Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
A bunch of happy communities tied together is a happy city and a happy world. Несколько счастливых районов вместе составляют счастливый город и счастливый мир.
Stay tuned for more updates and happy posting!! . Следите за обновлениями и счастливый постов!! .
Do I look happy? Разве у меня счастливый вид?
This is a happy day. Сегодня такой счастливый день.
'cause a nut-busted haji is a happy haji. натраханый араб счастливый араб.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I am so happy you're back. Я так рад, что ты вернулся.
I like the idea of you being happy. Я рад, что ты можешь быть счастливой.
I said I was happy for her. Я сказал, что рад за неё, должно быть, это приятно.
Whatever McCloy's looking at, he's not happy about it. Судя по его виду, Макклой не очень рад.
Happy you made it. Рад, что ты пришла.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
But then he came back happy as a clam. Но потом вернулся довольный, как слон.
And you recognize with terror that The Happy Eater has just come from your home Where it has been devouring your children! С ужасом ты понимаешь, что Довольный Едок только что пришёл из твоего дома, где пожирал твоих детей!
Don't I look happy? У меня ведь довольный вид?
One more happy, satisfied customer, thanks to you! Еще один счастливый и довольный покупатель, благодаря вам!
He thinks he has everything he could possibly want... so he walks around acting the way he thinks a happy and content man should act. Он думает, что он имеет всё что он может хотеть... так что он кружится и действует думая что счастливый и довольный человек должен так действовать.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Do what makes you happy, baby. Делай всё, что приносит тебе счастье, любимый.
But love isn't always a happy experience. Но любовь не всегда приносит счастье.
Apparently I'm supposed to express a bunch of emotions, happy. Оказывается я должен выразить ряд эмоций Счастье
And Mr. Happy sometimes gives advice. И мистер Счастье иногда даёт советы.
Thanks to Emma, she's back and recapturing that... happy ending this book gave her. Благодаря Эмме, она вернулась. и снова обрела... свое счастье, о котором написано в этой книге.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Listen... if you're not happy, find another job. Послушай, если не нравится - ищи другую работу.
I'm not happy here or there, so, I'm leaving. Не нравится ни там, ни здесь,... и поэтому я...
I know you know that Camila is not happy about this, but if you think she and I are still in a negotiation about it, we are not. Я знаю, что ты в курсе, что Камилле не очень это нравится, но если ты думаешь, что мы до сих пор ведём переговоры, это не так.
You have one of the finest operating systems running on you computer and you are pleased with the setup of your desktop. Proud and happy as you are you look at your computer. Представьте, что на вашем компьютере установлена прекрасная операционная система и ваш рабочий стол выглядит так как вам нравится.
Most of all, I like the youthful, happy, fun atmosphere of this language school. Мне нравится молодежная атмосфера, царящая в этой школе, легко и свободно дышится в этой школе всем.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
I'm not very happy about it. Это не очень приятно, правда.
So how happy did you make her? И насколько приятно ты ей сделал?
At least pretend I'm making you happy! Притворись, что тебе приятно.
It's nice to see you're happy for me. Приятно видеть, что ты рада за меня.
you're making me very happy now. ты делаешь мне очень приятно.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
At least my tears make people happy. По крайней мере, мои слезы приносят людям радость.
I don't think this happy thing is going to work. Я не думаю, что радость сработает.
What will you do to make me happy? И как ты мне доставишь радость?
What, you get happy and then you get scared? Нужно платить паникой за радость победы?
What makes you happy? Что приносит тебе радость?
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
And that happy little boy is you. А этот радостный малыш - ты.
But he didn't sound happy. Но голос у него не слишком радостный.
Now I just put a happy noise with it, you know, to own it. А теперь я добавляю к чиху радостный звук, ну, чтобы замаскировать.
I am very happy now. My blog work again! Сегодня у меня очень радостный день - вновь заработал мой любимый блог!
Now he is very happy. А теперь - радостный.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
So, makes happy a result, and today I already have successors. Так вот, радует результат, и сегодня у меня уже есть преемники.
