Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
A bunch of happy communities tied together is a happy city and a happy world. Несколько счастливых районов вместе составляют счастливый город и счастливый мир.
Look, I know this isn't exactly the... happy ending you envisioned for you and Jack. Послушай, я знаю, что это не совсем тот счастливый конец, который ты ожидала для себя и Джека.
They recognized Jerry from The Super Terrific Happy Hour. Они узнали Джерри по шоу "Супер Потрясающий Счастливый Час".
You got your happy ending. Ты обрела счастливый финал.
How happy are you? Сказать, насколько счастливый я.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
Nobody's happy you lost Carrick. Никто не рад, что Кэррик не на вашей стороне.
I'm so happy you're home, sweetheart. Я так рад, что ты вернулась.
I am sure that the Ambassador of Jamaica will be very happy about that. Я убежден, что посол Ямайки будет очень рад услышать это.
"The goal is good for me and my confidence and I'm very happy for my family and friends as well," he told Blackpool's official website after the game. «Этот гол очень важен для меня и моей уверенности, и я очень рад меня поздравили моя семьей и друзья» - он сказал официальном Блэкпул после игры.
And you're not happy about that. Ты не очень-то этому рад.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
But then he came back happy as a clam. Но потом вернулся довольный, как слон.
A happy client will return, tell his friends about us and as a result we'll get more profit without extra costs. Довольный человек вернется снова, посоветует нас своим знакомым, и в итоге принесет дополнительный доход без лишних затрат с нашей стороны.
CRONAUER: Are you always this happy? Ты всегда такой довольный?
He'll be gearing himself up, happy as a clam in a fisherman's net. А сейчас он вмазался, и сидит довольный, как устрица в рыболовной сети.
Tom Carey lives in Lebanon, Kansas, and is a very happy 127-year-old. Том Кэри живёт в Ливане, Канзас довольный жизнью 127-летний старичок.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Well, Mr. Happy is always happy. Ну, мистер Счастье всегда счастлив.
Real happy she finally found a spot for him. Счастье, что нашлось для него место.
He'll make sure you're happy. Он устроит твое счастье.
Make my daughter happy. подари моей дочери счастье.
I can adopt Vicky and you can adopt CIaude and we'll all live together and be wildly happy. Я удочерю Викки, ты усыновишь Клода, и у нас будет безумное семейное счастье.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
I'm glad you're happy. Я рад, что Вам нравится.
Are you and Lorna happy here with us? Вам с Лорной нравится у нас?
I'm wearing pink today, Cal, pink, Because I like pink. it makes me happy, Сегодня я одета в розовое, Кэл, в розовое, потому что мне нравится розовое, оно делает меня счастливой,
It makes me happy. Мне это очень нравится!
I am very happy here. Мне здесь очень нравится.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
You seem happy about it. Можно подумать, что вам это приятно.
We are also happy that the provenance of a number of paragraphs in the draft resolution can in fact be traced to our partners. Нам также весьма приятно, что ряд пунктов данного проекта резолюции предложен нашими партнерами.
You're happy when I'm on my knees Тебе приятно видеть меня на коленях
And he signed it, "Happy landings," which I thought was quite lovely. И подписал: «счастливого приземления», что достаточно приятно, хочу отметить.
It felt so good just to make M.J. happy. Было приятно радовать Мэри Джейн.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Having him so near me... makes me happy and sad. Для меня видеть тебя рядом - это и радость и страдание.
You know this is my one happy place right now? Вы же знаете, что работа - моя единственная радость?
The Committee notes that the State party has implemented a number of food and nutrition programmes for children in schools such as the "Happy Heart" programme, as also recommended. Комитет отмечает, что государством-участником осуществлен ряд программ в области продовольствия и питания для детей в школах, таких, как программа "Радость сердца", как ему было рекомендовано.
When you are happy, make others happy, too. "Ты должна дарить людям радость!"
How happy I found you! Какая радость, что я тебя нашла!
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
At this happy moment, it is my privilege and honour to address this prestigious General Assembly. В этот радостный момент для меня большая честь выступать в этой почетной Генеральной Ассамблее.
