Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
You just don't see enough happy endings these days. Не часто в наши дни бывает счастливый конец.
This is a happy night for Eddie and Gwen fans. Сегодня счастливый вечер для почитателей Эдди и Гвен.
What we all need right now is to explore the idea of a sense of place and how, if we find that place within, we will get that happy ending. Все что нам сейчас нужно, это понять идею о чувстве места и если мы найдём это место тогда нас ждет счастливый конец.
So you know how happy hour is always such a success for us? Счастливый час - успех для нас.
He's not happy. Ничего он не счастливый.
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
I'm glad you're happy. Я рад, что Вам нравится.
Are you happy I'm here? Ты рад, что я здесь?
'I'm really happy she's on the team.' Я рад, что она в моей команде.
I am happy am for you. Я рад за вас.
Hello, I am very happy. Здорово, я очень рад.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
He's just a happy, fat, lazy cat. Он - довольный, толстый, ленивый кот.
You know, I don't know why you're so happy. Не понимаю, почему ты такой довольный
Happy, blissful, joyful, totally unaware... that life can be lost in a second. Довольный, радостный, счастливый, совершенно не задумываясь о том, Что жизнь можно потерять в одно мгновенье.
He was a happy baby. Он был всем довольный малыш.
You never seem happy. У тебя довольный вид.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
You made her very happy, Henri. Вы принесли ей счастье, Анри.
You see a cloud, a Fluffy cloud, happy, Fluffy cloud. Ты видишь облачко, пушистое облачко, счастье, пушистое облачко.
Everyone can get that happy. Каждому доступно такое счастье.
Here's to happy. Давай, за счастье!
You know, Chris, seeing a young person like you enjoy puppetry makes me so happy. Знаешь, Крис, такое счастье наблюдать, как молодой человек вроде тебя наслаждается кукловодством.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
Athena, unlike you, I'm not happy being a freeloader. В отличие от тебя, Афина, мне не нравится быть нахлебницей.
But you're not Robie's daddy and Anne is not happy that you let her think you were. Но ты не отец Роби и Энн не нравится, что ты врал об этом.
I'm not happy about this either. Мне тоже не нравится ждать.
I'm very happy here. Мне здесь очень нравится.
Anyway, I like to keep him happy. I make up dreams for him. Что бы то ни было, мне нравится, что он счастлив.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
You look far better. It's a happy sight. Выглядите гораздо лучше, приятно видеть.
He's just doing it to make her happy. Он делает это только чтобы сделать ей приятно.
At least pretend I'm making you happy! Притворись, что тебе приятно.
I like to think of myself as one of the Happy Generations. Мне просто приятно осозновать себя одним из "Счастливых Поколений!"
We call for a reconsideration of the governance structures that leave us with vast chasms of inequality and unsustainability in the world, and we wish to all a happy International Earth Day. Мы призываем заново продумать те структуры управления, из-за которых мы страдаем от масштабного неравенства и экологической ненадежности в мире, и мы желаем всем приятно отметить Международный день Земли.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
If this will make you happy... Если вам это так в радость.
Kim Swift explained that they chose to play this song during the ending so that players would leave the game happy. Сотрудница Valve Ким Свифт объяснила, что они решили закончить игру подобной песней, чтобы люди почувствовали радость от завершения игры.
And you'd make me happy if you'd stop poking your finger into things that don't concern you! И доставишь радость мне, если не будешь совать свой нос в дела, которые тебя не касаются!
What makes you happy? Что приносит тебе радость?
Nor will a happy woman grow old И старость была в радость
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
So why is he so happy for us? А чего это он такой радостный убежал?
I am very happy now. My blog work again! Сегодня у меня очень радостный день - вновь заработал мой любимый блог!
Now he is very happy. А теперь - радостный.
It is a happy occasion. Повод и так радостный.
Because it's a happy film. Потому что это радостный фильм.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
You didn't, and you're not happy. Не ты, и тебя это не радует.
I forgot how happy that sounds makes me. Я и забыла, как меня радует этот звук.
