Английский - русский
Перевод слова Happy

Перевод happy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счастливый (примеров 758)
You saw the closet, so you know just how happy she was. Вы видели туалет, таким образом Вы знаете только, насколько счастливый она была.
My wife and I had a happy marriage. У нас с женой был счастливый брак.
Well, isn't this a happy house? Ну, разве это не счастливый дом?
Rockin' around the Christmas tree Have a happy holiday "танцуя вокруг рождественской ёлки, устройте счастливый праздник."
Happy day on which the Julian sun has risen and banished Pompeian night forever! Счастливый день, когда солнце Цезаря воссияло и навсегда развеяло помпеянский мрак!
Больше примеров...
Рад (примеров 901)
He's more than happy for you to go and speak with him. Он будет рад, если вы придете и поговорите с ним.
No, I'm not happy about it either. Джош! - Нет, я тоже этому не рад.
When a woman follows a man, he acts like she's a pest, but he's still happy about it. Когда женщина следует за мужчиной, он делает вид, что она ему мешает, но в душе всё равно рад.
I'm so happy for you, to see your dreams come true. Я очень рад за тебя, рад видеть, как сбываются твои мечты.
I am very happy that the Madonna del Parto will probably be in the film. Я очень рад, что Мадонна дель Прато, возможно, попадет в фильм.
Больше примеров...
Довольный (примеров 29)
A happy client will return, tell his friends about us and as a result we'll get more profit without extra costs. Довольный человек вернется снова, посоветует нас своим знакомым, и в итоге принесет дополнительный доход без лишних затрат с нашей стороны.
A happy customer's a regular customer. Довольный клиент - постоянный клиент.
What are you so happy about? Почему ты такой довольный?
Happy, and then content Счастливый, и потом довольный
Tom Carey lives in Lebanon, Kansas, and is a very happy 127-year-old. Том Кэри живёт в Ливане, Канзас довольный жизнью 127-летний старичок.
Больше примеров...
Счастье (примеров 436)
My needs are to make her happy, treat her with love and respect. Мои потребности - дарить ей счастье, относиться с любовью и уважением...
Katie, You make dan happy and you've given me the most beautiful grandchild in the world. Кэти, ты подарила Дэну счастье, а мне - самого лучшего в мире внука.
I know you have a special relationship with Rome, but don't presume that everyone is happy about it. Я знаю, что у тебя особые отношения с Римом, но не думай, что все испытывают счастье по этому поводу.
But school is about finding your happiness, finding know, finding a way to learn what makes you happy. Но смысл школы - это же счастье, это способ научиться тому, что делает тебя счастливым.
Max, what's a five-letter word for "happy"? Макс, назови синоним слова "счастье", пять букв.
Больше примеров...
Нравится (примеров 253)
I don't want to think of you living somewhere you're not happy. Не хочу, чтобы вы жили там, где вам не нравится.
She's still not happy about taking a bottle, though. Ей все еще не нравится брать бутылочку.
Well, I'm glad you're happy. Рад, что тебе всё нравится.
I thought your parents were happy we were dating. Я думал твоим родителям нравится то что мы встречаемся
I'm not happy in mine. Мне не нравится моя.
Больше примеров...
Приятно (примеров 94)
It would make me so happy if the two of you would take them, and I know Rose would want it, too. Мне было бы так приятно, если вы оба сходили бы на представление и я думаю Роуз было бы тоже приятно.
It'll make her very happy. Ей будет очень приятно.
It made me really happy. Мне было очень приятно.
I am happy that Colonel Campbell has sent Jane such a generous gift. Мне приятно сознавать, что полковник Кэмпбелл послал Джейн такой щедрый подарок.
We are happy that Stas Mihaylov stayed in one of the Grand Hotel Emerald suites. Нам приятно сообщить, что Стас Михайлов на время своих концертов остановился в одном из люксов Гранд Отеля Эмеральд.
Больше примеров...
Радость (примеров 139)
West Coast: light, happy. Западное побережье: свет и радость.
But it made me so happy that I'll die one day. И я почувствовала такую радость, что когда-нибудь умру
One that makes you very happy, one very sad, and one very scared. первая, когда ты испытываешь радость, вторая - грусть и третья - страх.
It's called being happy. Это называется "радость".
You say you should command, this would make you very happy, To obey all my commands... Ты сказал, что я должна тебе приказывать, и что для тебя это будет радость - подчиняться всем моим приказам... и в то же время ты совсем иная, чем я!
Больше примеров...
Радостный (примеров 35)
You don't seem too happy. Что-то вид у тебя не радостный.
Let me tell you, there's been government people... flying in and out all morning, and trust me, they did not look happy. Знаете, сегодня здесь всё утро летают вертолёты, и поверьте, вид у них очень не радостный.
It is a happy occasion. Повод и так радостный.
What the hell are you so happy about? Ты чего такой радостный?
Happy, happy birthday May all your dreams come true Смех, весёлый день рожденья, радостный для всех.
