Andrew Nichols, governor of California, former lieutenant governor under Grant. |
Эндрю Николс, губернатор Калифорнии, бывший вице-губернатор под началом Гранта. |
Even when they disagree with you, they love Fitzgerald Grant. |
Даже когда не согласны с тобой, они любят Фитцжеральда Гранта. |
Well, he has an election coming up and this Grant issue could haunt him. |
У него приближаются выборы, а эти проблемы по делу Гранта могут ему помешать. |
If he does bring you in for a casual chat about the Grant prosecution, I would call a lawyer. |
Если он позовет вас на обычный разговор об обвинении Гранта, я бы пригласила адвоката. |
Ted helped me with Grant's tuition. |
Тед помог мне с платой за обучение Гранта. |
Pete Foster had every intention on Grant. |
У Пита Фостера был умысел... против Гранта. |
I don't think so, but... it does have my notes for the Jeffrey Grant prosecution. |
Не думаю, но... на нем были мои записи по обвинению Джеффри Гранта. |
This was not about Jeffrey Grant. |
Речь не шла про дело Джеффри Гранта. |
I do a pretty spot-on Cary Grant. |
Я довольно точно изображаю Кэри Гранта. |
Grant also had paint on his hands. |
У Гранта на руках была краска. |
And when we first saw Grant, he had red paint on his hands. |
А когда мы только увидели Гранта, у него была красная краска на руках. |
Ichabod wanted to appreciate Grant's work for one last time. |
Икабод хотел в последний раз отдать дань уважения работе Гранта. |
I tried to tolerate Grant, like you said. |
Я пытался трепеть Гранта, как ты и сказал. |
Now, James, you know the Grant family intimately. |
Теперь, Джеймс, ты хорошо знаешь семью Гранта. |
Reston couldn't get Grant to confess on tape, so let's be a big boy. |
Рестону не добиться признания Гранта под запись, поэтому будь большим мальчиком. |
The doctors at James Madison hospital have informed me that President Grant's condition remains critical. |
Доктора в больнице имени Джеймса Мэдисона сообщили мне, что состояние Президента Гранта остается критическим. |
We saw evidence of it when you tried to keep Grant's daughter - my daughter. |
Мы видели доказательства этого, когда вы пытались удержать дочь Гранта... Мою дочь. |
We've just heard the first words from president Grant since the end of the impeachment hearings. |
Мы только что услышали первые слова президента Гранта после окончания слушания по его импичменту. |
Would not Lee have followed Grant? |
Разве не стал бы Ли читать твиты Гранта? |
You'll see the Grant I do. |
И ты увидишь Гранта, каким его вижу я. |
Are you Jeffrey Grant's uncle? |
Вы дядя Джеффри Гранта? - А что? |
A Morning Stroll is an English animated short film by Grant Orchard. |
«Утренняя прогулка» (англ. А Morning Stroll) - британский короткометражный мультипликационный фильм режиссёра Гранта Орчарда. |
In 1996, he landed one of his better-known roles, as Grant Jansky on Traders. |
В 1996 году он получил одну из его более известных ролей, роль Гранта Янского в телесериале «Трейдеры». |
Guy called a few minutes ago, said he had info on Captain Grant's murder, will only talk to Kayla. |
Парень позвонил несколько минут назад, сказал, что у него есть информация по убийству капитана Гранта, говорить будет только с Кайлой. |
All 18 persons were subsequently readmitted at E.S. Grant Mental Health Hospital, operated by German emergency doctors. |
Все 18 лиц были затем госпитализированы в психиатрической больнице им. Е.С. Гранта, управляемой Объединением немецких врачей скорой помощи. |