| Jordan, I was never gonna lose you. | Джордан, я не смогу тебя потерять. |
| I'm never gonna talk to her again. | Я никогда не смогу поговорить с ней снова. |
| I'm not gonna recognize his face like that. | Я не смогу узнать его таким способом. |
| I'm not gonna say - Paul, goodbye. He's in my heart. | Конечно, я не смогу сказать Полу: "Пол, прощай", он навсегда останется в моем сердце. |
| I'm never gonna be able to do it. | Я никогда не смогу сделать это. |
| I'm not gonna sleep for months. | Я не смогу спать несколько месяцев. |
| I don't think that's ever gonna happen. | Не думаю, что когда-нибудь смогу это сделать. |
| You know, with the recent progress, they're gonna keep me alive until 70. | Знаешь, с текущим прогрессом, я смогу дожить до 70. |
| I'm not gonna be able to come to the show either. | Я также не смогу приехать на концерт. |
| I'm not gonna conjure fire from thin air, Detective. | Я не смогу начать пожар из ничего, детектив. |
| I'm not gonna be able to find my shows. | Я не смогу найти свои передачи. |
| I'm not gonna chase after you, Vanessa. | Я никогда не смогу вернуться, Даже не с тобой. |
| Oh, I thought I was gonna borrow your dictionary. | Я думала, я смогу взять твой словарь. |
| I'm never gonna be able to get that time back. | Я никогда не смогу наверстать то время. |
| I'm not gonna be able to see exactly what data's being copied. | Я не смогу видеть конкретно Какую информацию мы копируем. |
| I'm not gonna be able to help you. | Но я не смогу тебе помочь. |
| I'm never gonna have a life with you around. | С тобой я никогда не смогу жить по-человечески. |
| Steve, you're gonna change your mind. | Стив... Я знаю, что смогу убедить тебя. |
| And ain't nothing gonna change. | И я с этим ничего поделать не смогу. |
| He just said I could have justice, but I was gonna have to take it myself. | Он просто сказал, что я смогу добиться справедливости, но мне придется делать это самому. |
| Well, I'm not gonna come home until I can see Alex. | Я не вернусь домой, пока не смогу встречаться с Алексом. |
| How am I gonna face him at school? | Как я смогу теперь смотреть ему в лицо в школе? |
| And I'm not gonna be able to stop this in court, which means Sutter's gonna fire me. | Я не смогу остановить это в суде, и Саттер меня уволит. |
| He makes me feel so connected and safe and loved, and I don't think I'm ever gonna find someone else who's gonna make me feel like that. | С ним я чувствую себя нужным, защищенным и любимым, и не думаю, что когда-либо смогу найти кого-то, с кем почувствую тоже самое. |
| You're not gonna call her, and now you're gonna ruin the pancake house for me. | Ты ей не перезвонишь и я не смогу заходить в эту кафешку. |