Everyone is going to be watching every move the four of us make. |
Все будут наблюдать за любым движением каждого из нас, четверых. |
He sends these to four key people and their wives. |
Он нашлет их на четверых ключевых людей и их жен. |
We got four coming in on a chopper, two critical. |
Везут четверых на вертолете, двое критические. |
Has at least four of his children, but his attention has wandered. |
Родила от него минимум четверых детей. но потеряла его расположение. |
The four men I had on detail? |
Тех четверых, что я направил на это задание? |
We're looking for four and a human. |
Мы ищем четверых и одного человека. |
Release all four on police bail. |
Освободите всех четверых под надзор полиции. |
Get us a table for four. |
Найди нам столик, на четверых. |
Let me out, we split the gold four ways. |
Слушайте, разделим золото на четверых. |
He can't have known all four of them. |
Он не мог знать всех четверых. |
You and Rigsby take these four. |
Ты и Ригсби берёте этих четверых. |
I'll take all four of them right now, right here. |
Заберу всех четверых прямо здесь и сейчас. |
You four should head them off there. |
Ладно, ладно, вы должны этих четверых увести оттуда. |
Ira tells me you placed four more of those probationers with jobs. |
Айра сказал мне, что вы нашли работу для тех четверых, что с условным сроком. |
Now, he says we could take four easily. |
И он говорит, что четверых мы сможем легко одолеть. |
I sent four men out to where Kate was rumored to have been seen. |
Я отправила четверых туда, где по слухам видели Кейт. |
I got four more where those came from. |
Я получил еще четверых оттуда же. |
I've got four you can meet tomorrow. |
Я нашел четверых, можешь встретить их завтра. |
But it took four officers half a day to collect it all. |
Но это заняло полдня у четверых офицеров, чтобы собрать их. |
Hello."scott, "table for four. |
Привет. Скотт, столик на четверых. |
I only count four Pestos and your bartender Trev. |
Я насчитала только четверых Песто и твоего бармена Трева. |
Look, it says right here it's good for four helpings. |
Слушай, здесь написано, что этого достаточно на четверых. |
Has four kids and gained 20 pounds. |
Имеет четверых детей и лишних 10 килограммов. |
Lamb has her running herself ragged doing the work of four nurses. |
Лэмб совсем ее загонял, заставляя работать за четверых. |
Get one big enough for four, so we can feed your sorry face. |
Бери покрупнее, чтобы на четверых хватило и чтобы мы могли раскормить твою постную рожу. |