Giving a shot at the belt to a nobody from nowhere. |
дать шанс на титул неизвестно кому, какому-то помойному выскочке. |
(a) "Giving voice to children: strengthening advocacy for child health and well-being", January 1993, Mount Kisco, New York, co-sponsored by UNICEF; |
а) "Дать голос детям: усиление пропаганды в защиту детского здоровья и благосостояния", январь 1993 года, Маунт-Киско, Нью-Йорк, финансирование совместно с ЮНИСЕФ; |
(a) Giving an adequate response to the increasing demand for United Nations peacekeeping services, and the more complex character and scale of peacekeeping operations; |
а) дать адекватный ответ на растущий спрос на миротворческие услуги Организации Объединенных Наций и усложнение характера и масштабов проведения операций по поддержанию мира; |
You're - You're giving him painkillers. |
Ему нужно дать болеутоляющее. |
No, I said I was giving you space. |
Я обещал дать пространство. |
Shouldn't we be giving him some alcohol? |
Может дать ему немного выпить? |
I should be giving you more responsibilities. |
Нужно дать тебе больше обязанностей. |
How about giving it a try? |
Как насчет дать ему попробовать? |
It's about giving a guy a break. |
Возможность дать парню шанс. |
What are you giving me? |
Что вы решили дать мне? |
How about giving Daddy a little sugar? |
Как насчёт дать папику сладенького? |
They're sort of giving it a chance romantically. |
Они пытались дать шанс романтике. |
It's about giving people a choice. |
Нужно дать людям выбор. |
You can do it by giving me justice. |
Вы можете дать мне правосудие. |
You're giving her the interview? |
Ты решил дать интервью ей? |
I don't mind giving you some more. |
Я могу дать тебе больше. |
By giving you good counsel. |
Хочу дать хороший свет. |
How do you feel about giving some? |
А не хочешь дать один? |
By giving too many tasks? |
Дать ему много задач? |
Here is a crisis in the making because giving the old nothing means a huge poverty problem, giving them something means huge tax burdens on a shrinking labor force. |
Налицо момент зарождения кризиса: если пожилым людям ничего не дать, то возникает проблема крайней нищеты, если же дать им что-нибудь, то на сокращающуюся рабочую силу накладывается огромное налоговое бремя. |
Parker blackmailed Danielle's assistant Hildy to giving him an access card. |
Паркер шантажом заставил ассистентку Дэниэл, Хилди, дать ему свой пропуск. |
Every (advanced) country has realized that making capitalism work requires giving individuals a fresh start. |
Каждая (продвинутая) страна поняла, что для того, чтобы капитализм работал, нужно дать человеку шанс начать новую жизнь. |
A Shinigami probably wrote that as a joke before giving it to a human. |
Возможно, шинигами пошутил так, прежде чем дать тетрадь человеку. |
These women are here for care, but we know that just doing a test, just giving someone a drug, it's not enough. |
Этим женщинам нужна помощь, и недостаточно просто сделать анализы и дать препараты. |
Nor has Jason's wife fared better, giving life, only to reclaim it, in vengeful fury. |
Не больше повезло жене Ясона. Дать жизнь лишь только чтобы лишать ее во мстительной ярости. |