Английский - русский
Перевод слова Grandfather
Вариант перевода Дедушка

Примеры в контексте "Grandfather - Дедушка"

Примеры: Grandfather - Дедушка
Your grandfather The-Law, an ex gendarme. Твой дедушка Закон, бывший жандарм.
OK, grandfather, do not worry. Ну ладно, дедушка, не волнуйся.
Your grandfather called me a ronin. Твой дедушка звал меня "Ронином".
My grandfather always claimed I would inherit a secret fortune. Мой дедушка всегда говорил мне что я унаследую тайное состояние.
My grandfather used to say it's always more fun to play for money. Мой дедушка говорил, что всегда интереснее играть на деньги.
My grandfather was an inventor whose specialty was secret doors. Дедушка был изобретателем, специалистом по тайным ходам.
But I do believe that paw paw is Lily's grandfather. Но я считаю, что дедуля - дедушка Лили.
My grandfather spent 15 years as vice chancellor. Мой дедушка 15 лет был вице-канцлером.
Your grandfather must have had a lot of faith in you, my boy. Мальчик мой, наверно дедушка в тебя очень верил.
But if your grandfather finds out about it... Но если твой дедушка узнает об этом...
He's already a better grandfather than he ever was a dad. Он сейчас гораздо лучший дедушка, чем раньше был отцом.
My grandfather used to bring me out here when I was a kid. Дедушка часто приводил меня сюда, когда я была маленькой.
Sounds like a nice man, your grandfather. Похоже, твой дедушка был хорошим человеком.
Providing my grandfather wires his consent and my dowry. Если только дедушка пришлёт своё согласие и моё приданое.
But one day, his grandfather took Italy and left the house. Но однажды его дедушка забрал Италию и ушел из дома.
That's where our grandfather started as a delivery boy. Здесь наш дедушка начинал посыльным за З доллара в неделю.
I think we know what your grandfather wanted for you. Думаю, мы знаем, чего хотел для тебя дедушка.
She wants to see her grandfather laid to rest. Она хочет, чтобы ее дедушка бы похоронен.
Your grandfather, Ted, on your mom's side. Твой дедушка, по маминой линии.
Only when the diamonds are destroyed will your grandfather be able to rest. Только когда они будут уничтожены, твой дедушка обретёт покой.
Tegan's grandfather must have told him everything he discovered. Дедушка Тиган, должно быть, рассказал ему о своих открытиях.
It's the street where my grandfather grew up. На этой улице вырос мой дедушка.
My grandfather was burnt less than that when they cremated him. Мой дедушка обгорел меньше, когда его кремировали.
My grandfather would tell me it was because we were too short. Дедушка говорил - мы были слишком низкими.
The kind old grandfather embracing his favorite grandson after hearing good news from the Doctor. Добрый дедушка обнимает любимого внука, узнав от доктора хорошие новости.