Больше примеров...
Радует (примеров 108)
What makes you happy or unhappy... Что тебя радует, что огорчает...
Don't do that 'cause it makes me, like, happy. Не делай так, потому что это меня радует.
Yes. Are you mad because she seems happy about it? Ты бесишься, потому что её это радует?
I'm not happy either. Меня это тоже не радует.
He said that what he likes best about using Gentoo is that it is so easy to "write" new "packages" (ebuilds) and that it makes him happy every time he has to write something new up. По его мнению, лучшее в Gentoo - это возможность легко «создавать» новые «пакеты» (файлы сборки), и это радует его каждый раз, когда ему приходится писать что-то новое.
Больше примеров...
Устраивает (примеров 35)
In March 2012, Kalas admitted that he did not yet know where he will be playing next season, but was happy on loan at Vitesse. В марте 2012 года Калас признался, что он ещё не знает, где будет играть в следующем сезоне, и что его вс устраивает в аренде.
But if you're happy like that... Если тебя это устраивает...
Are you happy, girls? Вас все устраивает, девочки?
I think anything that makes you happy is fine by me. Если ты счастлива, меня всё устраивает.
Am I happy now? Устраивает ли меня нынешнее положение?
Больше примеров...
Весело (примеров 68)
This isn't a happy thing! Это вовсе не весело!
You're up there and you dance happy. Его надо танцевать весело.
~ Are you happy, my dear boy? Вам тут весело, дорогой?
So happy you're amused. Рада, что вам весело.
But not a happy picture. Но, не сказать, что так всё весело.
Больше примеров...
Удачный (примеров 5)
Our science, with Mr. Logan's commerce, is creating a happy marriage. Соединив нашу науку с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создали удачный союз.
Could you not regurgitate that happy report on your own? Ты не мог бы сам преподнести этот удачный отчёт?
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce, what we're really doing here is creating a happy marriage. Я думаю, что взяв за основу нашу науку и соединив ее с коммерческой деятельностью мистера Логана, мы создаем удачный союз.
Happy moment derailed by the Bipolar Express. Сорвался удачный момент для Биполярного экспресса
It wasn't a happy parting of the ways. Дорожки пересеклись е всамый удачный момент.
Больше примеров...
Happy (примеров 128)
The first single, "Dog Food" will be released May 21, 2010, and features Dave Grohl (Foo Fighters, Nirvana, Them Crooked Vultures), Happy Tom (Turbonegro), and The Fresh Prince of Darkness (The Dwarves). Первый сингл "Dog Food", записанный с Дэйвом Гролом (Foo Fighters, Nirvana, Them Crooked Vultures), Томасом Зельцером (Happy Tom, Turbonegro), и Марком Даймондом (The Fresh Prince of Darkness, The Dwarves), будет выпущен 21 мая.
Trachtenburg made her acting debut at the age of ten in 2004 in a short indie movie titled Happy Birthday, playing the role of a girl named Lisa. Актёрский дебют Трахтенберг состоялся в 2004 году, в возрасте 10 лет, когда она снялась в коротком инди-фильме «С днём рождения» (англ. Happy Birthday), где исполнила роль девушки по имени Лиза.
Henderson, who had left the group in 1975, revived the "Jazz Crusaders" moniker (despite Sample's objections) for 1995's Happy Again. Оставивший в 1975 году коллектив Хендерсон возродил группу под названием «Jazz Crusaders» (несмотря на возражения Сэмпла) и выпустил в 1995 году альбом Happy Again.
The version of the album released in Europe contains the bonus tracks "Independently Happy" and "Chameleon Boy", from Consent to Treatment and History for Sale, respectively, but does not contain the hidden track "It's Just Me". Версия альбома, которая была выпущена в Европе содержит бонус-треки Independently Happy и Chameleon Boy из альбомов Consent to Treatment и History for Sale, соответственно.
Guest Houses LUX "Happy House", "Dream House", "Funny House" are warm and cosy, have a lovely country feel while also possessing all the "mod cons" - a perfect combination. Гостевые домики LUX "Happy House", "Dream House", "Funny House" - уютные теплые домики с всеми удобствами построенные из бревен.
Больше примеров...
Хэппи (примеров 156)
Happy, we'll talk about this later But right now I have to go deal with this very annoying thing. Хэппи, поговорим об этом позже, а сейчас мне надо заняться этим неприятным делом.
Guys, we're not getting anything from Happy's comms here, not even a signal. Ребята, коммуникатор Хэппи не отвечает, нет даже сигнала.
Okay, now, is there a place between the Noodle House and Zac's apartment that sells Happy Meadow bars? Так, вопрос: где между китайским рестораном и домом Зака продают мороженое "Хэппи Мидоу"?
You're our beefcake happy meal Ты - наш накаченный Хэппи Мил
Happy Oberlin is a monster. Хэппи Оберлин - монстр.
Больше примеров...