| IDF said its tank had fired after soldiers spotted four suspicious armed figures. | Представители ИДФ заявили, что выстрел был произведен после того, как военнослужащие заметили четверых подозрительных вооруженных людей. |
| High school quarterback against four mathletes. | Капитан школьной команды по футболу против четверых ботаников. |
| And we may have just lost our top four clients. | И мы, похоже, только что потеряли наших лучших четверых клиентов. |
| You kept all four safe inside where they belong. | Вы сохранили всех четверых в безопасности, там, где они и должны быть. |
| Hell, I'm godfather to all four of Jim's kids. | Я крёстный всех четверых детей Джима. |
| Say, let's have a party, the four of us. | Давай устроим вечеринку, на четверых. |
| The Los Angeles District Attorney charged the four officers with assault with a deadly weapon and use of excessive force. | Окружной прокурор Лос-Анджелеса обвинил четверых полицейских в применении чрезмерного насилия. |
| The Committee notes that such services included flying four UNMEER personnel to Accra, the cost of which was not recovered. | Комитет отмечает, что такие услуги включали воздушную перевозку четверых сотрудников в Аккру, расходы на которую не были возмещены. |
| I'd like to reserve a table for four at six. | Я хотел бы заказать столик на четверых на шесть часов. |
| The department is so small because Leslie Knope single-handedly does the work of four people. | Департамент такой маленький, потому что Лесли Ноуп в одиночку выполняет работу четверых людей. |
| The four of us have the same goal, so we need to be working together. | У нас четверых одна цель, поэтому нам надо вместе работать. |
| Well... five members of the family, four places set at the table, three bodies. | Да вот пять членов семьи, стол накрыт на четверых, три тела. |
| We saw hostages, at least four. | Мы видели заложников, четверых минимум. |
| See, that's why I don't want four kids. | Вот почему я не хочу четверых. |
| It's for four, so... | Он на четверых, так что... |
| I've already met four people that swear you're the reason they're alive. | Я уже встретила четверых, которые клянутся, что живы только из-за вас. |
| He wants the one year imprisonment for all four to be affirmed. | И он хочет, что бы приговор - год тюрьмы для всех четверых, вступил в силу. |
| We've learned there were four other knights, along with our new reeve. | Мы узнали о ещё четверых рыцарях, вместе с новоявленным судьёй. |
| We've lost four distributors in six cities in the last year. | Мы потеряли четверых дистрибьютеров в шести городах за последний год. |
| Spectacular, and not very expensive for four. | Эффектно, и не очень дорого на четверых. |
| He killed three people, injured four more. | Он убил троих и ранил ещё четверых. |
| Order for four or they'll punish me. | Заказывайте на четверых, а то они мне отомстят. |
| When I make soup, I make it to four. | Когда я варю суп, я делаю его на четверых. |
| After that, all four kids were taken in the program and were all adopted by families. | А потом уже этих четверых по программе устроили к приёмным родителям. |
| I remember when four young men were found in the broom cupboard at St Thomas's. | Помню, когда обнаружили четверых парней в кладовке в больнице Святого Томаса. |