| I was taught you don't fire without taking aim. | Меня учили не стрелять, пока не прицелишься. |
| I'm not going to fire at them. | Я не собираюсь стрелять в них. |
| Tell them to hold their fire. I'm coming out. | Прикажи им не стрелять: я выхожу. |
| The bits of matter we're going to fire around the LHC are called protons. | Частички материи, которыми мы будут стрелять из БАКа, называются протонами. |
| So you'd be foolish to fire that gun. | С твоей стороны будет глупо стрелять. |
| If he's holding an egg, don't fire. | Если яйцо у него в руке, не стрелять. |
| If he's holding an egg, don't fire. | Если яйцо у него, не стрелять. |
| Can't believe I'm not even allowed to fire a weapon at the Range. | Не могу поверить, мне не разрешено стрелять из оружия даже в тире. |
| If you do not respond, we will fire. | Если ты не ответишь, мы будем стрелять. |
| No, no, hold your fire. | Нет, нет, подождите стрелять. |
| They're going to fire the rockets through the crust into the magma, the molten core. | Они собираются стрелять ракетами через кору в магму, расплавленное ядро. |
| Drop your weapon or we will fire. | Брось оружие или мы будем стрелять. |
| I gave no orders to fire. | Я не отдавал никаких приказов стрелять. |
| Worst-case scenario, I start a fire. | В худшем случае я начну стрелять. |
| Tell the bowmen to fire immediately they see the target. | Прикажите лучникам немедленно стрелять, как только они увидят цель. |
| You told them to hold fire. | Я же сказал им не стрелять. |
| That I never want to fire again. | Из которого я больше не хочу стрелять. |
| It is very hard to fire ray guns in the movies. | В кино очень трудно стрелять из лучемётов. |
| Look, I gave no order to fire, sir. | Я не отдавал приказа стрелять, сэр. |
| Pack the shot and wadding down so you're ready to fire. | Заряжайте мушкет вот так и вы готовы стрелять. |
| It'll fire through the briefcase shell while you're walking. | Можно стрелять через портфель, пока вы идете. |
| My son could not fire a weapon. | Мой сын не мог стрелять из оружия. |
| You can fire bullets at me if you want, but be careful. | Ты можешь стрелять пулями в меня если хочешь, но будь осторожен. |
| I just need you to help me fire my gun. | Я просто хочу, чтобы ты помог мне стрелять. |
| Come any closer, and I'll fire. | Подойдете ближе и я буду стрелять. |