| Eventually Anne received the grant from Parliament, and felt she owed this to Sarah's efforts. | В конечном итоге, Анне удалось добиться гранта от парламента; произошло это, как она чувствовала, усилиями Сары Черчилль. |
| The area around Bryan was part of a land grant to Moses Austin by Spain. | Территория Брайана была частью земельного гранта на заселение, выданного Испанией Мозесу Остину. |
| Since its time as a parcel of the enormous Spanish land grant, Huntington Beach has undergone many incarnations. | С тех пор, как Хантингтон-Бич стал частью огромного испанского земельного гранта, многое изменилось. |
| Funded by a grant from the Royal Society, it was conducted in the summer of 1774 around the Scottish mountain of Schiehallion, Perthshire. | Финансировался за счёт гранта от Лондонского королевского общества и был проведён летом 1774 года около шотландской горы Шихаллион, Пертшир. |
| No, I landed a Department of Defense grant. | Нет, я добился гранта Министерства Обороны. |
| The purchase was funded by a grant from the newly established National Lottery. | Приобретение финансировалось за счет гранта от недавно созданной Национальной лотереи. |
| She and I were working on a proposal for a funding grant. | Мы с ней вместе работали над заявкой на получение гранта. |
| I figured I'd use my new talent to really rake in the grant money. | Я считаю, что могу использовать мой новый талант для получения гранта. |
| The Precrime program began in the year 2046, with a Federal grant. | Программа Предпреступлений началась... с федерального гранта в 2046-м году. |
| The project was funded by an Australian Research Council Discovery grant. | Работа базы данных финансируется за счёт гранта от Australian Research Council. |
| I didn't want a cushy job or a research grant. | Я не хотел лёгкой работёнки или гранта на иссследования. |
| Trust me. It's better the world knows you as grant gabriel. | Поверь мне, лучше, чтобы мир и дальше знал тебя, как Гранта Гэбриела. |
| My N.S.A. grant is up for renewal. | Как раз подошёл срок продления моего гранта. |
| Just about anybody who's up for that grant money could. | Только тот, кто захотел забрать себе деньги из гранта. |
| Claire, there's this film grant. | Клэр, я насчет гранта на фильм. |
| You publish president grant's political obituary, And you will eat those words for the rest of your days, tom. | Если ты напечатаешь этот политический некролог президента Гранта, эти слова будут пожирать тебя до конца твоих дней, Том. |
| Complaints, filed against jonah grant. | Жалобы, поданные на Джону Гранта. |
| Well, maybe now you can tell us why you hated doctor grant. | Ну что же, может теперь вы сами расскажете, почему вы ненавидели доктора Гранта. |
| I complained about grant's practical jokes. | Я подавал жалобы на розыгрыши Гранта. |
| I won't pretend to mourn doctor grant. | Я не собираюсь притворяться, что оплакиваю доктора Гранта. |
| It's the last of Buzz's grant money. | Да, это оставшиеся от гранта Базза деньги. |
| The UNFCCC grant to the IPCC is proposed to increase. | Предлагается увеличить объем гранта для МГЭИК по линии РККИКООН. |
| The Indian Ocean Commission is the recipient of the grant on behalf of the beneficiary countries. | Комиссия по Индийскому океану является получателем гранта от имени стран-бенефициаров. |
| The funding is provided by the State Budget and a PHARE Programme grant. | Проект финансируется из средств государственного бюджета и за счет гранта Программы ФАРЕ. |
| The grant has been instrumental in promoting the application of remote sensing technology within the country. | Выделение этого гранта способствует расширению сферы применения технологий дистанционного зондирования в стране. |