Английский - русский
Перевод слова Giving
Вариант перевода Уделяет

Примеры в контексте "Giving - Уделяет"

Примеры: Giving - Уделяет
Japan is giving serious consideration to the individual communications procedure. Япония уделяет серьезное внимание процедуре рассмотрения индивидуальных сообщений.
The Committee was also giving its attention to the uncertainty of cancer risk estimates and their use as the basis for radiation protection. Комитет также уделяет внимание вопросу о неточности расчетов риска рака и их использованию как основы для защиты от радиоактивного излучения.
As for sports, the authorities are giving special attention to physical education. В области спорта правительство уделяет особое внимание физическому воспитанию.
For nearly 30 years, Switzerland has been giving priority to the poorest countries when it comes to assistance. В течение вот уже почти 30 лет Швейцария уделяет приоритетное внимание оказанию помощи беднейшим странам.
The Fiji Government was giving priority to the development of rural areas and funding a plan of action to encourage gender equality. Правительство Фиджи уделяет приоритетное внимание развитию районов и финансированию плана действий в целях поощрения равенства между мужчинами и женщинами.
The Government of Colombia was giving increased recognition to social investment. Правительство Колумбии уделяет повышенное внимание вопросам социального инвестирования.
However, neither party appear to be giving the issue much attention. Однако, судя по всему, ни одна из сторон не уделяет этому вопросу существенного внимания.
The imposition of municipal taxes on diplomatic missions was one such issue to which the host country was giving due attention. Обложение дипломатических представительств муниципальными налогами является одной из таких проблем, которой страна пребывания уделяет должное внимание.
Forgiving... is giving your hate just a little room in your heart. Прощение... уделяет твоей ненависти очень мало места в твоем сердце.
The High Commissioner is accordingly giving priority to enhancing the actions of the Centre for Human Rights in those areas. В этой связи Верховный комиссар уделяет приоритетное внимание расширению деятельности Центра по правам человека в этих областях.
His Government was giving priority to poverty eradication and had adopted far-reaching measures in that regard. Правительство Бангладеш уделяет первоочередное внимание искоренению нищеты, и оно приняло важные меры с этой целью.
Accordingly, the Government is giving priority to fulfilling the basic requirements of the livelihood of the people and promoting their standard of living. По этой причине правительство уделяет первоочередное внимание вопросу удовлетворения основных жизненных потребностей населения и повышению его уровня жизни.
Presently the Government is giving priority to training and enhancing competencies in the use of computers and information technology. В настоящее время правительство уделяет первоочередное внимание профессиональной подготовке и повышению уровня знаний в сфере использования компьютерной и информационной техники.
The European Community was giving higher priority to poverty alleviation and health. Европейское сообщество уделяет повышенное внимание проблемам борьбы с нищетой и здравоохранения.
Increasingly, head community associations are giving greater attention to this topic. Ассоциация руководителей общин уделяет повышенное внимание этому вопросу.
The Government of Myanmar was giving priority to activities to combat poverty, particularly in the mountainous border areas. Правительство Мьянмы уделяет первоочередное внимание деятельности, направленной на борьбу с нищетой, прежде всего в горных пограничных районах.
Bulgaria was giving special attention to the practical implementation at the national level of the international legal instruments dealing with narcotic drugs. Болгария уделяет особое внимание практическому применению на национальном уровне положений, содержащихся в международных юридических документах в области наркотических средств.
Today, the General Assembly is giving special consideration to this as well. И сегодня Генеральная Ассамблея также уделяет этому особое внимание.
Canada is currently giving careful attention to the ways in which we can support the implementation of the peace accords and the future development of Guatemala. В настоящее время Канада уделяет пристальное внимание путям возможной поддержки целей осуществления мирных соглашений и будущего развития Гватемалы.
The Commission was currently giving great attention to the need to educate people about their rights and ways to protect them. В настоящее время Комиссия уделяет большое внимание необходимости просвещения населения в вопросах его прав и путей их защиты.
Canada is also giving close attention to children in post-conflict reconstruction and transition economies. Канада уделяет также пристальное внимание детям, живущим в условиях постконфликтного восстановления и переходной экономики.
Similarly, the High Commissioner for Human Rights was giving priority to technical assistance to those States in that area. Верховный комиссар по правам человека также уделяет первоочередное внимание оказанию этим государствам технической помощи в этой области.
The Norwegian Government is giving and will continue to give high priority to an active alcohol and drugs policy. Правительство Норвегии уделяет и будет уделять первоочередное внимание проведению активной политики в борьбе с алкоголизмом и наркотиками.
My Office is giving high priority to entrenching and consolidating independent media in all parts of Bosnia and Herzegovina. Мое Управление уделяет приоритетное внимание закреплению позиций и укреплению независимых средств массовой информации во всех районах Боснии и Герцеговины.
India stated that it was giving considerable attention to the issue of trafficking in children. Индия заявила, что она уделяет серьезное внимание проблеме незаконной торговле детьми.