Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
One more happy day at the pool. Еще один счастливый день возле бассейна.
You, me, happy hour, Harvey's corporate card. Ты, я, счастливый час, корпоративная кредитка Харви.
And when you've long believed that your marriage was happy and worthwhile, the shock is even greater. А когда ты долго был уверен, что у тебя счастливый и достойный брак, потрясение еще больше.
Mica: Did "Tom Sawyer" have a happy ending? У "Тома Сойера" счастливый конец?
And of course, happy endings. главное - счастливый конец.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
's good to see you so happy. Поздравляю, рад, что вы так счастливы.
I was quite happy when I would wake up and it was a miserable, stormy... Я был рад, когда я просыпался, а за окном несчастный, предвещающий бурю,
Although if you told me that it wasn't fine, I still would have been happy because I would have said, И даже если бы ты сказала, что она не безвредна, всё равно я был бы рад, потому что тогда бы я сказал:
I AM SO HAPPY THAT YOU COULD MAKE IT TO MICHAEL'S SURPRISE PARTY. Я так рад, что ты смогла прийти на вечеринку-сюрприз для Майкла.
I am happy, Stan. Я рад, Стен.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
He's just a happy, fat, lazy cat. Он - довольный, толстый, ленивый кот.
You know, I don't know why you're so happy. Не понимаю, почему ты такой довольный
Kakie one happy monster! Тортик - довольный монстр!
He doesn't seem very happy. У него не очень довольный вид.
You never seem happy. У тебя довольный вид.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Telling my wife, after all she's been through, that no, she cannot have the one thing she believes will make her happy. Сказать своей жене, спустя всё то, через что она прошла, нет, ей не позволено иметь то единственное, что по её мнению принесёт ей счастье.
I don't know if "happy" is necessarily the word I'm looking for. Я не знаю, является ли "счастье" подходящим словом
I think it was happy. Думаю, я испытала счастье.
House doesn't do happy. Хаусу не важно счастье.
This will make you happy? Это принесет тебе счастье?
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
We're very happy that all of you like it. Мы очень рады, что Вам нравится.
I'm so happy that you like them. Я рада, что вам нравится.
I told him I want him to do what makes him happy. Я сказал, чтобы он делал то, что ему нравится.
I know you know that Camila is not happy about this, but if you think she and I are still in a negotiation about it, we are not. Я знаю, что ты в курсе, что Камилле не очень это нравится, но если ты думаешь, что мы до сих пор ведём переговоры, это не так.
I'm not happy in mine. Мне не нравится моя.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
Right, you said that can make you happy Ты же сам сказал, что тебе будет приятно.
We are happy and gratified at the adoption of the resolution giving ECO observer status with the United Nations. Нам приятно отметить принятие резолюции, согласно которой нашей Организации предоставляется статус наблюдателя в Организации Объединенных Наций.
I am of course happy that my delegation, under the leadership of Mr. Hardeep Singh Puri, played a very active role in the success of the negotiations. Мне, конечно, приятно, что делегация моей страны под руководством г-на Хардипа Сингха Пури сыграла весьма активную роль в обеспечении успеха переговоров.
What made us happy were many people who attended the event the second time. Нам было очень приятно увидеть многих гостей, которые посещали наше благотворительное мероприятие уже второй раз.
It felt so good just to make M.J. happy. Было приятно радовать Мэри Джейн.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
Okay, remember, it can only detect happy, sad, angry and excited. И помни, она может определять лишь радость, грусть, злость и возбуждение.
Well, that would make me happy. Это доставило бы мне радость.
To make me happy. Ну доставьте мне такую радость.
Happy... timid... brave. Радость. Скромность. Отвага.
Plasma broth you've been drinking... you think Dr. Pryce developed it for upir happy hour? Плазмы, которую вы пьете... Думаете, доктор Прайс разработал ее исключительно на радость упырям?
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
You don't seem too happy. Что-то вид у тебя не радостный.
Irina, it's some Russian guy, and he doesn't sound happy. Ирина, это какой-то русский парень, и голос у него не радостный.
No, he looks happy Да нет, у него радостный вид.
Now he is very happy. А теперь - радостный.
Because it's a happy film. Потому что это радостный фильм.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
Nature around makes eye happy by picturesque landscape. Природа вокруг радует глаз живописными пейзажами.
Do you think this makes me happy, Bill? Думаешь, меня это радует, Билл?
Are you happy at the prospect? Тебя радует эта перспектива?
And that makes you happy? И это тебя так радует?
I mean, that's, at least, how it made me happy. По крайней мере, меня это радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
Well, I'm not happy about that at all. Ну, меня это совсем не устраивает.
I talked to Rick, you know, and he seems pretty happy about it. Я говорила с Риком, вы знаете, кажется его это устраивает.
Ryder maybe running this show, but odds are not everybody's happy about him scarfing up Jacobee's territory. Хоть РАйдер и устроил цирк, но не всех устраивает, что он заграбастал территорию ДжекОби.
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
'Cause you certainly don't seem very happy in here. А то здесь тебя, похоже, не устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
You'll remember how happy it was. Ты будешь вспоминать, как это было весело.
I thought if I said it in a happy tone, you'd be excited. Думала, если сказать это весело, вы заинтересуетесь.
Then we will have a happy time in this house! Да. Теперь, очевидно, в этом доме будет весело.
how happy you used to be here, but ever since we've moved back, all I've seen is an unhappy woman who needs to control everything. как весело тебе было здесь, но с тех пор как мы вернулись, я вижу лишь несчастную женщину с желанием держать все под контролем.
How is this happy playtime? Как можно весело играть с этим?
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
A music video for the song "Fake Happy" was released on November 17, 2017. Видеоклип на песню «Fake Happy» был выпущен 17 ноября.
On October 16, 2007 iTunes released a Radio Disney Single Edit Version of his song "Makes Me Happy". На 16 октября 2007 года выпустила iTunes радио Disney Единой Изменить версия его песни "Happy делает меня".
"Born to Make You Happy" was released in Europe as the fourth single from... Baby One More Time on December 6, 1999. «Born to Make You Happy» была выпущена как четвёртый сингл с альбома... Baby One More Time 6 декабря 1999 года.
Before training under Star Empire Entertainment, Taeho had trained under several other labels such as MBK Entertainment and Happy Face Entertainment. Перед тренировками в Star Empire Entertainment Тэхо обучался под другими лейблами, такими как MBK Entertainment и Happy Face Entertainment.
A series of toys representing six different characters from the film were also distributed globally in McDonald's Happy Meals. В Индии сетью McDonald's была также выпущена серия игрушек, изображающая шесть персонажей фильма, в своём наборе Happy Meal.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Max, look, your Happy Meal toys. Макс, смотри, твои игрушки из Хэппи Мил.
Do you remember a hit song called "Happy?" Ты помнишь тот хит Фаррела Уильямса "Хэппи"?
Persnikitty, Happy Chapman's cat, what are you doing in here? Персоникитти! Кот Хэппи Чапмана! А ты что здесь делаешь?
Now tell me, what is making you unhappy, Happy Bapetsi? Ну же расскажи, что у тебя произошло, Хэппи Бапетси?
I am not the daddy of Happy Bapetsi. Я не отец Хэппи Бапетси.
Больше примеров...