I am very happy now. My blog work again! Сегодня у меня очень радостный день - вновь заработал мой любимый блог!
Why does he act like the Pope when he's happy? Почему он ведёт себя, как папа Римский, когда он радостный?
What the hell are you so happy about? Ты чего такой радостный?
Happy, joyous, and free. Счастливый, радостный и свободный.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
That's what makes me happy. Вот то, что меня радует.
But if it does not make you happy... Но если вас это не радует...
I know you're not happy about this, but we're supposed to be going through these case files. Я знаю, что вас это не очень радует но мы должны просмотреть все эти отчеты.
We are also particularly happy that the Special Initiative gives prominence to peace-building, conflict resolution, national reconciliation and strengthening of the capacity for governance in the wide agenda of socio-economic development on the African continent. Нас также особенно радует то, что в Специальной инициативе в рамках широкого спектра вопросов социально-экономического развития стран африканского континента особо выделяются такие аспекты, как миротворчество, разрешение конфликтов, достижение национального согласия и укрепление управленческого потенциала.
That doesn't make you happy? Разве это не радует тебя?
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
If you're not happy, complain to the WTO. Если не устраивает, жалуйся в ВТО.
I talked to Rick, you know, and he seems pretty happy about it. Я говорила с Риком, вы знаете, кажется его это устраивает.
Ryder maybe running this show, but odds are not everybody's happy about him scarfing up Jacobee's territory. Хоть РАйдер и устроил цирк, но не всех устраивает, что он заграбастал территорию ДжекОби.
Are you happy, girls? Вас все устраивает, девочки?
Plus it'd make Travis happy, and that's okay by me. К тому же, это сделает Тревиса счастливым, а это меня устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
He wanted to make sure that I was all right after you confronted him, and I told him that everything was fine, that we were very happy together, end of story. Хотел убедиться, что со мной все в порядке. после разговора с ним, я сказал ему, что все отлично, нам было весело, больше ничего.
Your happy is too loud? Ух, как весело.
Some happy, some sad. Кто весело, а кто печально...
Well, he's keeping your father happy. Отцу с ним весело.
It's not reading very happy right now, and I think when you think of miss Piggy, you think of happy. Платье не выглядит весело, А Мисс Пигги - это веселье.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
He released his first solo album in 2004, Happy Love Sick, under his alias Shifty Shellshock. Он выпустил свой первый сольный альбом в 2004, Happy Love Sick, под своим псевдонимом Shifty Shellshock.
On December 21, 2005, Sum 41 released a live album, Happy Live Surprise, in Japan. Sum 41 выпустили концертный компакт-диск «Happy Live Surprise» в Японии 21 декабря 2005 года.
The RIAA certified "My Happy Ending" platinum in January 2005, making it Lavigne's second platinum single after "I'm with You" (2002). В январе 2005 «My Happy Ending» получил статус платинового, став вторым платиновым синглом Аврил Лавин после «Complicated» (2002).
"The Happy Wanderer" is also a German song, whose modern version was written by Friedrich-Wilhelm Möller. "The Happy Wanderer" также является немецкой песней, написанной Фридрихом-Вильгельмом Мёллером.
The Spanish version features as a b-side to "I'm So Happy I Can't Stop Crying". Испанская версия песни также была выпущена на би-сайде к синглу «I'm So Happy I Can't Stop Crying».
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
So there was a happy ending. Значит, всё закончилось хэппи эндом.
Don't we kiss now and make it a happy ending? Наверное, нам надо поцеловаться, чтобы был настоящий хэппи энд.
You grab the girl of your dreams and you cha-cha-cha your way to a happy ending. ты хватаешь девушку своей мечты и ча-ча-ча - сваливаешь к хэппи энду.
Guys, we're not getting anything from Happy's comms here, not even a signal. Ребята, коммуникатор Хэппи не отвечает, нет даже сигнала.
[exhales] Happy ending and everything. Хэппи энд и все такое.
Больше примеров...