Английский - русский
Перевод слова Glass
Вариант перевода Бокал

Примеры в контексте "Glass - Бокал"

Примеры: Glass - Бокал
I spilled a glass of Burgundy on her clean white carpet. Я пролила бокал Бургундского вина на её чистый белый ковёр.
I didn't realize you had a glass, honey. Я не заметил, что ты уже взяла бокал, дорогая.
It could have been the point of entry but the glass fell on the outside. Это могло быть точки входа но бокал выпал наружу.
Let's just try to enjoy the movie and have another glass of wine. Давай насладимся фильмом и выпьем еще бокал вина.
I'll take that glass of absinthe now. Я выпью бокал абсента прямо сейчас.
This glass in my hand, leaves in the breeze, talking to you. Бокал в руке, в листьях ветерок, а я беседую с тобой.
I sent you a glass of chardonnay, and you sent it back. Я прислал вам бокал шардоне, а вы отослали обратно.
So you and your big glass of wine can shut it. Так что ты и твой большой бокал вина, хватит уже.
Luciana, that's the forth glass. Лючана, это уже четвертый бокал.
Chinese take-out and a glass of red wine never looked so good. Китайская еда и бокал красного вина ещё никогда не казались мне настолько привлекательными.
A glass of wine would be great. Бокал вина - было бы неплохо.
The glass she always carried broke and cut her hand. Бокал разбился и она порезала руку.
Restaurant superstition... breaking a glass on the first night is good luck. Ресторанное суеверие... Разбить бокал в первый вечер - к удаче.
Jacques drinks each glass as though it were his last. Жак пьёт так, будто каждый бокал вина последний.
Waiter, a glass for La Goulue. Официант, бокал для Ла Гулю.
All Senator Richards had to do was raise her glass. Сенатор Ричардс понадобилось лишь поднять бокал.
I'll give you a sign, break a glass or something. Я дам вам знак, бокал разобью, например.
I found Henry swabbing a wine glass that you quietly slipped him in order to obtain a potential suspect's DNA. Я нашла Генри, обрабатывающим винный бокал, который ты спокойно подбросил ему в целях получения ДНК потенциального подозреваемого.
Found the bullet that shattered the mayor's martini glass. Нашел пулю которая разбила бокал мэра.
Ended with a large glass of wine all over her dress. В результате - бокал вина по всему платью.
I hope that's a celebratory glass. Надеюсь, этот бокал за победу.
I go home, have a glass of wine, and you disappear. Я пойду домой, выпью бокал вина, и ты исчезнешь.
And so I raise a glass to... Так что я поднимаю бокал за...
Until I get a glass of wine in my hand. Пока я не получу бокал вина.
Come on, one little glass of wine. Да ладно, один небольшой бокал вина.