Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
At least one of us is getting our happy ending. Хоть одна из нас получит счастливый финал.
They believe we can't just sit back and hope for a happy ending. Они верят, что мы не можем просто сидеть и надеяться на счастливый конец.
He's just not that happy kid he was, you know? Он уже не тот счастливый паренек, понимаешь?
I don't know why my mother would care, she did sound like she's in a good mood so maybe she's happy he has a friend. Я не знаю почему моя мама была так взволнована, у нее был счастливый голос, она была в хорошем настроении, так что может быть, она была счастлива, что он с кем-то подружился?
He's so happy right now. Он такой счастливый сейчас.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
A little jealous, but I guess mostly happy for you. Немного ревную, но в большей степени я за тебя рад.
I'm so happy you're here. Я так рад, что ты здесь.
Roosevelt: Well, he wasn't too happy that I was cruising the block. Ну, он был не очень рад, что я заехал в гости.
I'm not happy. Я совсем не рад.
I'm so happy for you. I can't wait to tell Manuel. Я так рад за тебя, сегодня же расскажу Мануэлю.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
He's just a happy, fat, lazy cat. Он - довольный, толстый, ленивый кот.
And happy as a clam. И довольный как лось.
CRONAUER: Are you always this happy? Ты всегда такой довольный?
You never seem happy. У тебя довольный вид.
Happy, and then content Счастливый, и потом довольный
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
My mad face and my happy face are the same. Злоба и счастье на моем лице выглядят одинаково.
But me being happy isn't what's important right now. Но на данный момент важно не моё счастье.
Well, Eric's awesome, but happy? Эрику можно верить, но счастье?
Happy, you want happy? Счастье... Вы ищете счастье?
It seems when you're old there's nothing to look forward to, except the inevitable, And the only joyful moments one can find, are through happy memories. Когда вы станете старой,... то кроме неизбежности ждать вам больше ничего не приходится... и все наше счастье будет заключаться... лишь в наших счастливых воспоминаниях.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
They're not happy they're occupied. Им не нравится, что их оккупировали.
But he should be able to do what makes him happy. Но у него должна быть возможность делать то, что ему нравится.
I'm not happy about this either, but if Ross says he's happy then we have to keep our feelings to ourselves. Мне тоже все это не нравится, но если Росс говорит, что он счастлив значит мы должны держать свои чувства в себе.
I am so glad you're happy. Я рада, что тебе нравится.
I don't even like fishing, the only reason I do it is because it makes you happy! Мне вообще не нравится рыбалка! Единственная причина, по которой я это делаю - потому что хочу тебя обрадывать!
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
It's nice to have a case with such a happy outcome. Приятно иметь случай с таким счастливым результатом.
It's so lovely to see my dad happy. Так приятно видеть папу счастливым.
We call for a reconsideration of the governance structures that leave us with vast chasms of inequality and unsustainability in the world, and we wish to all a happy International Earth Day. Мы призываем заново продумать те структуры управления, из-за которых мы страдаем от масштабного неравенства и экологической ненадежности в мире, и мы желаем всем приятно отметить Международный день Земли.
It makes me happy, yet sort of sad to see you puttering around for me Вы вокруг меня бегаете, и мне это приятно, но в то же время и горько.
It's nice to meet you Happy. Приятно познакомиться, Хэппи.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
You don't sound happy in your work. Кажётся, работа тёбё нё в радость.
Being angry, being happy or sad, feelings I like and don't like, all become meaningless. Злость, радость, грусть, всё хорошее и плохое теряют всякий смысл.
One that makes you very happy, one very sad, and one very scared. первая, когда ты испытываешь радость, вторая - грусть и третья - страх.
Well, hats make me happy. Шляпы доставляют мне радость.
We feel happy and ecstatic. Мы чувствуем радость и восторг.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
You don't seem too happy. Что-то вид у тебя не радостный.
So anyway, I was making fun of him 'cause he seemed happy. Короче, я начала его подкалывать, потому что он был такой радостный.
Why does he act like the Pope when he's happy? Почему он ведёт себя, как папа Римский, когда он радостный?
We've got some happy people here behind me. Позади меня радостный народ.
Happy, blissful, joyful, totally unaware... that life can be lost in a second. Довольный, радостный, счастливый, совершенно не задумываясь о том, Что жизнь можно потерять в одно мгновенье.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
If being here instead of home makes you happy, then - then you should stay. Если жизнь здесь радует тебя, тогда... оставайся.
Don't pretend you're not happy about this. Не притворяйся, что тебя это не радует.
But if it does not make you happy... Но если вас это не радует...
Even that doesn't make me happy. Даже это меня не радует.
Are you happy at the prospect? Тебя радует эта перспектива?
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
No, the Holdens are perfectly happy where they are. Нет, Холденов абсолютно устраивает дом, где они живут.
If you're not happy about it, try eating each other. Если вас это не устраивает, попробуйте съесть друг друга.
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
In March 2012, Kalas admitted that he did not yet know where he will be playing next season, but was happy on loan at Vitesse. В марте 2012 года Калас признался, что он ещё не знает, где будет играть в следующем сезоне, и что его вс устраивает в аренде.
What I do mind is when the paying spectators aren't happy. Но меня не устраивает, что отдавшие деньги зрители не довольны.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
You'll remember how happy it was. Ты будешь вспоминать, как это было весело.
When one doesn't sleep, one isn't very happy. Когда кто-то не спит, ему не очень весело.
We were playing, and were happy. мы играли, и было весело.
Do they look happy? Им весело? - Нет.
He's not a happy man. Ему не особо весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
"Born to Make You Happy" was released in Europe on December 6, 1999 as the fourth single, and received mixed reviews from music critics. «Born to Make You Happy» вышла 6 декабря 1999 года в качестве четвёртого сингла и получила смешанные рецензии от критиков.
The song played in the kitchen during the breakfast scene, as Tony and Carmela speak, is "I'm So Happy I Can't Stop Crying" by Sting. Песня, играющая на кухне во время сцены завтрака, когда Тони и Кармела разговаривают - «I'm So Happy I Can't Stop Crying» Стинга.
All five singles from Debut charted within the top 40 of the UK Singles Chart while only "Human Behaviour", "Violently Happy" and "Big Time Sensuality" charted in the American Billboard charts. Все пять синглов попали в топ-40 хит-парада Великобритании, и только три песни («Human Behaviour», «Violently Happy» и «Big Time Sensuality») попали в чарты США.
"The Happy Wanderer" is also a German song, whose modern version was written by Friedrich-Wilhelm Möller. "The Happy Wanderer" также является немецкой песней, написанной Фридрихом-Вильгельмом Мёллером.
On April 1, 2015, Nintendo unveiled Animal Crossing: Happy Home Designer, a spin-off in the Animal Crossing series that will utilise Amiibo cards. 1 апреля 2015 года Nintendo представила проект Animal Crossing: Happy Home Designerruen, который является ответвлением от серии Animal Crossing, использующий карточки Amiibo.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
So Plan B. Happy, you're prepared just in case? Значит, план Б. Хэппи, ты готова, если что?
He's Happy Chapman's dog. Он пес Хэппи Чапмана.
You got a Happy Meal? Кто-нибудь, дайте ребёнку Хэппи Мил!
Happy, it's okay. Хэппи, все в порядке.
I'm sorry, with Happy in the hospital, I didn't know we were expecting guests. Не знала, что мы ждали гостей, пока Хэппи лежит в больнице.
Больше примеров...