| Giving a shot at the belt to a nobody from nowhere. | дать шанс на титул неизвестно кому, какому-то помойному выскочке. |
| (a) "Giving voice to children: strengthening advocacy for child health and well-being", January 1993, Mount Kisco, New York, co-sponsored by UNICEF; | а) "Дать голос детям: усиление пропаганды в защиту детского здоровья и благосостояния", январь 1993 года, Маунт-Киско, Нью-Йорк, финансирование совместно с ЮНИСЕФ; |
| (a) Giving an adequate response to the increasing demand for United Nations peacekeeping services, and the more complex character and scale of peacekeeping operations; | а) дать адекватный ответ на растущий спрос на миротворческие услуги Организации Объединенных Наций и усложнение характера и масштабов проведения операций по поддержанию мира; |
| You're - You're giving him painkillers. | Ему нужно дать болеутоляющее. |
| No, I said I was giving you space. | Я обещал дать пространство. |
| Shouldn't we be giving him some alcohol? | Может дать ему немного выпить? |
| I should be giving you more responsibilities. | Нужно дать тебе больше обязанностей. |
| How about giving it a try? | Как насчет дать ему попробовать? |
| It's about giving a guy a break. | Возможность дать парню шанс. |
| What are you giving me? | Что вы решили дать мне? |
| How about giving Daddy a little sugar? | Как насчёт дать папику сладенького? |
| They're sort of giving it a chance romantically. | Они пытались дать шанс романтике. |
| It's about giving people a choice. | Нужно дать людям выбор. |
| You can do it by giving me justice. | Вы можете дать мне правосудие. |
| You're giving her the interview? | Ты решил дать интервью ей? |
| I don't mind giving you some more. | Я могу дать тебе больше. |
| By giving you good counsel. | Хочу дать хороший свет. |
| How do you feel about giving some? | А не хочешь дать один? |
| By giving too many tasks? | Дать ему много задач? |
| Here is a crisis in the making because giving the old nothing means a huge poverty problem, giving them something means huge tax burdens on a shrinking labor force. | Налицо момент зарождения кризиса: если пожилым людям ничего не дать, то возникает проблема крайней нищеты, если же дать им что-нибудь, то на сокращающуюся рабочую силу накладывается огромное налоговое бремя. |
| Parker blackmailed Danielle's assistant Hildy to giving him an access card. | Паркер шантажом заставил ассистентку Дэниэл, Хилди, дать ему свой пропуск. |
| Every (advanced) country has realized that making capitalism work requires giving individuals a fresh start. | Каждая (продвинутая) страна поняла, что для того, чтобы капитализм работал, нужно дать человеку шанс начать новую жизнь. |
| A Shinigami probably wrote that as a joke before giving it to a human. | Возможно, шинигами пошутил так, прежде чем дать тетрадь человеку. |
| These women are here for care, but we know that just doing a test, just giving someone a drug, it's not enough. | Этим женщинам нужна помощь, и недостаточно просто сделать анализы и дать препараты. |
| Nor has Jason's wife fared better, giving life, only to reclaim it, in vengeful fury. | Не больше повезло жене Ясона. Дать жизнь лишь только чтобы лишать ее во мстительной ярости. |