I'm not happy about it, and I feel bad for his wife, but I've seen a lot of people die, Lloyd. Меня это не радует, и мне жаль его жену, но я видел столько смертей, Ллойд.
Now it doesn't make me happy That you probably have to release him, but I would ask At this point, you leave my interpreter out of it. Меня не радует, что вам, видимо, придётся его отпустить, но сейчас я бы попросил оставить моего переводчика в покое.
But I'm not happy about the fact that it's 30 years later, and there's a Berlin Wall of silence. Но меня не радует то, что и тридцать лет спустя молчание стоит Берлинской Стеной.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
No, the Holdens are perfectly happy where they are. Нет, Холденов абсолютно устраивает дом, где они живут.
I heard you are not happy... with the Corleone family. Я слышал, что тебя не устраивает... семья Корлеоне.
Victoria is happy we're taking things slow. Викторию устраивает, что мы не торопим события.
Tamaki, are you happy now? Тамаки, тебя устраивает твое нынешнее положение?
Are you happy, girls? Вас все устраивает, девочки?
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
Which is death, which is sad... not happy. Что смертельно, что грустно... не весело.
And that makes Happy Time an unhappy place. И в конечном итоге весело проводят время в местах не столь отдаленных.
Maybe not quite so happy. Это... как-то слишком весело.
Dude, it just sounds too happy. Чувак, это звучит слишком классно, весело.
FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE, I AM RELAXED, I AM HAPPY AND I AM HAVING FUN! Впервые в жизни я спокоен, я счастлив и мне весело!
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
In 2013, Mavor played Nicola Ball in the romantic comedy Not Another Happy Ending. В 2013 году Мейвор сыграла роль Николы Болл в романтической комедии Not Another Happy Ending.
Music videos were made for all four singles: "Determined", "Happy?", "Forget to Remember" and "Fall into Sleep". Музыкальные клипы были сняты для всех четырёх синглов с альбома: «Determined», «Happy?», «Forget to Remember» и «Fall into Sleep».
In June 2012, it was revealed that Barbadian singer Rihanna and American actor Jim Parsons would star as the lead roles in the film Happy Smekday!, retitled to Home in June 2013. В июне 2012 года было объявлено, что барбадосская певица Рианна и американский актёр Джим Парсонс сыграют в главных ролях фильма Happy Smekday!, переименованого в июне 2013 года в Home (с англ. - «Дом»).
The songs included are covers of Paul McCartney's "Wonderful Christmastime" and John Lennon and Yoko Ono's "Happy Xmas (War Is Over)" and also the very first two Beatallica original songs: "Hella Day for Holiday" and "Heretic". Треклист включает не только каверы на песни «Wonderful Christmastime» Пола Маккартни и «Happy Xmas (War Is Over)» Джона Леннона и Йоко Оно, но и оригинальные композиции Beatallica - «Hella Day For Holiday» и «Heretic».
The 3-star Hotel HAPPY Apartments situated about 4 kms from the downtown in Budapest offers 20 different-sized apartments, from 35 m² up to 80 m². The apartments with larger ground floor have 2 independent sleeping rooms. З-звездный отель Hotel HAPPY Apartments , который находится в 4 км от центра города Будапешт (Budapest), ожидает дорогих гостей с 20 апартаментами разного размера (35 m² - 80 m²), с кухней.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Juice, Happy, Chibs, stay here, keep an eye out for Jimmy. Джус, Хэппи, Чиббс, стойте здесь, держите этот выход.
Every dog has his day, Happy. Вот и на нашей улице праздник, Хэппи.
JAX: Happy and Juice get back? Хэппи и Джус возвращаются?
I think Happy likes it. Думаю, Хэппи нравится горячее.
He played in many clubs of Moldova such as Zimbru, Olimpia, Happy End, Polytechnic, Rapid, Iskra-Stal, Veris. Выступал во многих клубах Молдавии: «Зимбру», «Олимпия», «Хэппи Энд», «Политехника», «Рапид», «Искра-Сталь», «Верис».
Больше примеров...