I think... that your grandfather went too far. |
Я думаю, что твой дедушка зашел слишком далеко. |
Making stuff up, telling people her grandfather invented the paper clip. |
Сочиняет чего-то, рассказывает людям, будто Её дедушка изобрел скрепку. |
Since my grandfather couldn't pay, she shut us out. |
Так как мой дедушка не мог платить за жильё, она выставила нас за дверь. |
I know because your grandfather was one. |
Я знаю потому что твой дедушка был один. |
My grandfather told me it's pirates. |
Мой дедушка говорит, что это пираты. |
Then in 1868, my grandfather bought this barren island and began to change things. |
Тогда, в 1868, мой дедушка купил этот бесплодный остров... и начал все здесь изменять. |
I saw them move, grandfather. |
Я видела, они двигались, дедушка. |
Your grandfather must have nearly finished the work on your caravan by now. |
Твой дедушка должно быть почти завершил работу над вашим караваном. |
My grandfather and my friends are terribly ill. |
Мой дедушка и мои друзья ужасно больны. |
You mustn't go there alone, grandfather. |
Вы не должны идти в одиночку, дедушка. |
Not as many as my grandfather will ask when he calls you as witness. |
Не так много, как спросит мой дедушка, когда вызовет вас в качестве свидетеля. |
Unfortunately, my grandfather, Chief Featherbrook, is in poor health and will be unable to join us this afternoon. |
К сожалению, мой дедушка, Руководитель Фитэрбрук, имеет слабое здоровье и будет неспособным присоединиться к нам этим днем. |
My grandfather is convinced it's what gives the grape its unique flavor. |
Мой дедушка убедился, что это - то, что дает винограду его уникальный аромат. |
My grandfather used to run a crooked game in Harlem. |
Мой дедушка в свое время был шулером в Гарлеме. |
The Lime-house Kid is your grandfather. |
Пацан из Лайм Хауса - твой дедушка. |
You know, you would've liked my grandfather. |
Знаешь, тебе бы понравился мой дедушка. |
Some people who came here by mistake, grandfather. |
Это люди, которые приехали сюда по ошибке, дедушка. |
For the present, your grandfather's Not to know that you've left here. |
Пока твой дедушка... не знает, что ты уезжаешь отсюда. |
Dr. Scott, grandfather's in the studio. |
Доктор Скотт, дедушка в кабинете. |
Listen to me very carefully, grandfather. |
Послушай меня очень внимательно, дедушка. |
Hector is a dream reader, just like his father and his grandfather. |
Гектор - толкователь снов, как и его отец, и дедушка. |
He proves by algebra that Shakespeare's ghost is Hamlet's grandfather. |
Он с помощью алгебры доказывает, что призрак Шекспира - это дедушка Гамлета. |
My grandfather used to take my brother and I out here every summer. |
Дедушка привозил нас с братом каждое лето на выходные. |
You said that my grandfather Lucas was your friend. |
Вы сказали, что мой дедушка Лукас был вашим другом. |
Yes, because your grandfather shot it. |
Да, потому что твой дедушка подстрелил его. |