Английский - русский
Перевод слова Grandfather
Вариант перевода Дедушка

Примеры в контексте "Grandfather - Дедушка"

Примеры: Grandfather - Дедушка
Grandfather, we ask for your forgiveness... Дедушка, прости нас Возвращайся домой, дедушка
My Grandfather brought me here, after my parents' funeral. ћой дедушка привел мен€ сюда после похорон моих родителей.
Jun Yokoyama as Sampei Takeshi Sakamoto as Grandfather Fumiko Okamura as Grandmother Сампэи ДЗЮН ЁКОЯМА дедушка ТАКЭСИ САКАМОТО бабушка ФУМИКО ОКАМУРА
What happened to your neck, Grandfather? Что случилось с твоей шеей, дедушка?
Well, why do you want to die, Grandfather? Почему ты хочешь умереть, дедушка?
Grandfather, how much land does this family own? Дедушка, каким количеством земли владеет ваша семья?
Grandfather doesn't know we're here? Дедушка не знает, что мы здесь?
Grandfather, do you know where we are? Дедушка, ты знаешь, где мы?
No, Grandfather, we can't leave them! Нет дедушка, мы не оставим их!
Do you know where we are then, Grandfather? Так ты знаешь, где мы находимся, дедушка?
Grandfather, what was in that box? Дедушка, что в этой коробочке?
Grandfather, couldn't we take them back with us? Дедушка, мы можем взять их вместе с нами?
Grandfather built an entire army to do his bidding. Дедушка построил целую армию для исполнения его указаний
Grandfather, supposing Messr Marco won't give him the keys? Дедушка, полагаю Мёссер Марко не отдаст ему ключи?
Grandfather, what are we going to do? Дедушка, что мы будем делать?
Look, Grandfather, it's my dress. Смотри, дедушка, это мое платье!
Do you know how to adjust the dial, Grandfather? Вы знаете, как настроить диск, дедушка?
No, Grandfather, we can't! Нет дедушка, мы не можем!
Grandfather, couldn't we stay a bit longer? Дедушка, можем остаться ещё немного?
Grandfather, didn't you see it too? Ты разве не видишь, дедушка?
Look, Grandfather, isn't it terrific? Смотрите, дедушка, разве это не потрясающе?
Forgive me, forgive me, Grandfather. Прости, прости меня, дедушка.
Grandfather, what are you doing here? Дедушка, что ты здесь делаешь?
Isn't this all your luggage, Grandfather? Дедушка, но ведь это твои вещи.
Grandfather, even if you won't let me, I still want to do it. Дедушка, даже если будешь злиться и запретишь мне, я всё равно буду участвовать.