Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
But I bring knowledge that will make you happy. [С АКЦЕНТОМ] но у меня есть один бумажка, который сделает вас сильно счастливый.
We were supposed to have our happy ending. Нас должен был ждать счастливый конец.
Stella is a happy, healthy baby. Стелла - счастливый, здоровый малыш.
Happy day on which our brave soldiers have come home to their families! Счастливый день, когда наши отважные воины вернулись домой к своим семьям!
Good, happy home. Хороший, счастливый дом.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
But I'm just... so happy you're here. Но я просто... так рад, что ты здесь.
Sweetie, I'm so happy we're doing this together. Милая, я так рад, что мы едем вместе.
You can't be that happy. Ты не можешь быть настолько рад.
You know, I'm very happy that Pablo brought me here. Знаешь, я очень рад, что Пабло пригласил меня.
Now, I'm real happy that you're excited about gravity, bud... but you're not getting any answers from us until I get assurances. Я очень рад, что ты у нас фанат гравитации, приятель, но вы не получите ответов, пока я не получу гарантий.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
He'll be gearing himself up, happy as a clam in a fisherman's net. А сейчас он вмазался, и сидит довольный, как устрица в рыболовной сети.
In general the conductor has got cheerful and happy(enough) with a life, with fine sense of humour which all of us gained(helped) not time, and I wish it(him) not raspleskat desire to be engaged in favourite business! Вообще проводник попался веселый и довольный жизнью, с прекрасным чувством юмора, которое нас всех выручало не раз, и я желаю ему не расплескать желание заниматься любимым делом!
Only a satisfied and happy client lets us feel being on the right track. Только довольный и счастливый покупатель дает нам почувствовать себя на правильном пути.
You don't seem very happy. У тебя не очень довольный вид.
You never seem happy. У тебя довольный вид.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
You've made my daughter very happy. Ты привнес счастье в жизнь моей дочери.
This is about you being happy and me knowing that you're not. Дело в твоем счастье и во мне, когда я знаю, что ты не счастлива.
(Laughter) "We don't care about being happy. (Смех) «Нас не волнует счастье.
They break plates when they're happy. Они тарелки бьют на счастье.
note: the kanji on the door is "happy" written upside down. It's traditional for Chinese stores to have their kanji written upside down on the entrances. [иероглиф кандзи на дверях - "Счастье", как принято у китайцев, перевернутый]
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Not all are happy about this American notion. Это американское понятие нравится далеко не всем.
I don't want to think of you living somewhere you're not happy. Не хочу, чтобы вы жили там, где вам не нравится.
I am so glad you're happy. Я рада, что тебе нравится.
I'm not happy about this. Сложившееся мне не нравится.
You're happy about this? И тебе это нравится?
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
He wasn't too happy the last couple of years of his life working for Reagan. Ему было не очень приятно последние два года работать с Рейганом.
He's just doing it to make her happy. Он делает это только чтобы сделать ей приятно.
She's just doing it to make him happy. Она просто хочет сделать ему приятно.
She bought it to make you happy. Мама купила, чтобы сделать тебе приятно.
I am particularly happy also to acknowledge the presence of the Prime Minister of the Solomon Islands, Mr. Derrick Sikua, one of the Vice-Presidents of the General Assembly and a member of our region of the South Pacific. Кроме того, мне особенно приятно видеть присутствующего здесь премьер-министра Соломоновых Островов г-на Дерека Сикуа, одного из заместителей Председателя Генеральной Ассамблеи и представителя страны - члена нашего Тихоокеанского региона.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Try deliGoo tag "recipes" - and make your Mom happy. Скормите deliGoo тег «recipes» - и доставьте радость своей маме.
Makes me happy that at least you help each other. Это доставляет мне радость, что вы помогаете друг другу.
West Coast: light, happy. Западное побережье: свет и радость.
But... if this'll make you happy... (Laughs) Но... Если тебе это принесёт радость...
Plasma broth you've been drinking... you think Dr. Pryce developed it for upir happy hour? Плазмы, которую вы пьете... Думаете, доктор Прайс разработал ее исключительно на радость упырям?
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
Why are you so happy about it? А чего это ты такой радостный?
Now he is very happy. А теперь - радостный.
What are you so happy about? Чего ты такой радостный?
You sure seem unusually happy. Что-то ты больно радостный...
Happy, happy birthday May all your dreams come true Смех, весёлый день рожденья, радостный для всех.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
I told the class to draw something that made them happy. Я попросила детей нарисовать то, что их радует.
She didn't look very happy about it. И это ее совсем не радует.
I know you are not happy about this, but I am pregnant, and I am having this baby. Знаю, что тебя это не радует, но я беременна, и я рожу этого ребенка.
You think that makes me happy? Думаешь, меня это радует?
Well, I'm not happy about it, either. Меня это тоже не радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
They can leave and go get another job if they're not happy. Они могут уйти и устроиться на другую работу, если их что-то не устраивает.
But if you're happy like that... Если тебя это устраивает...
Aren't you happy? Тебя что-то не устраивает?
If it makes Cathy happy, then it's fine with me. Если это делает Кэти счастливой, тогда меня это устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
But at least Michael is happy for once. Но ему, наконец, весело!
Yes, they sure are happy! Конечно, им весело.
I've just, I've never been this happy before. Но даю слово, что сделаю все, чтоб тебе было весело.
Well, I think having fun and making people happy... that's what matters, right? А я считаю, что жить весело самому делать других людей счастливыми... в этом и есть весь смысл.
I'm as happy as an angel. I'm as May as a school boy! Мне так легко, словно я пушинка, так радостно, словно я ангел, так весело, словно я школьник!
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
In 2006 Cloud Cult released Advice from the Happy Hippopotamus, which Pitchfork Media called "insane genius" and rated the album with an 8.3. В 2006 Cloud Cult выпустили альбом Advice from the Happy Hippopotamus, который электронный журнал Pitchfork Media назвал «сумасшедшим гением», а также оценил его на 8.3.
On November 6, Sonamoo continued their Happy Box Project releasing their single "I (Knew It)". 6 ноября Sonamoo выпустили второй сингл в рамках «Happy Box Project», «I (Knew It)».
In Donald's Happy Birthday (1949) Donald's birthday is March 13 which was a Friday in 1931. Однако в короткометражке Donald's Happy Birthday его день рождения - 13 марта.
"Born to Make You Happy" received mixed reviews from critics, who praised it for being an early classic and a proficient single, despite considering the song as entirely unremarkable like other ballads on the album. «Born to Make You Happy» получила смешанные отзывы от критиков, которые хвалили Бритни за создание «будущей классики» и успешного сингла, хотя и называли песню неинтересной, как другие баллады с альбома.
Goreshter went on to a lead role in the motion picture the Petal Pushers and had a major role opposite Noël Wells and Joe Pantoliano in Happy Anniversary. Исидора сыграла одну из главных ролей в фильме «The Petal Pushers» и получила главную роль вместе с Ноэль Уэллс и Джо Пантолиано в предстоящей комедии «Happy Anniversary».
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
But I still had enough money to buy her a happy meal. Но у меня было достаточно, чтобы купить ей хэппи мил.
Happy, we need to reset the door lock. Хэппи, нужно перегрузить дверной замок.
Happy, don't you want to introduce us us? Хэппи, не хочешь познакомить нас... нас?
Happy is the expert. Хэппи у нас эксперт.
Mr. S. Happy Hardjo Г-н С. Хэппи Харджо
Больше примеров...