Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
Turn up, all grown up and happy... Он просто объявится, взрослый и счастливый...
Every single atom, happy or miserable, Каждый малейший атом, счастливый или несчастный,
This one's called happy baby. Поза «счастливый ребенок».
This is a happy day. Это же счастливый день.
In 2010, Schnetzer appeared in an episode of Law & Order and co-starred on the series Happy Town. В 2010 году Шнетцер снялся в одном из эпизодов телесериала «Закон и порядок», а также исполнил одну из главных ролей в сериале «Счастливый город».
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
What you told me before makes me happy. Я рад был услышать то, что ты рассказал мне сегодня.
You know, I'm very happy for you. Слушай, я очень рад за тебя.
I'm just happy you're back. Я рад, что ты вернулась.
I can't tell you how happy I was when I found out you were still alive. Не могу передать, как я был рад, когда узнал, что ты ещё жив.
And very happy thereof. И я очень, очень этому рад.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
You know, I don't know why you're so happy. Не понимаю, почему ты такой довольный
CRONAUER: Are you always this happy? Ты всегда такой довольный?
He was a happy baby. Он был всем довольный малыш.
Don't I look happy? У меня ведь довольный вид?
In general the conductor has got cheerful and happy(enough) with a life, with fine sense of humour which all of us gained(helped) not time, and I wish it(him) not raspleskat desire to be engaged in favourite business! Вообще проводник попался веселый и довольный жизнью, с прекрасным чувством юмора, которое нас всех выручало не раз, и я желаю ему не расплескать желание заниматься любимым делом!
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
The one who called me doesn't know what happy means. Тому, кто звонил, не знакомо счастье.
I've tried just making myself happy. ведь Я пытался сам себе счастье обеспечивать.
Yet you made only a few happy. А счастье дал немногим.
He'll make sure you're happy. Он устроит твое счастье.
BEING HAPPY IS AN EXCELLENT GOAL. Счастье - отличная цель.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
If you're not happy about it, try eating each other. Если не нравится, можете сожрать друг друга.
I'm not happy about having to give this press briefing. Мне вообще не нравится эта встреча с журналистами.
Look, I'm not happy about what happened. Слушай, мне совсем не нравится то, что произошло.
Yes, you can sift the flour, baby, if tha's what makes you happy. Да, малыш, можешь просеять, если тебе это нравится.
You know when I want him to wear what makes him happy? Но он может носить всё, что ему нравится знаете когда?
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
I have to say how happy it makes me to see you together again. Должна сказать, приятно видеть, что вы снова вместе.
It'll make me happy knowing you're wearing it. Мне будет приятно знать, что ты носишь её.
No, I'm really happy that you are telling me these. Мне приятно, что ты завела этот разговор.
No need for introductions, which makes everything so happy. Не нужно представляться, что так приятно.
It makes a mother feel so happy Всякой матери такое приятно слышать!
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
So happy I didn't grow up in your house. Какая радость, что я не рос в твоём доме.
West Coast: light, happy. Западное побережье: свет и радость.
What, you get happy and then you get scared? Нужно платить паникой за радость победы?
Everyone seemed really happy and glad to be able to come and see. На лицах людей читалось счастье и радость от того, что они находятся здесь и сейчас.
How happy I found you! Какая радость, что я тебя нашла!
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
So why is he so happy for us? А чего это он такой радостный убежал?
Now I just put a happy noise with it, you know, to own it. А теперь я добавляю к чиху радостный звук, ну, чтобы замаскировать.
Because it's a happy film. Потому что это радостный фильм.
It is a joyful festival of brotherhood and sisterhood, and of unity, ethics and spirituality, that strengthens family relations and builds happy social interactions. Это радостный праздник братства и сестринства, единства, этики и духовности, который укрепляет семейные узы и наполняет счастьем отношения между людьми.
Happy, happy birthday May all your dreams come true Смех, весёлый день рожденья, радостный для всех.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
Please... don't think for a moment that I am happy about this. Пожалуйста... не думай, что меня это радует.
She didn't look very happy about it. И это ее совсем не радует.
Now it doesn't make me happy That you probably have to release him, but I would ask At this point, you leave my interpreter out of it. Меня не радует, что вам, видимо, придётся его отпустить, но сейчас я бы попросил оставить моего переводчика в покое.
Well, that makes me happy, stewie. Это меня радует, Стьюи.
It doesn't make me happy, though. Меня это совсем не радует.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
No, the Holdens are perfectly happy where they are. Нет, Холденов абсолютно устраивает дом, где они живут.
Tamaki, are you happy now? Тамаки, тебя устраивает твое нынешнее положение?
No, man, are you happy? Да нет, тебя все устраивает?
Amanda's sorority's having a happy hour later. Женский клуб Аманды устраивает вечеринку.
So now I'm alone but happy Но это меня вполне устраивает.
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
When one doesn't sleep, one isn't very happy. Когда кто-то не спит, ему не очень весело.
And that makes Happy Time an unhappy place. И в конечном итоге весело проводят время в местах не столь отдаленных.
It wasn't happy. Это не было весело.
And when she finds out how much fun you're having, she's going to be so happy. Но когда она узнает, как тебе там весело, то будет очень рада.
But not a happy picture. Но, не сказать, что так всё весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
In 2015, Grace worked with Joan Jett and Miley Cyrus to make videos for the "Happy Hippie Foundation" to raise money for homeless LGBT youth. В 2015 году Грейс вместе с Джоан Джетт и Майли Сайрус делала видео для Happy Hippie Foundation, чтобы собрать деньги для бездомных ЛГБТ-подростков.
She contributed a cover of Rufus's "Tell Me Something Good" to the soundtrack of the film Happy Feet, and lent her name to PlayStation to promote the PSP, a special pink edition of which was released. Она спела кавер-версию группы Rufus «Tell Me Something Good» для саундтрека к фильму Happy Feet, а её имя взяли для PlayStation, чтобы прорекламировать PSP, специальное розовое издание.
"Mogwai: Happy Songs for Happy People". Mogwai: Happy Songs for Happy People (англ.) (недоступная ссылка - история).
Spike Chunsoft localized the PlayStation 3 and Vita versions for release in Japan, including exclusive items such as a costume based on Monokuma from Danganronpa: Trigger Happy Havoc. Студия Spike Chunsoft локализировала Terraria на PlayStation 3 и PlayStation Vita в Японии - эта версия включала эксклюзивные предметы, такие как костюм Монокумы из Danganronpa: Trigger Happy Havoc.
On 17 January 2013, at the semi-final allocation draw, the EBU revealed the graphic design, created by the Gothenburg-based branding agency Happy F&B for the 2013 contest, featuring a butterfly and slogan "We Are One". 17 января 2013 года, во время распределения участников по полуфиналам, официальный вещатель конкурса «EBU» продемонстрировал графический дизайн, созданный брендинговым агентством «Happy F&B» для конкурса 2013 года, показывая форму бабочки и лозунг «We Are One» (рус.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
TIG: Juice and Happy are putting them in the big crates. Джус с Хэппи кладут их в большие ящики.
Happy, Toby, get to the server and get me that backup disk. Хэппи, Тобби! Езжайте в серверную и привезите мне этот диск с резервной копией.
Happy, get the engine running! Хэппи, заводи машину!
Happy, any sign of Temple? Хэппи, есть признаки Тэмпла?
Happy, come with me. Хэппи, идем со мной.
Больше примеров...