гуд и Роланд.
"Having your heart... is the only perfectly happy thing I'm proud of." "Твое сердце -" это единственное, что дарит мне счастье и гордость...
And-and you told me about West Covina, and-and you kept using the word "happy." И ты рассказал мне о Уэст-Ковине, и ты так часто использовал слово "счастье".
This is how you take away a happy ending. Вот как нужно отбирать счастье.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
I'm so happy you approve. Я рада, что тебе нравится.
But you're the only one in the room who's happy. Ты в доме единственный, кому она нравится.
I'm not happy about having to give evidence myself against my ex, against Sarah. Мне и так не нравится, что придется давать показания против моей бывшей, против Сары.
You're happy in your solitude. Просто тебе нравится одиночество.
I'm not happy about this. Не нравится мне все это.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
"I must say I was surprised and happy". "Должен сказать, я был приятно удивлён".
It's made me very happy. Ты не представляешь, как мне приятно!
It's nice to see David so happy. Приятно видеть, что Дэвид счастлив.
You're going to make her happy! Ей будет очень приятно!
I took a shot of her to make her happy. Сфотографировал разок, чтобы сделать ей приятно.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Yes, but it's a difficult age I'm not too happy about it Да, но в моем возрасте... это не слишком большая радость.
If I do something that makes you happy, I get to share your joy. Если я сделал что-то, что делает вас счастливыми, я могу разделить вашу радость.
And what about that made you happy? И что в тот день принесло тебе радость?
If you are happy about something, you'll go more to the left side. Радость по поводу чего-либо - сдвиг ещё левее.
If you are happy about something, you'll go more to the left side. Во время просмотра комедии - сдвиг на левую сторону. Радость по поводу чего-либо - сдвиг ещё левее.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
You don't seem too happy. Что-то вид у тебя не радостный.
At this happy moment, it is my privilege and honour to address this prestigious General Assembly. В этот радостный момент для меня большая честь выступать в этой почетной Генеральной Ассамблее.
Why are you so happy about it? А чего это ты такой радостный?
Happy, joyous, and free. Счастливый, радостный и свободный.
Happy, happy birthday May all your dreams come true Смех, весёлый день рожденья, радостный для всех.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
My parents aren't happy about the shorter Fridays. Моих родителей не радует, что в пятницу - короткий день.
Just as long as you're happy. Хорошо, что это тебя радует.
This engagement of Bertie's makes me very happy. Флоренс, свадьба Берти меня очень радует.
It keeps the fish happy, and doubles the sales! Она радует рыбок и увеличивает продажи!
It's not so much this new look, but the very fact that I can choose a new look that makes me happy. Меня радует не столько сам новый имидж, сколько тот факт, что я могу его изменить.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
So, nationally speaking, we, too, have concerns, but in order to pave the way for further work in the Disarmament Commission, we have shown great flexibility in agreeing on something that makes everyone equally happy and unhappy. Так что, с национальной точки зрения, у нас тоже есть опасения, однако, чтобы подготовить почву для дальнейшей работы, мы проявили большую гибкость и согласились на вариант, который в равной степени как устраивает, так и не устраивает все делегации.
Plus it'd make Travis happy, and that's okay by me. К тому же, это сделает Тревиса счастливым, а это меня устраивает.
If it makes Cathy happy, then it's fine with me. Если это делает Кэти счастливой, тогда меня это устраивает.
He's going through these parlor games and he's real happy. Устраивает игру за игрой, народ не против, а он - в своей стихии и абсолютно счастлив.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
We've had such fun together, such happy times. Нам было так хорошо вместе, так весело.
True love means to share your hearts, and not be lonely, to be warm, happy, that sort of thing. Настоящая любовь - это когда одно сердце на двоих и ты совсем не одинок, тебе тепло, весело и всё такое.
You are practicing So happy I don't want to disturb you Go on Ты так весело танцевала, я не хотел пугать тебя.
Well, he's keeping your father happy. Отцу с ним весело.
She seemed happy and optimistic. Она говорила так весело, радостно, уверенно.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
The band played Moscow's largest B1 club, opening for The Rupture and Happy Mondays. Группа дважды выступала в крупнейшем московском клубе B1 на разогреве у The Rapture и Happy Mondays.
He released his first solo album in 2004, Happy Love Sick, under his alias Shifty Shellshock. Он выпустил свой первый сольный альбом в 2004, Happy Love Sick, под своим псевдонимом Shifty Shellshock.
The name Quicksilva was inspired by a particular guitar solo in a track on the album Happy Trails by Quicksilver Messenger Service. Название Quicksilva было вдохновлено конкретным гитарным соло в треке на альбоме Happy Trails (англ.)русск. от Quicksilver Messenger Service.
On July 27, TS Entertainment revealed a teaser image for Sonamoo's Happy Box Project revealing that the group will be releasing three singles over the course of several months. 27 июля TS Entertainment представили тизеры к новому проекту Sonamoo «Happy Box Project», заключающегося в том, что группа собирается выпустить три сингла в течение нескольких месяцев.
Henderson, who had left the group in 1975, revived the "Jazz Crusaders" moniker (despite Sample's objections) for 1995's Happy Again. Оставивший в 1975 году коллектив Хендерсон возродил группу под названием «Jazz Crusaders» (несмотря на возражения Сэмпла) и выпустил в 1995 году альбом Happy Again.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
TIG: Juice and Happy are putting them in the big crates. Джус с Хэппи кладут их в большие ящики.
Happy, leave her ficus alone. Хэппи... Оставь в покое ее фикус.
Okay, Happy, see if you can get any gas out of that tractor. Ладно, Хэппи, проверь, возможно ли слить с этого трактора топливо.
I understand Happy has a big surprise for us. Какой же сюрприз приготовил для нас Хэппи?
So that would be three Happy Meals to go? Ну что, для начала три Хэппи Милс?
Больше примеров...