| Her grandmother was an art dealer in New York City, and her grandfather is a member of the New York Philharmonic. | Её бабушка торговала произведениями искусства в Нью-Йорке, а её дедушка является членом Нью-Йоркской филармонии. |
| Her grandfather Ruben Rausing was co-founder of the Swedish packaging company Tetra Pak. | Ее дедушка Рубен Раусинг был соучредителем шведского производителя упаковки Tetra Pak. |
| John's grandfather had this power. | Дедушка Джона также обладал этим Наследием. |
| Her grandfather Frédéric Boulanger had been a noted cellist and her grandmother Juliette a singer. | Ее дедушка Фредерик Буланже был известным виолончелистом, а ее бабушка Джульетта - певицей. |
| The grandfather grasped the body of his wife and was killed. | Дедушка обхватил её тело и был убит. |
| In 1934, her grandfather Abraham Nonoo served as a member of the Manama Municipality, the first ever elected municipal body in Bahrain. | В 1934 году её дедушка Абрахам Нону работал в муниципалитете Манамы, первом выборном муниципальном органе управления в Бахрейне. |
| Her grandfather was John Smith, Joseph Smith's uncle. | Её дедушка был Джон Смит, дядя Джозефа Смита-младшего. |
| McVeigh was introduced to firearms by his grandfather. | С огнестрельным оружием Маквея познакомил его дедушка. |
| Her grandfather, who was a writer and dramatist, emigrated to Malaysia from Guangdong, China. | Её дедушка, писатель и драматист, эмигрировал в Малайзию из Гуандун, Китай. |
| Greg Van Avermaet was born into a cycling family; both his father and grandfather were professional cyclists. | Грег Ван Авермает родился в семье велосипедистов; его отец, дедушка и прадедушка были профессиональными гонщиками. |
| Say, Nick, Jamie's grandfather. | Слушай, Ник, это дедушка Джеми. |
| Her grandmother played professional basketball, and her grandfather was an elite umpire in that sport for USSR. | Бабушка профессионально играла в баскетбол, а дедушка входил в группу арбитров по этому виду спорта в СССР. |
| His grandfather was also an organist and his brother Georg became director of church music at the University of Erlangen. | Его дедушка также был органистом, а брат Георг стал директором духовной музыки в Эрлангенском университете. |
| The grandfather asked the boy to bring him his cane. | Дедушка попросил мальчика принести ему его трость. |
| It was striking to the children that the grandfather sometimes picked his nose. | Детям бросалось в глаза, что дедушка иногда ковыряется в носу. |
| Right now the grandfather and the mother are dancing together disgustingly. | Прямо сейчас дедушка и мама танцуют вместе, это так отвратительно. |
| The grandfather kept holding her hands and he called her wifey. | Дедушка держал её за руки и называл жёнушкой. |
| Your grandfather must have been quite a storyteller. | Твой дедушка, похоже, отлично рассказывал сказки. |
| And I think we both know the person most likely To orchestrate something like that is your grandfather. | И я думаю, что мы оба знаем, что наиболее подходящий человек для организации нечто подобного - твой дедушка. |
| Your grandfather's out of town for a few days, so it's just us girls. | Дедушка уехал их города на несколько дней, так что здесь только мы, девочки. |
| My grandfather is someone who practices what he preaches. | Мой дедушка слов на ветер не бросает. |
| Show this to him and tell him grandfather told you to go to Liaoxi. | Покажи ему это и скажи, что дедушка приказал тебе ехать в Ляоси. |
| Yeohwi and grandfather would have been proud of what I did. | Ёхви и дедушка гордились тем, что я сделал. |
| Uncle named Gugeom, but grandfather gave you your name. | Дядя назвал Кугома, но тебе дал имя дедушка. |
| When my grandfather hung this painting, my grandmother... almost left. | Когда дедушка повесил эту картину, бабушка чуть не ушла от него. |