Do you think this makes me happy, Bill? Думаешь, меня это радует, Билл?
We are also particularly happy that the Special Initiative gives prominence to peace-building, conflict resolution, national reconciliation and strengthening of the capacity for governance in the wide agenda of socio-economic development on the African continent. Нас также особенно радует то, что в Специальной инициативе в рамках широкого спектра вопросов социально-экономического развития стран африканского континента особо выделяются такие аспекты, как миротворчество, разрешение конфликтов, достижение национального согласия и укрепление управленческого потенциала.
Are you happy there? Тебя там всё радует?
I mean, that's, at least, how it made me happy. По крайней мере, меня это радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
If you're not happy, complain to the WTO. Если не устраивает, жалуйся в ВТО.
Well, I guess we can add Lemon to the growing list of Bluebell residents not happy we're a couple. Ну я думаю мы можем добавить Лемон к растущему списку жителей Блюбел, которых не устраивает, что мы пара.
In March 2012, Kalas admitted that he did not yet know where he will be playing next season, but was happy on loan at Vitesse. В марте 2012 года Калас признался, что он ещё не знает, где будет играть в следующем сезоне, и что его вс устраивает в аренде.
Aren't you happy? Тебя что-то не устраивает?
I think anything that makes you happy is fine by me. Если ты счастлива, меня всё устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
You are practicing So happy I don't want to disturb you Go on Ты так весело танцевала, я не хотел пугать тебя.
He wanted to make sure that I was all right after you confronted him, and I told him that everything was fine, that we were very happy together, end of story. Хотел убедиться, что со мной все в порядке. после разговора с ним, я сказал ему, что все отлично, нам было весело, больше ничего.
Yes, they sure are happy! Конечно, им весело.
He doesn't look a happy chappie. Ему явно не весело.
And when she finds out how much fun you're having, she's going to be so happy. Но когда она узнает, как тебе там весело, то будет очень рада.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
They are Universal Music's first K-pop idol group (also managed by Happy Tribe Entertainment). Они являются первой мужской-идол группой Universal Music (также управляемой Happy Tribe Entertainment).
"Born to Make You Happy" has sold over 325,000 copies in the United Kingdom, according to The Official Charts Company. Согласно The Official Charts Company, сингл «Born to Make You Happy» был продан тиражом более 325,000 копий в стране.
On January 1, 2011, L'Arc-en-Ciel celebrated both their 20th anniversary and the New Year with the midnight concert L'A Happy New Year! at Makuhari Messe. С 1 января 2011 года L'Arc-en-Ciel отмечали их двадцатую годовщину и провели новогодний концерт «L'A Happy New Year!» в Makuhari Messe.
La Casa Del Habano's future plans include conducting special events, part of which would be Male Club sittings, and cigar house innovation - Happy Hour from 7 pm till 8 pm, 50% discount for the cocktail menu at the bar. В ближайших планах La Casa Del Habano также проведение специальных акций, одними из которых являются ежемесячное проведение заседаний «Мужского клуба» и нововведение в жизни сигарного дома - Happy Hour c 19.00 до 20.00 - действие 50% дисконта на все коктейльное меню.
Also in 1997, Marthus filled in as touring drummer for Czech bands Monastery, Pluggulp, Inner Fear, Happy Death and Scharnhorst. С 1997 года Шкарупка играл в группах Monastery, Pluggulp, Inner Fear, Happy Death и Scharnhorst.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
So I don't get fries with my happy meal. Значит я не получу картошку с моим хэппи милом.
Send you a Happy Meal every now and then. Посылал бы тебе Хэппи Мил время от времени.
Happy, you and Toby can handle that. Хэппи, вы с Тоби можете с этим справиться.
Happy, we'll talk about this later But right now I have to go deal with this very annoying thing. Хэппи, поговорим об этом позже, а сейчас мне надо заняться этим неприятным делом.
Happy, based on the make and model, how do I make their tires lose their bead? Хэппи, основываясь на марке и модели, как мне заставить их шины потерять сцепление с дорогой?
Больше примеров...