Английский - русский
Перевод слова Grandfather
Вариант перевода Дедушка

Примеры в контексте "Grandfather - Дедушка"

Примеры: Grandfather - Дедушка
Grandfather, I brought you this present. Дедушка, я принес тебе подарок.
Grandfather, I have a white wife. Дедушка, у меня есть белая жена.
No, I suppose not, Grandfather. Да, полагаю, ты прав, дедушка.
No, Grandfather, we've had all this... Нет, дедушка, у нас тут всё.
Grandfather's talking about fixing our position by the stars. Дедушка говорит что может определить где мы по звездам.
Grandfather says that time is a child... that plays dice on the shore. Дедушка говорит, что это ребенок, играющий в бабки на берегу моря.
Grandfather, I knew you'd think of something. Дедушка, я знала, ты что-нибудь придумаешь.
I think you're right, Grandfather. Я думаю ты прав, Дедушка.
It did happen to me, Grandfather. Такое не случалось со мной, Дедушка.
Grandfather, they couldn't have done all the things that happened. Дедушка, они не могли сделать все те вещи, которые произошли.
Look, Grandfather, you've no means of telling what's out there. Подожди, Дедушка, ты не имеешь понятия, что снаружи.
It went off again, Grandfather. Это покинуло нас снова, Дедушка.
Grandfather, we're going out now. Дедушка, мы сейчас выходим наружу.
You always think of something, Grandfather. Ты всегда что-нибудь приудмаешь, Дедушка.
Look, Grandfather, this is marvellous, but they must have a fault locator somewhere. Дедушка, это потрясающе, но у них должен быть сломанный локатор.
Grandfather, Ping-Cho wouldn't say anything about the second key. Дедушка, Пин-Чо никогда не рассказала бы по поводу второго ключа.
At the mere mention of me coming to windward, Grandfather almost had an attack. При упоминании, что я пойду в Уиндуорд... дедушка начал почти атаку.
I'll stay in Brooklyn for a few days just to satisfy Grandfather. Я поживу в Бруклине пару дней, просто, чтобы дедушка был удовлетворен.
Grandfather, this is Benton Asher. Дедушка, это Бентон Эшер Как поживаете?
Well, when your cable came, Danny, it started Grandfather thinking. Итак, когда пришла твоя телеграмма, Дэнни, дедушка предался размышлениям.
Grandfather, I can't leave him. Дедушка, я не могу отказаться от него.
do hate Gang U, Grandfather? Дедушка, за что ты ненавидишь Кан У?
Grandfather brought him home one day, and just said that he was working for him. Дедушка привёл его и сказал, что он будет работать на него.
Grandfather wanted to see his granddaughter-in-law. Дедушка хотел увидеться со своей внучкой.
We better hurry. Grandfather's waiting. Нам лучше поторопиться, дедушка уже ждет.