Hope you see the irony in you giving relationship advice. |
Надеюсь ты заметила иронию в том, что ты мне даешь совет по поводу отношений. |
You're giving him exactly what he wants. |
Ты же даешь ему то, чего он так хочет. |
If someone's setting you up, you're giving them exactly what they want. |
Если кто-то подставляет тебя, ты даешь им то, чего они хотят. |
I thought you were giving him hormones. |
Я думала, ты ему гормоны даешь. |
Are you crazy, giving him counterfeit money? |
Ты что, с ума сошел? Даешь ему фальшивые деньги? |
And you're giving me credit for those three guys upstairs. |
И ты даешь мне часть за тех трёх ребят наверху. |
You're not giving the boy credit for being strong. |
Ты не даешь ему шанса быть сильным. |
To be fair, you're not giving it to me. |
Если честно, ты не даешь мне эти деньги. |
I mean, you're always good at giving me your opinion. |
Ты всегда даешь мне хорошие подсказки. |
You're giving me an order... I pass all the stages. |
Итак, ты мне даешь заказ, я прохожу все этапы. |
That's why you're giving him false hope for his awful teleplay. |
Вот почему ты даешь ему ложные надежды на его ужасную телепьесу. |
What an awesome life experience you're giving to your kids, exposing them to so much at such a young age. |
Какой удивительный жизненный опыт ты даешь своим детям, демонстрируя им так много в таком юном возрасте. |
You're not giving me a chance, Fran. |
Ты не даешь мне шанса, Фрэн. |
It's just taking what you're giving. |
Это просто я беру то, что ты мне даешь. |
No, you were giving her two minutes of fun. |
Нет, ты даешь ей пару минут веселья. |
Stepping in there is giving him a golden opportunity. |
Идя туда, ты даешь ему прекрасную возможность. |
What you're giving me is more than I can ever give you. |
То, что ты даешь мне, гораздо больше, чем я когда-либо смогу дать тебе. |
all you're giving me is fiction |
Все, что ты даешь мне, - подделка |
You're giving me the officers for my raid. |
Ты даешь мне офицеров для операции. |
You're basically giving him a pack of matches here. |
Здесь ты буквально даешь ему коробок спичек. |
when you're giving piano lessons. |
Пожалуйста, закрой окна. когда даешь уроки музыки. |
You're not giving me a chance to explain. |
Ты даже не даешь мне шанса объясниться. |
You're not giving me anything to go on here, Shelley. |
Шелли, ты не даешь мне ничего, чтобы действовать. |
Thank you for giving me your jacket when I'm cold. |
Спасибо, что даешь мне свой пиджак, когда я мерзну. |
Look, my husband really wants to trust you, but you keep giving him reasons not to. |
Слушай, мой муж действительно хочет довериться тебе, но ты не даешь ему для этого причин. |