Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
A little sad in places, but it had a happy ending. Местами печальная, но конец счастливый.
When you see your happy child turn into a morose, clinically depressed young man, you do whatever it takes to make him happy again before he decides that he can't take it anymore. Когда видишь, как счастливый ребенок превращается в замкнутого молодого человека с клинической депрессией, то делаешь все, что угодно, чтобы вновь сделать его счастливым. пока оне не решил, что больше так не может.
Once the Client has made a job offer to the candidate - the successful candidate starts working and the happy Client pays company's fee for the services rendered. После получения предложения о работе от Клиента - успешный кандидат выходит на работу, а счастливый Клиент оплачивает гонорар компании.
The Government of Burundi welcomes the happy fact that two States penalized in the wake of a world conflagration attributable to them are today being supported by those responsible for their fate then. Правительство Бурунди приветствует тот счастливый факт, что два государства, наказанные за приписываемое им развязывание мирового пожара, сегодня поддерживаются теми, кто был ответственным за их судьбу в прошлом.
So, as you can see, I have found my happy ending at last. Как видите, я, наконец, нашла человека, с которым моя история обрела счастливый конец.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
So happy we were able to reach an accord. Я так рад, что мы смогли договориться.
I'm just happy that we can communicate openly and honestly. Я рад, что мы так быстро нашли общий язык и смогли договориться.
And if that doesn't make you happy, I'm sorry, but that's the way it is. И если ты не рад - мне жаль, но именно так всё и будет.
I'm so happy I have you as my best friend, and I love Lisa so much. Я так рад, что у меня есть ты, мой лучший друг, и я так люблю Лизу.
Good, because I'd be just as happy having them out of mine. Пусть - а я рад, что они не достают меня.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
You cannot in principle, so that at least he leaves happy. По крайней мере, он ушёл довольный.
You know, I don't know why you're so happy. Не понимаю, почему ты такой довольный
Well, you seem happy. Вид у тебя довольный.
He was a happy baby. Он был всем довольный малыш.
You don't seem very happy. У тебя не очень довольный вид.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
And I do not care if you are happy. А меня не волнует твое счастье.
I know you're happy, but it won't last. Я знаю, что ты счастлив, но твоё счастье будет недолгим.
I mean, being any kind of happy is better than being miserable about someone you can't have. В смысле, любое счастье лучше, чем убиваться по тому, с кем не можешь быть вместе.
I can adopt Vicky and you can adopt CIaude and we'll all live together and be wildly happy. Я удочерю Викки, ты усыновишь Клода, и у нас будет безумное семейное счастье.
Some German wedding customs are similar to those in the United States, such as the vehicle procession following the wedding where vehicles honk their horns to wish the couple a happy future. Считалось, что амулет защищает своего владельца от зла, а талисман приносит удачу. Загадочным образом камень влиял на судьбу своего владельца, принося ему счастье, любовь, богатство или горе и даже смерть.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
I'm not happy making threats, Kevin. Мне не нравится угрожать, Кевин.
I'm just not happy there, okay? Ладно, мне там просто не нравится.
I don't even like fishing, the only reason I do it is because it makes you happy! Мне вообще не нравится рыбалка! Единственная причина, по которой я это делаю - потому что хочу тебя обрадывать!
I'm not happy about any of this. Мне это не нравится.
You're very happy about this part. Тебе это очень нравится.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
That will make me happy, Maureen. Мне тоже будет приятно, Марина.
Right, you said that can make you happy Ты же сам сказал, что тебе будет приятно.
We are happy that the long engagement of the United Nations in the fight against international terrorism has been acknowledged. Нам приятно отмечать, что давняя приверженность Организации Объединенных Наций борьбе с международным терроризмом получила общее признание.
At the same time, it is my pleasure to wish her a happy and successful life following these achievements, particularly since she is leaving her post with a clear conscience. Одновременно мне приятно пожелать ей счастливой и успешной жизни после таких достижений, тем более что она покидает свой пост с чистой совестью.
It's nice to see you look happy. Приятно видеть тебя счастливой.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Okay, remember, it can only detect happy, sad, angry and excited. И помни, она может определять лишь радость, грусть, злость и возбуждение.
If I do something that makes you happy, I get to share your joy. Если я сделал что-то, что делает вас счастливыми, я могу разделить вашу радость.
