Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
Well, that's not a happy face. Ну, вид у тебя не счастливый.
I always thought ours would be a happy ending. Я всегда думал, что у нас будет счастливый конец.
But how come you're so happy? Но тогда почему ты такой счастливый?
That song, Happy, I... Эта песня, "Счастливый", я...
He was so happy. Он был такой счастливый.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I'm just happy it's over. Я рад, что всё закончилось.
You don't seem too happy about it. Ты, кажется, не слишком рад.
And clearly he's not happy about it. И понятно, что он этому не особо рад.
But I'm so happy that the other three turned. Но я так рад, что остальные трое повернулись.
Even if he's a little bit sad, he's very happy. Пусть она грустная, он все равно рад.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
He's just a happy, fat, lazy cat. Он - довольный, толстый, ленивый кот.
You know, I don't know why you're so happy. Не понимаю, почему ты такой довольный
Happy, blissful, joyful, totally unaware... that life can be lost in a second. Довольный, радостный, счастливый, совершенно не задумываясь о том, Что жизнь можно потерять в одно мгновенье.
He was a happy baby. Он был всем довольный малыш.
Only a satisfied and happy client lets us feel being on the right track. Только довольный и счастливый покупатель дает нам почувствовать себя на правильном пути.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
Delighted.: happy, liking things... Восторг: счастье, нравятся вещи...
I know you have a special relationship with Rome, but don't presume that everyone is happy about it. Я знаю, что у тебя особые отношения с Римом, но не думай, что все испытывают счастье по этому поводу.
You being happy really isn't a big priority of mine, since you stabbed me... 20 times... Твоё счастье - не главный для меня приоритет, учитывая, что ты пырнула меня... 20 раз...
Phil, you should do everything you can to make sure Erica's happy. Фил, тебе надо стараться принести счастье Эрике.
What they want above all is to raise healthy and fully developed children with a happy and prosperous future. Ведь безусловно стремление вырастить детей здоровыми и всесторонне развитыми, увидеть их счастье и благополучное будущее.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Well, I'm glad you're happy. Рад, что тебе всё нравится.
Nancy's happy. Xander's doing well at school. Нэнси счастлива... детям нравится школа.
You're not happy that I turned my place into an AwayKay? Вам не нравится, что я превратил свой дом в проходной двор?
Maybe she's happy where she is. Может, ей нравится всё, как есть?
And we think that you'll be very happy there. Хах? Я... Мне нравится ваш элегантный жемчуг
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
Besides... It would make me happy too. И потом, мнё тоже будет приятно.
We are happy that the Economic and Social Council has finalized a two-year programme of work for 2008 and 2009 in respect of the annual ministerial review. Нам приятно, что Экономический и Социальный Совет завершил работу над двухгодичной программой работы на период 2008-2009 годов в контексте ежегодного обзора на уровне министров.
So how happy did you make her? Сфотографировал разок, чтобы сделать ей приятно.
And he signed it, "Happy landings," which I thought was quite lovely. И подписал: «счастливого приземления», что достаточно приятно, хочу отметить.
It makes me happy, yet sort of sad to see you puttering around for me Вы вокруг меня бегаете, и мне это приятно, но в то же время и горько.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
I don't think this happy thing is going to work. Я не думаю, что радость сработает.
All you need to do is play the piano and keep the people happy. Тебе нужно лишь играть на пианино и доставлять людям радость.
I still felt happy as if my saviors had arrived. Я всё же чувствовал радость, будто пришли мои спасители.
That makes me happy. Это доставляет мне радость.
If you are happy about something, you'll go more to the left side. Радость по поводу чего-либо - сдвиг ещё левее.
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
Irina, it's some Russian guy, and he doesn't sound happy. Ирина, это какой-то русский парень, и голос у него не радостный.
Remember this morning when you were so happy And I called you Mr. Mcneedy? Помнишь, сегодня утром ты был такой радостный и я назвала тебя мистером МакНиди?
Dear Vardo, on this day, so happy for Durmishkhan, perform for our guests your dance В столь радостный для Дурмишхана день исполни для гостей свой танец
You just don't seem that happy, that's all. Видок у тебя не очень радостный.
