Английский - русский
Перевод слова Grant
Вариант перевода Гранта

Примеры в контексте "Grant - Гранта"

Примеры: Grant - Гранта
Eventually Anne received the grant from Parliament, and felt she owed this to Sarah's efforts. В конечном итоге, Анне удалось добиться гранта от парламента; произошло это, как она чувствовала, усилиями Сары Черчилль.
The area around Bryan was part of a land grant to Moses Austin by Spain. Территория Брайана была частью земельного гранта на заселение, выданного Испанией Мозесу Остину.
Since its time as a parcel of the enormous Spanish land grant, Huntington Beach has undergone many incarnations. С тех пор, как Хантингтон-Бич стал частью огромного испанского земельного гранта, многое изменилось.
Funded by a grant from the Royal Society, it was conducted in the summer of 1774 around the Scottish mountain of Schiehallion, Perthshire. Финансировался за счёт гранта от Лондонского королевского общества и был проведён летом 1774 года около шотландской горы Шихаллион, Пертшир.
No, I landed a Department of Defense grant. Нет, я добился гранта Министерства Обороны.
The purchase was funded by a grant from the newly established National Lottery. Приобретение финансировалось за счет гранта от недавно созданной Национальной лотереи.
She and I were working on a proposal for a funding grant. Мы с ней вместе работали над заявкой на получение гранта.
I figured I'd use my new talent to really rake in the grant money. Я считаю, что могу использовать мой новый талант для получения гранта.
The Precrime program began in the year 2046, with a Federal grant. Программа Предпреступлений началась... с федерального гранта в 2046-м году.
The project was funded by an Australian Research Council Discovery grant. Работа базы данных финансируется за счёт гранта от Australian Research Council.
I didn't want a cushy job or a research grant. Я не хотел лёгкой работёнки или гранта на иссследования.
Trust me. It's better the world knows you as grant gabriel. Поверь мне, лучше, чтобы мир и дальше знал тебя, как Гранта Гэбриела.
My N.S.A. grant is up for renewal. Как раз подошёл срок продления моего гранта.
Just about anybody who's up for that grant money could. Только тот, кто захотел забрать себе деньги из гранта.
Claire, there's this film grant. Клэр, я насчет гранта на фильм.
You publish president grant's political obituary, And you will eat those words for the rest of your days, tom. Если ты напечатаешь этот политический некролог президента Гранта, эти слова будут пожирать тебя до конца твоих дней, Том.
Complaints, filed against jonah grant. Жалобы, поданные на Джону Гранта.
Well, maybe now you can tell us why you hated doctor grant. Ну что же, может теперь вы сами расскажете, почему вы ненавидели доктора Гранта.
I complained about grant's practical jokes. Я подавал жалобы на розыгрыши Гранта.
I won't pretend to mourn doctor grant. Я не собираюсь притворяться, что оплакиваю доктора Гранта.
It's the last of Buzz's grant money. Да, это оставшиеся от гранта Базза деньги.
The UNFCCC grant to the IPCC is proposed to increase. Предлагается увеличить объем гранта для МГЭИК по линии РККИКООН.
The Indian Ocean Commission is the recipient of the grant on behalf of the beneficiary countries. Комиссия по Индийскому океану является получателем гранта от имени стран-бенефициаров.
The funding is provided by the State Budget and a PHARE Programme grant. Проект финансируется из средств государственного бюджета и за счет гранта Программы ФАРЕ.
The grant has been instrumental in promoting the application of remote sensing technology within the country. Выделение этого гранта способствует расширению сферы применения технологий дистанционного зондирования в стране.