| I'm never gonna walk without them again. | Я больше никогда не смогу ходить без них. |
| Anyway, it turns out I'm not gonna get those tickets, though. | В общем, оказалось, что я не смогу достать билеты. |
| I'm not gonna find a man again. | Я не смогу опять найти мужчину. |
| Yeah, that's gonna happen. | Да, я ведь смогу заснуть. |
| And don't think that I'm ever gonna really trust you again. | Я не думаю, что когда-нибудь смогу снова доверять вам. |
| I'm not gonna be able to make it to the anniversary today, Mom. | Я пришел сказать, что не смогу прийти на юбилей сегодня, мамочка. |
| I'm not gonna sit around my cabin staring at the walls. | Я не смогу сидеть в своей каюте и смотреть на стены. |
| It's gonna keep me from opening up for Luke tonight. | И я не смогу выступить на разогреве у Люка сегодня. |
| Not gonna be able to burn through them with the incendiaries I'm carrying. | Я не смогу поджечь вал с боеприпасами, что несу. |
| I'm not gonna be able to open these doors without some help. | Я не смогу открыть эти двери без помощи. |
| Yeah, well, I'm never gonna make that milestone now. | Да, я уже никогда не смогу достичь этого рубежа. |
| I'm not gonna be able to sleep until we're best friends. | Я не смогу спать, пока мы не подружимся. |
| I don't think I'm ever gonna trust you again. | Не думаю, что смогу тебе когда-нибудь доверять. |
| Look, I'll do everything I can, but your immunity's not gonna help you. | Слушай, я сделаю все что смогу но твоя неприкосновенность ничем тебе не поможет. |
| I'm never gonna be able to close my eyes again. | Я теперь никогда не смогу сомкнуть глаз. |
| It was clear that I was gonna get more out of Greg alone. | То что в одиночку я смогу выудить из небо гораздо больше, было очевидно. |
| And he's not gonna buy it. | И думаю, что я его убедить не смогу. |
| I'm never gonna run right. | Я никогда уже не смогу быть прежней. |
| Look, I'm not gonna be able to make the pick-up tonight. | Слушай, я не смогу подъехать сегодня. |
| I ain't gonna be telling anyone anything. | Я никому ничего уже не смогу сказать. |
| I'm not gonna be able to carry her out of here. | Я не смогу вынести её отсюда. |
| It ain't right for me to keep a baby if I'm not gonna be around. | Будет неправильно оставить ребенка, если я не смогу быть рядом. |
| He told me, uh, the only way I was gonna leave him was in a body bag. | Он сказал, что уйти я смогу только в мешке для трупов. |
| How am I gonna protect you now? | Как я смогу защитить тебя сейчас? |
| I'm just really afraid I'm not gonna be able to save you. | Я боюсь, что не смогу спасти тебя. |