It is a joyful festival of brotherhood and sisterhood, and of unity, ethics and spirituality, that strengthens family relations and builds happy social interactions. Это радостный праздник братства и сестринства, единства, этики и духовности, который укрепляет семейные узы и наполняет счастьем отношения между людьми.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
As we stated during the debate at the forty-seventh session of the United Nations General Assembly, we are not happy over the absence of a balanced, mutually reinforcing relationship between the Security Council and the General Assembly. Как мы уже отмечали в ходе дискуссии на сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, нас не радует отсутствие сбалансированных, взаимно подкрепляющих взаимоотношений между Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей.
Which Al is so happy about. Что очень радует Эла.
And that makes me happy. И это меня очень радует.
It makes me really happy. Меня все это радует.
HE'S KEEPING YOUR CUSTOMERS HAPPY. Он же радует твоих посетителей.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
Well, I'm not happy about that at all. Ну, меня это совсем не устраивает.
If you're not happy about it, try eating each other. Если вас это не устраивает, попробуйте съесть друг друга.
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
Well, I guess we can add Lemon to the growing list of Bluebell residents not happy we're a couple. Ну я думаю мы можем добавить Лемон к растущему списку жителей Блюбел, которых не устраивает, что мы пара.
No, man, are you happy? Да нет, тебя все устраивает?
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
We've had such fun together, such happy times. Нам было так хорошо вместе, так весело.
You are practicing So happy I don't want to disturb you Go on Ты так весело танцевала, я не хотел пугать тебя.
So, it became this sort of weird, happy accident. В общем, так случилось- нелепо и весело.
There was something both happy and melancholic about it. Это весело, но вместе с тем испытываешь некоторую меланхолию.
And when she finds out how much fun you're having, she's going to be so happy. Но когда она узнает, как тебе там весело, то будет очень рада.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
The magazine also named Thank You, Happy Birthday as the 15th best album of the year. Журнал также включил альбом Thank You, Happy Birthday в список 15 лучших альбомов того года.
Kaixin001 (Chinese: 开心网; pinyin: Kāixīnwǎng; literally: 'Happy Net') is a social networking website launched in March 2008. 开心网, пиньинь: Kāixīnwǎng; также известна как Happy Net) является китайской социальной сетью, запущенной в марте 2008 года.
If you look beneath, it shows Williams battling with herself to make amends ("Forgiveness", "Caught In The Middle") and put on a front to the public ("Fake Happy")." Если взглянуть глубже, то можно увидеть, что Уильямс сражается с собой в попытке попросить прощения ("Forgiveness", "Caught In The Middle") и не терять лица перед публикой ("Fake Happy")».
There is a need for a hero who is "one of us", for the "life affirming" story, for the happy end not in a glossy Hollywood style - but in the society's sense: when everything is fair". Есть запрос на своего героя, который "один из нас", на истории "про жизнь", на happy end не в глянцевом голливудском - в народном понимании: когда всё по справедливости».
A 112-page visual fan book for the fan disc, Tayutama: It's Happy Days, was first released with the game's limited edition release on May 29, 2009; it was also released separately on January 22, 2010. Для игры Tayutama: It's Happy Days также была создана 112-страничная книга, которая впервые была опубликована 29 мая 2009 года и поставлялась вместе с игрой, а 22 января 2010 года она была издана отдельно.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Happy and Collins might not play nice together. Хэппи и Коллинз могут не сработаться.
I am not the daddy of Happy Bapetsi. Какой? Я не отец Хэппи Бапетси.
Now, we can still go after Happy when we're through. Мы все еще сможем найти Хэппи, когда будем возвращаться.
And he began to weep and cry and he said, My darling Happy, И тогда начал он рыдать и сказал: "Моя дорогая Хэппи"
A Happy Meal toy reminds people of a sweeter time, a simpler time, a pre-Kardashian time. Игрушка из Хэппи Мил напоминает людям о лучших временах, о простых временах, когда еще не было Кардашьян.
Больше примеров...