On 17 August, four men and a woman were killed by police in the town of Wallerfield. |
17 августа сотрудники полиции убили четверых мужчин и одну женщину в городке Валлерфилд. |
The hotel disposes of 18 double rooms, 12 of them have the option, an extra bed additionally could be added; one studio for two or four persons. |
Гостиница располагает 18 двухместными номерами, из которых 12 с возможностью для дополнительной кровати и одна студия на двоих или четверых. |
The Queen was ushered in by her four sons, acting as a living screen blocking her from view, and took her place in an armchair near the altar. |
Королева выстроила перед собой четверых сыновей, чтобы те загородили её от лишнего внимания, и заняла кресло рядом с алтарём. |
This was the coroner's report: After that, Usov killed four more boys. |
Из оперативной сводки: После этого Усов убил ещё четверых мальчиков. |
Which don't go four ways with much juice once you rent a truck. |
И это не делится на четверых, особенно если арендуешь грузовик. |
The only four shifters I know of in the entire Shreveport area have all been shot in the last 24 hours. |
Уже четверых перевертышей, которых я знаю в Шривпорте, подстрелили за последние сутки. |
"Bob" Pollard (1935-2004), and the mother of four sons. |
Джон Пейн (1944-1950) и является матерью четверых детей. |
All right, between the four of us, we had half a canteen of water left. |
У нас на четверых осталась половина фляжки воды. |
There are only, like, four people awake in Wayward Pines who have it. |
Лишь ещё у четверых людей здесь была эта группа. |
During the course of the tour, "strange things begin to happen" at the whim of "four or five magicians", four of whom are played by the Beatles themselves and the fifth by the band's long-time road manager Mal Evans. |
Во время тура «начинают случаться странности» - по прихоти «четырёх или пяти волшебников», четверых из которых играют сами The Beatles, а пятого - их тур-менеджер на протяжении долгого времени Мэл Эванс. |
UNV in Kenva, Zambia and Honduras: AMDA, in full support for W s mission to promote volunteerism in development programmes, dispatched four staff members to Kenya, Zambia and Honduras during the past four years. |
Добровольцы Организации Объединенных Наций в Кении, Замбии и Гондурасе: Ассоциация полностью разделяет идею привлечения добровольцев к выполнению программ в области развития и за последние четыре года направила четверых своих сотрудников в Кению, Замбию и Гондурас. |
After interviewing four individuals in the Territory, ICRC was also able to clarify the fate of the four persons who had appeared on the Frente POLISARIO list of unaccounted-for individuals. |
После опроса четверых лиц на территории МККК удалось также выяснить судьбу четырех без вести пропавших человек, которые числились в списке без вести пропавших лиц Фронта ПОЛИСАРИО. |
We got a couple of grams of hurry up and four Jack the Rippers. |
Подогнали пару грамм снежка, четверых стриптезёрш. |
It appears we four are the only ones the Kelvans consider essential. |
Оказалось, кельванцы сочли нужным оставить лишь нас четверых. |
If you test them, all four will get the same scores in whatever you ask them. |
Если их протестировать, у всех четверых будет один и тот же результат. |
Says here she blew up one of their labs, killed four people, Including the M.P. Who tried to stop her at the gate. |
Здесь сказано, она взорвала одну из лабораторий, убила четверых, включая военного полицейского, пытавшегося её остановить. |
I see myself as the father of four children, none of whom I'd like exposed to Mr Kloster's... shortcomings. |
Я представляю себя отцом четверых детей, не тем, кого мистер Клостер может уязвить своми... дефектами. |
We arrange four of them around the corpse cassette, and have them all interconnected the the subject inside. |
Расположим четверых вокруг капсулы и свяжем их с тем, что в внутри нее. |
There are four unaccounted for and, if they are consistent, at least two assassins were sent after Mr. Slade. |
Судьба четверых неизвестна, и если они так же работают парами, то двоих отправили за мистером Слэйдом. |
Look, I'm sure that I can stretch the salmon to serve four if you'd like to join us. |
Слушай, лосося хватит и на четверых, если решишь к нам присоединиться. |
This team can't haul four prisoners up that grade. |
Четверых на повозке туда не втащить. |
(Announcer) But for the four chefs on probation, this is their first chance to win their jackets back. |
(Диктор) Но для четверых испытуемых это первый шанс вернуть кители. |
When they brought four fishes to a bounty man on the shore, he would give them their next clue. |
После истязаний всех четверых мучеников бросили в раскалённую печь, когда же они вышли из неё невредимыми, им отсекли головы. |
Several months before, the Karankawa had become angry that the French had taken their canoes without payment and had attacked the settlement sparing only four children. |
За несколько месяцев до этого племя Каранкава, недовольное тем, что французы захватили их каноэ, атаковало поселение, оставив в живых только четверых детей. |
I do see myself as the father of four children, none of whom I'd like exposed to Mr. Kloster's... |
Но я отец четверых детей, и я бы не хотел, чтобы м-р Клостер демонстрировал им свой изъян. |