I know Mr. Gatsby will be very happy that you called. |
Уверен, мистер Гэтсби, будет очень рад вашему звонку. |
He's not too happy about it. |
Они не слишком рад от этого. |
You know, I'm very happy for you. |
Слушай, я очень рад за тебя. |
Because I am hurt, you look happy. |
Мне больно, а ты и рад. |
I'm really happy for you. |
Я очень рад за тебя, это круто. |
Well, I'm glad that your employees are happy. |
Я рад, что ваши работники счастливы. |
I'm glad it makes you happy. |
Я рад, что это делает тебя счастливым. |
I did love seeing you so happy. |
Я рад видеть, что ты счастлива. |
I'm so happy you brought me here. |
Я так рад что ты привел меня сюда, чувак. |
I'm glad I could do something to make you happy. |
Рад, что хоть чем-то могу тебя осчастливить. |
Imagine how happy I am to get back to Paris. |
Представь как я рад снова вернуться в Париж. |
I seen him on ringside, he was so happy seeing me and Mick together. |
Я видел его возле ринга, он был так рад, увидев, что мы с Миком вместе. |
I'm really happy for you. |
Я правда очень рад за тебя. |
I am really happy that you are not afraid of anything. |
Знаешь, я очень рад, что ты ничего не боишься. |
I would be very happy if accept the job. |
Я буду очень рад если ты примешь предложение. |
Aren't you happy you came out tonight? |
Ну разве ты не рад, что выбрался сегодня? |
I'm just happy you are here. |
Я просто рад, что ты здесь. |
It looks like you're not very happy, ... |
Похоже, ты не очень то рад, Армандо. |
This is one time I'm not happy being right. |
В этот раз я не рад, что прав. |
I'm just happy you're here. |
Я рад, что ты здесь. |
I was really happy when I was done. |
Был очень рад, когда все закончилось. |
And then nobody would be very happy. |
И тогда никто не был бы особо рад. |
Well, I'm very happy you stopped by. |
Что ж, я рад, что вы решили заглянуть. |
I'm so happy you're here. |
Я рад, что ты пришел. |
Well, I'm not very happy for me. |
А я вот не очень рад. |