Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
Help me return my friend's happy ending. Помоги мне вернуть счастливый финал моему другу.
Well, isn't this a happy house? Ну, разве это не счастливый дом?
She is... a happy person. Она... счастливый человек.
Show me the Happy Forest. Покажи мне "Счастливый лес".
Happy day on which the Julian sun has risen and banished Pompeian night forever! Счастливый день, когда солнце Цезаря воссияло и навсегда развеяло помпеянский мрак!
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
So... you're happy she's happy. Так... Ты рад, что она счастлива.
I did love seeing you so happy. Я рад видеть, что ты счастлива.
I am very happy you're here, but I am very tired and sleepy. Послушай, Луиза, я очень рад, что ты приехала, но я очень устал и хочу спать.
Because he cares more for a pretty blonde than he does his own future, and in the end, none of his friends are happy for his success. Потому, что он больше озабочен хорошенькой блондинкой, чем своим бушующим и, в конце концов, не один из его друзей не рад его успеху.
Don't sound so happy. Что-то ты не больно рад.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
He looks far too happy over there. Возьмите Уизли с собой, а то уж больно он довольный.
I need a happy client. Мне нужен довольный клиент.
What are you so happy about? Почему ты такой довольный?
Only a satisfied and happy client lets us feel being on the right track. Только довольный и счастливый покупатель дает нам почувствовать себя на правильном пути.
He thinks he has everything he could possibly want... so he walks around acting the way he thinks a happy and content man should act. Он думает, что он имеет всё что он может хотеть... так что он кружится и действует думая что счастливый и довольный человек должен так действовать.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
He said it'd be a good idea if we all had a happy tone when we're around Eddie. Он сказал, что было бы неплохо если мы все будет излучать счастье, когда находимся рядом с Эдди.
The Author can't just change things in this world because he didn't give everyone their happy endings here. Автор не может изменить историю в этом мире, потому что это не он обеспечил героям счастье.
I'm sorry, is there something wrong with being happy, Dr. Sweets? Простите, но что плохого во взаимном счастье, доктор Свитс?
That you were happy. И вы обрели счастье.
Happy doesn't last. Счастье долго не длиться.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
I don't know what to do because I love my last name, but I want to make Grayson happy. Не знаю, что делать, мне нравится моя фамилия, но я хочу сделать Грейсона счастливым.
What happened is I'm not happy about the way people talk to me, okay? Проблема в том, что мне не нравится, как люди со мной разговаривают, понимаешь?
It's happy for deep people. Некоторым людям это нравится.
And you're not happy? И тебе это не нравится?
Anyway, I like to keep him happy. I make up dreams for him. Что бы то ни было, мне нравится, что он счастлив.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
I'm not very happy about it. Это не очень приятно, правда.
So how happy did you make her? И насколько приятно ты ей сделал?
We are happy and gratified at the adoption of the resolution giving ECO observer status with the United Nations. Нам приятно отметить принятие резолюции, согласно которой нашей Организации предоставляется статус наблюдателя в Организации Объединенных Наций.
I am happy that Colonel Campbell has sent Jane such a generous gift. Мне приятно сознавать, что полковник Кэмпбелл послал Джейн такой щедрый подарок.
You're going to make her happy! Ей будет очень приятно!
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
You look relieved, maybe even a little happy. На твом лице облегчение, и даже радость.
I mean, you should do whatever makes you happy. Найди дело, которое доставляет тебе радость.
It's little things like that make me happy. Такие мелочи доставляют мне истинную радость.
Sunny yellow, happy, ice blue, sad, battery-acid green, fear. Светло-жёлтый - радость, холодный синий - грусть ядовито-зелёный - страх.
Knowing how nervous I must have been a stranger in a new household knowing how important it was for me to feel accepted it was so kind and thoughtful of you to make my first moments here so warm and happy and pleasant. Как важно мне было понять, что меня приняли, и вы помогли мне почувствовать, что здесь меня ждут тепло, счастье, и радость.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
So anyway, I was making fun of him 'cause he seemed happy. Короче, я начала его подкалывать, потому что он был такой радостный.
Why are you so happy about it? А чего это ты такой радостный?
No, he looks happy Да нет, у него радостный вид.
It is a happy occasion. Повод и так радостный.
He's so happy. Кто это такой радостный?
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
"Does it make you happy?" I said. "Тебя это радует?" - сказала я.
And I, for one, am happy that he is never, ever getting out of prison. И меня радует, что он никогда не выйдет из тюрьмы.
Look, I'm not happy about how this whole April thing went down, but she's gone, all right'? Слушай, меня не радует весь этот исход с Эйприл, но она ушла, всё.
Are you happy at the prospect? Тебя радует эта перспектива?
It doesn't make me happy, though. Меня это совсем не радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
I mean, unless you're happy in your little faux, dead-end hippie niche market. Только если, вас устраивает ваш мелкий нишевый рынок для хиппи.
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
Tamaki, are you happy now? Тамаки, тебя устраивает твое нынешнее положение?
If he's not happy at his job, you never know. Нельзя узнать, устраивает ли его работа?
I think anything that makes you happy is fine by me. Если ты счастлива, меня всё устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
By supporting them, I'm doing a good thing, but I'm not happy about it. Чтобы поддержать их, я совершаю доброе дело, хотя мне от этого не весело.
Then we will have a happy time in this house! Да. Теперь, очевидно, в этом доме будет весело.
Your happy is too loud? Ух, как весело.
Maybe not quite so happy. Это... как-то слишком весело.
And when she finds out how much fun you're having, she's going to be so happy. Но когда она узнает, как тебе там весело, то будет очень рада.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
"Born to Make You Happy" was released in Europe as the fourth single from... Baby One More Time on December 6, 1999. «Born to Make You Happy» была выпущена как четвёртый сингл с альбома... Baby One More Time 6 декабря 1999 года.
In 2006 Cloud Cult released Advice from the Happy Hippopotamus, which Pitchfork Media called "insane genius" and rated the album with an 8.3. В 2006 Cloud Cult выпустили альбом Advice from the Happy Hippopotamus, который электронный журнал Pitchfork Media назвал «сумасшедшим гением», а также оценил его на 8.3.
The song played in the kitchen during the breakfast scene, as Tony and Carmela speak, is "I'm So Happy I Can't Stop Crying" by Sting. Песня, играющая на кухне во время сцены завтрака, когда Тони и Кармела разговаривают - «I'm So Happy I Can't Stop Crying» Стинга.
In 2015, Grace worked with Joan Jett and Miley Cyrus to make videos for the "Happy Hippie Foundation" to raise money for homeless LGBT youth. В 2015 году Грейс вместе с Джоан Джетт и Майли Сайрус делала видео для Happy Hippie Foundation, чтобы собрать деньги для бездомных ЛГБТ-подростков.
One scene depicts Bruce Wayne at his parents' tombstone saying "I didn't count on being happy." В одной из сцен Брюс Уэйн, стоя у надгробия могилы своих родителей, говорит: «Я не рассчитывал быть счастливым» (англ. «I didn't count on being happy»).
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Kozik and Happy both want to be a part of SAMCRO. Козик и Хэппи - оба хотят быть частью Сэмкро.
3HO Foundation, Inc. (Healthy, Happy, Holy Organization, Inc.) Фонд ЗХО, инк. (Хелон, хэппи, хоули организейшн, инк.)
I think Happy likes it. Думаю, Хэппи нравится горячее.
Happy, what's this? Хэппи, что это?
I'm sorry, with Happy in the hospital, I didn't know we were expecting guests. Не знала, что мы ждали гостей, пока Хэппи лежит в больнице.
Больше примеров...