| At least until those two decide A two-way split makes more sense than four. | Ну, пока эти двое не решат, что лучше делить на двоих, чем на четверых. |
| Inspector, in the case of the four main defendants, you have no corroborating evidence. | Инспектор, против четверых главных обвиняемых у вас нет убедительных доказательств. |
| Infrared's catching four guys inside. | Инфракрасный сканер показывает четверых людей внутри. |
| Well, I figure she can do about four at a time. | Ну, я полагаю, она четверых за раз может обслужить. |
| Split four ways, it's six bucks each. | Выходит по шесть баксов на четверых. |
| So I go in and I shoot four guys. | Поэтому я зашел и убил четверых парней. |
| Make that ten, 'cause, you know, rosalee's eating for four now. | Закажем десять, потому что Розали ест за четверых. |
| In fact, I can't imagine sending four of you home. | Я вообще не могу представить, что отправлю домой четверых. |
| We got six injuries, two clipped by the van, four shot. | У нас шесть телесных повреждений, двое попали под колеса авто, четверых подстрелили. |
| Sadly, however, the pit straight was too narrow for our four cars. | К сожалению, стартовая прямая оказалась слишком узкой для четверых. |
| Once again the four children who were kidnapped and released. | Снова про четверых детей, которые были похищены и отпущены. |
| Him and four others, over the space of a month. | У него и еще четверых в течение месяца. |
| But one of them seems separated from the other four. | Но, похоже, один из них отделился от оставшихся четверых. |
| I've had four and everything's in hand. | Я родила четверых, всё под контролем. |
| There's four of us here and we've got bigger problems. | У нас четверых проблемы куда серьезнее. |
| No, you've shot four already. | Нет, ты уже пристрелил четверых. |
| The authorities said they rescued four hostages but Ezra doesn't know if Nicole's one of them yet. | Власти заявили о спасении четверых заложников, но Эзра не знает, есть ли там Николь. |
| That makes four troubled people that Duke murdered. | Значит, Дюк уже убил четверых с Бедами. |
| I recognize three out of the four of you. | Я узнаю только троих из вас четверых. |
| I'm not sure four of us is quite enough. | Не уверена, что нас четверых достаточно. |
| Most commuters recognize, on average, four individuals they see in their daily routine but never speak to. | Большинство пассажиров узнавали в среднем четверых, кого они часто видели, но ни разу не общались. |
| 2.1 The author became a widower on 12 July 1978 and had to assume sole responsibility for the upbringing of his four young children. | 2.1 12 июля 1978 года автор овдовел и был вынужден единолично нести ответственность за воспитание своих четверых малолетних детей. |
| Married (1971) to Myreia de Palma Castro Rezek, with four children. | Женат (с 1971 года) на Мирейе де Пальма Каштру Резек, имеет четверых детей. |
| Married in 1971, with four children. | Женат с 1971 года, имеет четверых детей. |
| After that, he took out four Sandstorm operatives without batting an eye. | А после этого он, не моргнув глазом, уложил четверых оперативников "Песчаной бури". |