His astonishment made me happy. Его удивление доставило мне огромную радость.
If you are happy about something, you'll go more to the left side. Радость по поводу чего-либо - сдвиг ещё левее.
Why am I looking so mean, so very happy Зачем эта злая мелодия, эта безраздельная радость?
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
Now I just put a happy noise with it, you know, to own it. А теперь я добавляю к чиху радостный звук, ну, чтобы замаскировать.
Let me tell you, there's been government people... flying in and out all morning, and trust me, they did not look happy. Знаете, сегодня здесь всё утро летают вертолёты, и поверьте, вид у них очень не радостный.
What the hell are you so happy about? Ты чего такой радостный?
Because it's a happy film. Потому что это радостный фильм.
Why are you so happy? Ты что такой радостный?
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
If this new look makes you happy, that's all that matters. Если новый имидж тебя радует, остальное неважно.
You have no idea how happy this makes me. Ты не представляешь себе как меня это радует.
And the only thing that makes her happy is to think that I don't know. И её радует только уверенность, что я ни о чём не подозреваю.
That doesn't make me happy in the least. Совсем меня это не радует.
I mean, that's, at least, how it made me happy. По крайней мере, меня это радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
'Cause you certainly don't seem very happy in here. А то здесь тебя, похоже, не устраивает.
So, nationally speaking, we, too, have concerns, but in order to pave the way for further work in the Disarmament Commission, we have shown great flexibility in agreeing on something that makes everyone equally happy and unhappy. Так что, с национальной точки зрения, у нас тоже есть опасения, однако, чтобы подготовить почву для дальнейшей работы, мы проявили большую гибкость и согласились на вариант, который в равной степени как устраивает, так и не устраивает все делегации.
And you're happy about this? И тебя это устраивает?
What I do mind is when the paying spectators aren't happy. Но меня не устраивает, что отдавшие деньги зрители не довольны.
He's going through these parlor games and he's real happy. Устраивает игру за игрой, народ не против, а он - в своей стихии и абсолютно счастлив.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
That must have been a happy household this week. У вас дома на этой неделе должно было быть весело.
Well, I think having fun and making people happy... that's what matters, right? А я считаю, что жить весело самому делать других людей счастливыми... в этом и есть весь смысл.
He's not a happy man. Ему не особо весело.
Listen, we are so happy that you and Daya are having such fun, special, secret times together. Слушай, мы так счастливы что вы с Дайей весело проводите время наедине.
No matter good or bad, happy or sad, fresh or tired you are - everything is simple: plus or minus. Хорошо тебе или плохо, грустно или весело, бодр ты или устал. Плюс или минус, все просто.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
On September 15, Happy Face Entertainment announced their new girl group. 15 сентября компания Happy Face Entertainment представила свою новую гёрл-группу.
On January 29, 2000, "Born to Make You Happy" debuted at number one on the UK Singles Chart. 29 января 2000 года «Born to Make You Happy» дебютировала с первой строчки британского хит-парада.
New racer characters introduced included Von Dutch, the Alcoholic, Happy the Clown, Steppenwolf, Rick Rhesus, and Harry Carrie. Новыми персонажами стали Голландец (Von Dutch), Алкоголик (The Alcoholic), Счастливый Клоун (Happy the Clown), Степной волк (Steppenwolf), Рик Ризас (Rick Rhesus) и Гарри Кэрри (Harry Carrie).
"The Happy Wanderer" is also a German song, whose modern version was written by Friedrich-Wilhelm Möller. "The Happy Wanderer" также является немецкой песней, написанной Фридрихом-Вильгельмом Мёллером.
Guest Houses LUX "Happy House", "Dream House", "Funny House" are warm and cosy, have a lovely country feel while also possessing all the "mod cons" - a perfect combination. Гостевые домики LUX "Happy House", "Dream House", "Funny House" - уютные теплые домики с всеми удобствами построенные из бревен.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Car belongs to Steven Miller. 17 West Happy Hollow Boulevard. Машина принадлежит Стивену Миллеру, Бульвар Хэппи Холлоу 17.
All right, Happy, can you run the films simultaneously? Ладно, Хэппи, можешь проиграть все записи одновременно?
Happy is the expert. Хэппи у нас эксперт.
Happy, come with me. Хэппи, идем со мной.
Happy, we'll talk about this later Хэппи, мы договорим позже.
Больше примеров...