It would make me very happy. |
Я бы был очень рад. |
Of course, happy as ever. |
Конечно, рад как всегда. |
So, you're happy about this, but - |
Ты рад этому, но... |
He will be very happy. |
Он будет очень рад. |
Very happy for you. |
Очень рад за тебя. |
In fact, I am happy... |
Напротив, я всегда рад... |
And you're not happy about that. |
Ты не очень-то этому рад. |
No, I'm not happy. |
Нет, я не рад. |
His spirit is not happy. |
Его дух не рад. |
"More than happy." |
"Безумно рад." |
And you're happy about this? |
И ты рад этому? |
I am very happy thereof. |
И я очень, очень этому рад. |
Well, now I'm really happy. |
Ну, очень рад. |
Well, you certainly seem happy about it. |
Похоже, ты этому рад. |
If you're happy, say so |
Скажи, ты рад? |
I'm so happy. |
Как я рад вас видеть. |
Aren't you happy? |
Ты что, не рад? |
Look how happy he is. |
Смотри как он рад. |
So happy you could be here. |
Очень рад что ты здесь. |
Very happy for you. |
Я за тебя очень рад. |
First time anyone's been happy about it. |
Впервые кто-то этому рад. |
No, I'm very happy. |
Нет, я очень рад. |
Karl was so happy. |
Карл был так рад. |
It would make him really happy. |
Он будет очень рад. |
I'm not happy for that. What... |
НЕ рад за вас... |